Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38

Liens rapides

FRAME POOL
Important safety rules: Before installing and using this product read, understand,
follow all instructions carefully and keep it for future reference!
Wichtige sicherheitsregeln: Bevor Sie dieses Produkt installieren und verwenden
lesen, verstehen und beachten Sie sorgfältig alle anweisungen, und für künftige
bezugnahme aufbewahren!
Belangrijke veiligheidsvoorschriften: Voor installatie en gebruik, zorg dat u alle
instructies aandachtig leest, begrijpt, naleeft en bewaar dit document voor latere inzage.
Règles importantes de sécurité: Lisez, comprenez et suivez attentivement toutes
les instructions avant d'installer et dútiliser ce produit! Conserver pour consultation
ultérieure!
¡Pare! ¡Lea, comprenda y signa toda las instrucciones atentamente antes de instalar y
utilizar este producto!
Regras de segurança importantes: Antes de instalar e usar este produto, leia,
compreenda, siga todas as instruções cuidadosamente e guarde-as para referência
futura!
MSP-30103-V03
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
300x76
o cerca il tuo prodotto tra le
3.6m x 76cM
3m X 76cM
2.44 X 76cM
migliori offerte di Piscine
Gebrauchsanweisung
12FTX30IN
10FTX30IN
8FTX30IN
Exit Stone Pool Rotonda
User manual
Gebruikshandleiding
Mode d'emploi
Manual de usuario
Manual de utilizador

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EXIT Toys 8FTX30IN

  • Page 1 12FTX30IN 3.6m x 76cM 10FTX30IN 3m X 76cM 8FTX30IN 2.44 X 76cM Important safety rules: Before installing and using this product read, understand, follow all instructions carefully and keep it for future reference! Wichtige sicherheitsregeln: Bevor Sie dieses Produkt installieren und verwenden lesen, verstehen und beachten Sie sorgfältig alle anweisungen, und für künftige...
  • Page 2 MSP-30103-V03...
  • Page 3 Français Dansk Instructions English Deutsch Nederlands Français Español Português NOTE: Drawing for illustration purpose only. Actual product may vary. Not to scale. Before assembling your pool, layout and review the contents to become familiar with all the parts you will be using during the assembly: HINWEIS: Die Zeichnungen dienen nur der Illustration.
  • Page 4 1.0 Part reference MSP-30103-V03...
  • Page 5 Only products which live up to the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand. “We want to thank you for your custom and your confidence in this product. We’re sure your kids will have as much fun as we did during development.
  • Page 6 3.0 Guidelines for safe use Using your Frame Pool as instructed in this manual will eliminate virtually all hazards. However, please bear in mind that children have a natural urge to play and that this may lead to unforeseen dangerous situations for which the manufacturer cannot be held responsible.
  • Page 7 7). The safety of your children is up to you! The risk is greatest when children are younger than 5 years old. The accidents do not only happen to others! Be ready to face it! 8). Watch and act: - Supervision of children must be close and constant; - Designate one responsible for security;...
  • Page 8 Stay away from drains & suction fittings Your hair,body & jewelry can get sucked into drain. You could be held under water & drown! 4.0 Site selection WARNING: Pools installed on inadequately level surfaces are subject to leaking, forming irregularities, or collapse, which can result in property damage or serious in- jury for those in or around the pool area! WARNING: Do not use sand during setup process.
  • Page 9 Guide 4. A ground cloth will help protect the pool liner from damage due to weed growth, sharp objects, and debris. Guide 5. If at all possible, choose an open location on your property that is exposed to direct sunlight. This will help to warm your pool. Flat,Level Ground-CORRECT Bumpy,Sloping Ground-INCORRECT +3°...
  • Page 10 Step 3. Install the horizontal beams A-A. Slide combined beams into sleeve,the hole on the beams should face outwards. Step 4. Install T-joints and frame 4.1. Use the connection end of the T-Joint to connect the adjacent horizontal tubes. 4.2. Insert the Pin into the hole of connected tubes 4.3.
  • Page 11 5.1. Make sure the drain fitting is plugged securely and the cap is in place. Start filling the pool with water. After about 1-inch of water is on the bottom, stop filling and smooth wrinkles out of the bottom of the pool. Pull the outer wall out from the top edge, all around the bottom of the pool, so that it fills evenly.
  • Page 12 proliferation of mold or mildew build-up during the time the pool is in storage.) Step 10. Remember, proper off-season storage is critical to protect your investment in your pool.(espeically in winter) Once drained and dry, your pool should be carefully folded and wrapped in a ground cloth (if available) or other similar protective tarp-like material.
  • Page 13 7.0 In-season pool maintenance and care WARNING: If applicable,the filter pump included with your pool is designed to remove dirt and other small particles from your pool water. However, to maintain pool water that is perfectly clear, algae free, and safe from harmful bacteria, it is VERY IMPORTANT TO ENGAGE IN A CONSISTENT REGIMEN OF CHEMICAL TREATMENT.
  • Page 14 2. Never let chlorine come into direct contact with the pool liner until it has completely dissolved. This means that granular or tabulated chlorine is first dissolved in a bucket of water before applying to pool water,and likewise ,liquid chlorine is slowly and evenly poured into pool water from various locations around perimeter of pool.
  • Page 15 8.0 Trouble shooting PROBLEM DESCRIPTION CAUSE REMEDY • Water turns blue, brown, or black • The chlorine is oxidizing minerals • Adjust pH to recommended level. COLORED when first treated with chlorine. in your water. This commonly occurs • Run filter until water is clear. WATER with water from different sources.
  • Page 16 Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produkte, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys label gekennzeichnet. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre Kinder genau viel Spaß...
  • Page 17 3.0 Sicherheitsanweisungen Achten Sie darauf, vor Installation und Benutzung des Pools alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen, zu verstehen und zu befolgen. Diese Warnungen, Anweisungen und Sicherheitsrichtlinien beziehen sich auf einige allgemeine Gefahren in Verbindung mit wasserbasierten Freizeitaktivitäten, sie können jedoch nicht sämtliche Gefahren und Risiken abdecken.
  • Page 18 regelmäßig auf. Dies kann bei einem Notfall Leben retten; 3) Weisen Sie alle Poolbenutzer, einschließlich Kindern, an, was bei einem Notfall zu tun ist; 4) Springen Sie niemals kopfüber in flaches Wasser. Andernfalls drohen ernsthafte oder sogar lebensgefährliche Verletzungen; 5) Verwenden Sie den Pool nicht, wenn Alkohol oder Medikamente Ihre Fähigkeit zur sicheren Benutzung des Pools beeinträchtigen;...
  • Page 19 Abstand zu Abflussrohren ERTRINKEN VERMEIDEN WARNUNG WARNUNG und Sauganschlüssen einhalten Ihre Haare, Körper und Schmuckstücke können Überwachen Sie sorgfältig Kinder, die in oder in der in den Abfluss gesaugt werden. Sie können Nähe dieses Pools sind. Kinder unter 5 Jahren sind unter Wasser gehalten werden und ertrinken.
  • Page 20 Anleitung 4. Eine Bodenplane hat den Zweck, die Poolverkleidung vor Beschädigungen aufgrund von Unkrautwuchs, scharfkantigen Gegenständen und Kleinteilen zu schützen. Anleitung 5. Sofern möglich, wählen Sie eine offene Stelle auf Ihrem Grundstück, die direkt von der Sonne bestrahlt wird. Dadurch wird Ihr Pool aufgewärmt. Flat,Level Ground-CORRECT Bumpy,Sloping Ground-INCORRECT Flacher, ebener Boden-RICHTIG...
  • Page 21 BEAM E BEAM D BEAM C For 4mx2mx99 cm (13’x6,5’x39”)/4mx2.07mx1.22m (13’x6,8’x48”), the combination is E-D-C Schritt 3. Installieren Sie den Horizontalholm BEAM C BEAM A BEAM A BEAM A BEAM B For 5.4mx2.74mx1.22m (18’x9’x48”), the combination is C-A-A-A-B A-A. Schieben Sie Holmenkombination in die Manschette hinein, wobei das Loch in den Holmen nach außen weisen muss. Schritt 4.
  • Page 22 6.0 Überwinterung und Langzetlagerung WARNUNG: Do not let your children stand at downfold and face the water outlet during the drainage. The water current may sweep your children. WARNUNG: Pool should be stored at places where it is cool and dry, with no sharp object surrounded, or no heavy objects lying above, which may cause damage to the pool.
  • Page 23 Schritt 1. Falten Sie die vorstehenden Seite bitte nach innen, um eine rechteckige Form zu erhalten. (Pic. 2). Schritt 2. Falten Sie jede Hälfte des Rechtecks, um ein kleineres Rechteck zu erhalten. (Pic. 3). Schritt 3. Falten Sie alle Enden nach hinten. (Pic. 4). Schritt 4.
  • Page 24 Wasser optimal ist für ein sicheren und angenehmes Baden über die gesamte Saison hinweg. Ihr Händler für Poolbedarf berät Sie gerne, um ein geeignetes Testset und Anweisungen für seinen Gebrauch zu finden. WARNUNG: Eine Nichtbeachtung dieser Wartungsregeln kann die Gesundheit der Badenden, insbesondere der von Kindern, stark gefährden.
  • Page 25 erst im gesamten Pool verteilt haben muss, bevor Sie eine andere Chemikalie hinzufügen. 3. Wir empfehlen den Erwerb eines Testsets für eine häufige Kontrolle des Poolwassers, um sicherzustellen, dass der pH-Wert und die Chlorkonzentration optimal sind. Ihr lokaler Händler für Poolbedarf informiert Sie gerne über den Kauf und den Gebrauch eines Testsets, das für Ihren Bedarf am geeignetsten ist.
  • Page 26 8.0 Fehlerbehebung PROBLEM BESCHREIBUNG URSACHE BEHEBUNG • Passen Sie den pH-Pegel dem • Das Chlor oxidiert mit den Mineralien GEFÄRBTES empfohlenen Wert an. • Wasser verfärbt sich bei erstmaliger in Ihrem Wasser. Dies tritt häufig bei • Lassen Sie den Filter laufen, bis das WASSER Chlorierung blau, braun oder schwarz.
  • Page 27 We voeren ook voortdurend controles uit tijdens de productie en we laten regelmatig nieuwe onafhankelijke tests uitvoeren als extra controle. Enkel de producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys merk. Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrouwen in dit product.
  • Page 28 3.0 Belangrijke veiligheidsvoorschriften Waarschuwing: Om meer plezier te beleven aan uw zwembad en de veiligheid van de mensen in en rond het zwembad te garanderen, is het belangrijk dat u de volgende veiligheids- en onderhoudsinstructies STRIKT NALEEFT. 1). VOOR het instellen of gebruik van het zwembad, is de eigenaar van het zwembad ervoor verantwoordelijk alle lokale en nationale wetten die betrekking hebben op de veiligheid van het bovengrondse zwembad.
  • Page 29 - Er is meer toezicht vereist wanneer er verschillende personen in het zwembad aanwezig zijn. - Leer uw kinderen zo snel mogelijk zwemmen. - Maak de hals, armen en benen van het kind nat voordat het in het water gaat. - Leer EHBO, vooral specifiek gericht op kinderen.
  • Page 30 Blijf uit de buurt VERDRINKING VOORKOMEN van afvoerbuizen en WAARSCHUWING WAARSCHUWING aanzuigaansluitingen Uw haar, lichaam en juwelen kunnen in de afvoer Houd nauwgezet toezicht op kinderen die zich in of worden gezogen. U kunt onder water worden dichtbij dit zwembad bevinden. Kinderen jonger dan gehouden en verdrinken.
  • Page 31 bomen is. Zorg daarnaast dat het instellingsgebied van het zwembad geen ondergrondse pijpleidingen, leidingen of kabels van enige soort bevat. Richtlijn 4. Als bij uw zwembadpakket een gronddoek is geleverd, is het gebruik ervan sterk aanbevolen. Het grondzeil helpt de zwembadbekleding te beschermen tegen schade door de groei van onkruid, scherpe objecten en afval.
  • Page 32 BEAM E BEAM D BEAM C For 4mx2mx99 cm (13’x6,5’x39”)/4mx2.07mx1.22m (13’x6,8’x48”), the combination is E-D-C Stap 3. Installeer de horizontale buizen BEAM C BEAM A BEAM A BEAM A BEAM B For 5.4mx2.74mx1.22m (18’x9’x48”), the combination is C-A-A-A-B A-A. Schuif gecombineerde balken in de tunnel. De opening op de balken moet naar buiten gericht zijn. Stap 4.
  • Page 33 5.2. Ga door met het vullen van het zwembad tot waterlevel 6.0 Demontage en opslag WAARSCHUWING: Laat uw kinderen niet op het omgevouwen deel staan en zorg dat ze niet in de richting van de wateruitlaat gericht zijn tijdens de afvoer. De waterstroom kan uw kinderen meesleuren.
  • Page 34 6.1 Vouw instructies Vóór het opvouwen is het beter alle onderdelen en het zwembad te drogen door ze ongeveer een uur in de zon te leggen (PIC. 1). Verspreid vervolgens wat talkpoeder om te verhinderen dat het PVC samenplakt. Stap 1. Vouw de uitstekende zijkanten naar binnen om de rechthoekige vorm te maken (PIC.
  • Page 35 WAARSCHUWING: om irritatie van de huid en ogen of zelfs letsels aan baders te voorkomen, mag u nooit chemische producten in het zwembad doen terwijl er personen in het zwembad zijn. Voeg nooit chemische producten of stoffen toe aan uw zwembad als u niet de juiste hoeveelheid of het juiste type kunt controleren om het toe te voegen aan het water.
  • Page 36 2. Zorg dat chloor nooit in direct contact komt met de bekleding van het zwembad zolang het niet volledig is opgelost. Dit betekent dat chloor in korrels of tabletten eerst moet worden opgelost in een emmer water voordat het in het zwembad wordt gegoten.
  • Page 37 8.0 Problemen oplossen PROBLEEM BESCHRIJVING OORZAAK OPLOSSING • Het water wordt blauw, bruin • Pas de pH-waarde aan naar het • Chloor oxideert mineralen in uw GEKLEURD of zwart wanneer het de eerste aanbevolen niveau. water. Dit gebeurt doorgaans met WATER keer wordt behandeld met •...
  • Page 38 à améliorer nos produits et à en développer de nouveaux. Vous êtes invités à nous envoyer vos idées à info@exittoys. com. Découvrez le monde de EXIT Toys, ses produits de divertissement branchés et ses nouveautés sur www.exittoys.com. L’équipe EXIT Toys.
  • Page 39 3.0 RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: OPour augmenter l’agrément de votre piscine et protéger la sécurité des personnes dans et autour de la piscine, RESPECTEZ TOUJOURS STRICTEMENT les instructions de sécurité et de maintenance suivantes 1). Il est de la responsabilité du propriétaire de la piscine d’identifier et de respecter toutes les lois locales et nationales concernant la sécurité...
  • Page 40 - Désigner une personne responsable de la sécurité. - La surveillance des enfants doit être rapprochée et constante ; - Désignez un seul responsable de la sécurité ; - Renforcez la surveillance lorsqu’il y a plusieurs utilisateurs dans la piscine ; - Apprenez à...
  • Page 41 4.0 SÉLECTION DU SITE AVERTISSEMENT: ZLes piscines installées sur des surfaces insuffisamment de niveau sont soumises à des fuites, à la formation d’irrégularités, ou à l’effondrement, ce qui peut entraîner des dommages matériels ou des blessures graves pour les personnes à l’intérieur ou autour de la piscine ! AVERTISSEMENT: N’utilisez pas de sable pendant le processus d’installation.
  • Page 42 Flat,Level Ground-CORRECT Sol plat, horizontal CORRECT Bumpy,Sloping Ground-INCORRECT Sol bosselé, en pente-INCORRECT +3° 5.0 INSTALLER LA PISCINE IMPORTANT: Ne commencez pas le montage si des pièces sont manquantes. Pour des pièces de rechange, appelez le numéro de téléphone du Service client dans votre région.
  • Page 43 Étape 4. INSTALLEZ LE RACCORD EN T 1. Utilisez l’extrémité de connexion du raccord en T pour connecter les tubes horizontaux adjacents. 2. Insérez fermement la broche dans le trou du tube horizontal connecté et du raccord en T. 3. Installez le capuchon du pied vertical sur le pied vertical.
  • Page 44 6.0 DÉMONTAGE ET STOCKAGE AVERTISSEMENT: Ne laissez pas vos enfants se tenir sur le pli du bas et face à la sortie de l’eau pendant la vidange. Le courant de l’eau peut emporter vos enfants. AVERTISSEMENT: La piscine doit être stockée dans un endroit frais et sec, sans objet pointu autour ni objets lourds situés au-dessus, ce qui peut endommager la piscine.
  • Page 45 Étape 2. Pliez chaque moitié du rectangle pour obtenir une forme rectangulaire plus petite (PIC. 3). Étape 3. Pliez chaque extrémité vers l’arrière. (PIC. 4). Étape 4. Pliez ensemble les extrémités restantes pour créer un dernier rectangle (PIC. 5). CONSEIL 1. Veuillez retirer l’air à l’intérieur pour rendre la piscine pliée fine et plate lors de chaque pliage.
  • Page 46 AVERTISSEMENT: Il est vivement recommandé que les propriétaires de piscine testent fréquemment l’eau de leur piscine pour s’assurer que le pH et la concentration en chlore de l’eau sont optimaux pour une baignade sûre et agréable pendant toute la saison. Veuillez consulter votre détaillant en fournitures de piscines pour obtenir un kit d’essai adapté...
  • Page 47 supplémentaires de produits chimiques. 3. Nous vous recommandons d’acheter un kit de test et de tester fréquemment l’eau de votre piscine pour vous assurer que l’équilibre de votre pH et les niveaux de chlore sont optimaux. Votre détaillant local de fournitures de piscines peut fournir des informations sur l’achat et l’utilisation du kit de test le plus adapté...
  • Page 48 8.0 DÉPANNAGE PROBLÈME DESCRIPTION CAUSE REMÈDE • Le chlore oxyde les éléments minéraux • Ajustez le pH au niveau recommandé. • L'eau devient bleue, marron ou noire dans votre eau. Ceci se produit • Faites fonctionner le filtre jusqu'à ce que lorsqu'elle est traitée pour la première COLORÉE couramment avec de l'eau de plusieurs...
  • Page 49 También realizamos controles continuos durante la producción y regularmente realizamos nuevas pruebas independientes como un control adicional. Solo los productos que cumplen con los estándares más estrictos de EXIT Toys reciben la marca EXIT Toys. Apreciamos que sea nuestro cliente y le agradecemos su confianza en este producto.
  • Page 50 3.0 Instrucciones dem seguridad ¡Atención!: Lea atentamente, comprenda y siga toda la información de este manual del usuario antes de instalar y utilizar la piscina. Estas advertencias, instrucciones e indicaciones de seguridad tratan sobre algunos riesgos comunes que supone la diversión en el agua, pero no se pueden abarcar todos los riesgos y peligros en todos los casos.
  • Page 51 10) Las escalerillas retirables se deben colocar en una superficie horizontal. 11) Advertencia: Los exteriores de una piscina vacía pueden dar lugar a riesgos desconocidos. ATENCIÓN: El montaje lo debe realizar un adulto. ATENCIÓN: El uso del kit de piscina implica el respeto de las consignas de seguridad que se describen en la guía de mantenimiento y de manejo.
  • Page 52 Pauta 1. Asegúrese de que la zona sea firme, plana (sin baches ni montículos) y muy lisa, con una pendiente que no supere el 3 por ciento en ningún punto de la zona en la que se va a montar la piscina. Pauta 2.
  • Page 53 PASO 2.INSTALAR LA TAPA Y EL TAPÓN DE LAS VÁLVULAS DE DRENAJE Asegúrese de que el tapón de drenaje exterior esté insertado en la tapa de drenaje exterior y que la tapa de la válvula de drenaje está atornillada firmemente.Tape los orificios de unión con los tapones.
  • Page 54 1. Asegúrese de que los elementos de drenaje están tapados de forma segura y la tapa colocada en su lugar. Comience a llenar la piscina con agua. Después de que se haya acumulado 2,5 cm (1 pulgada) aproximadamente de agua en la parte inferior, detenga el llenado y elimine las arrugas del suelo de la piscina.
  • Page 55 que sea más sencillo doblarla para guardarla. (Nunca intente doblar ni guardar una piscina que no esté completamente seca, pues esto podría provocar la proliferación de moho durante el período de almacenamiento de dicha piscina.) Paso 10. Recuerde que almacenar correctamente la piscina fuera de temporada (especialmente en invierno) es fundamental para rentabilizar el dinero que ha invertido adquiriendo la piscina.Una vez vaciada y seca, debe doblar cuidadosamente la piscina y envolverla en una tela de fondo (si dispone de una) o en...
  • Page 56 7.0 MANTENIMIENTO DE LA PISCINA Y CUIDADO DEL AGUA ADVERTENCIA: Si procede, la bomba del filtro que incluye su piscina está diseñada para eliminar suciedad y otras pequeñas partículas del agua de dicha piscina. De todos modos, para mantener el agua de la piscina completamente limpia, sin algas y sin bacterias dañinas, es MUY IMPORTANTE REALIZAR SISTEMÁTICAMENTE TRATAMIENTOS QUÍMICOS.
  • Page 57 hacer que el agua sea más o menos ácida. 3) Alguicidas: estos productos químicos están pensados para eliminar las algas. 4) Tratamiento de “choque” (supercloración): elimina ciertos compuestos orgánicos y otras combinaciones que pueden enturbiar el agua. Para obtener información específica sobre el uso de productos químicos, consulte a un distribuidor minorista local de piscinas indicándole el volumen de agua de su piscina y, si lo desea, enviándole una muestra de dicha agua.
  • Page 58 no se llene demasiado por el agua de lluvia o por accidente. Si esto sucede, es importante eliminar o achicar el exceso de agua lo antes posible. Si se trata de una piscina en anillo inflable, el nivel de agua nunca debe ser superior al borde inferior del anillo inflable.
  • Page 59 PROBLEMA DESCRIPCIÓN CAUSA SOLUCIÓN • Vacíe la piscina hasta que queden solamente • Las arrugas de la parte inferior del forro unos 2,5 cm (1 pulgada) de agua y, a no se estiraron correctamente antes de continuación, estire todas las arrugas que llenar la piscina.
  • Page 60 9.0 PARTE 9 - GARANTÍA LIMITADA Si el comprador sustituye, daña o hace un mal uso de alguno de los componentes de esta piscina, la garantía no se aplicará a dichos componentes. En este caso, se le comunicará el coste de las piezas de repuesto y las instrucciones para llevar a cabo el proceso de sustitución.
  • Page 61 Somente os produtos que atendem aos mais altos padrões da EXIT Toys são marcados e reconhecidos pela marca EXIT. “Queremos agradecer a sua preferência e a sua confiança neste produto.
  • Page 62 3.0 Antes de montar e usar o produto. AVISO: Para aumentar a diversão na sua piscina e proteger a segurança de quem está no seu interior e à volta da piscina, OBSERVE SEMPRE ESTRITAMENTE as seguintes instruções de segurança e manutenção: AVISO: Para aumentar a diversão na sua piscina e proteger a segurança de quem está...
  • Page 63 8). Assista e aja: - A supervisão das crianças deve ser próxima e constante; - Designe um responsável pela segurança; - Reforce a vigilância quando houver vários utilizadores na piscina; - Ensine os seus filhos a nadar o mais rápido possível; - Molhe o pescoço, braços e pernas antes de entrar na água;...
  • Page 64 4.0 Seleção do local AVISO: Piscinas instaladas em superfícies niveladas de forma inadequada estão sujeitas a vazamentos, formação de irregularidades ou desabamento, o que pode resultar em danos materiais ou ferimentos graves para as pessoas dentro ou à volta da área da piscina! AVISO: Não use areia durante o processo de instalação.
  • Page 65 Guia 4. Um oleado ajudará a proteger a lona da piscina contra os danos causados pelo crescimento de ervas daninhas, objetos pontiagudos e detritos. Guia 5. Se possível, escolha um local aberto na sua propriedade que esteja exposto à luz solar direta. Isto ajudará a aquecer a sua piscina. 5.0 Montar a piscina IMPORTANTE: Não inicie a montagem se alguma peça estiver em falta.
  • Page 66 Etapa 5. Encha a piscina ATENÇÃO: Não deixe a piscina sem vigilância durante o enchimento com água. AVISO: Se se acumular mais de 3 ~ 5 cm de água em qualquer parte da piscina antes de começar a encher o centro. A piscina não está nivelada o suficiente e deve ser corrigida! Deve retirar o tampão de drenagem, libertar a água completamente, desmontar a piscina completamente, posicionar a piscina numa superfície plana e repetir as instruções de montagem.
  • Page 67 6.0 Desmontagem e armazenamento ISO: Não deixe os seus filhos ficarem de pé e de frente para a saída de água durante a drenagem. A corrente de água pode arrastar os seus filhos. ATENÇÃO: A piscina deve ser armazenada em locais frescos e secos, sem objetos pontiagudos ao redor ou objetos pesados por cima, que podem causar danos à...
  • Page 68 6.1 Instruções de dobragem Antes de dobrar, é melhor secar todas as partes e a piscina completamente, deixando-as ao sol durante uma hora ou mais. (PIC 1). De seguida, espalhe um pouco de pó de talco para evitar que o vinil se cole. Passo 1.
  • Page 69 AVISO: É altamente recomendável que os proprietários de piscinas testem frequentemente a água da piscina para garantir que o pH e a concentração de cloro na água sejam ideais para um banho seguro e agradável durante toda a temporada. Consulte o seu revendedor de materiais para piscinas para encontrar um kit de teste adequado e instruções sobre a sua utilização.
  • Page 70 toda a piscina antes de adicionar outros tipos de produtos químicos. 3. Recomendamos que adquira um kit de teste e teste frequentemente a água da sua piscina para se certificar de que o equilíbrio do seu pH e os níveis de cloro são ideais.
  • Page 71 8.0 Resolução de problemas PROBLEMA DESCRIÇÃO CAUSA SOLUÇÃO • Ajuste o pH para o nível recomendado. • O cloro está a oxidar os • A água fica azul, castanha ou minerais na sua água. Isto • Execute o filtro até que a água esteja ÁGUA COLORIDA preta quando tratada pela primeira geralmente ocorre com água...
  • Page 72 Contact: Dutch Toys Group Edisonstraat 83, 7006RB, Doetinchem , the Netherlands P.O. Box 369, 7000AJ, Doetinchem, the Netherlands info@exittoys.com www.exittoys.com EXIT is a registered trade mark of Dutch Toys Group...

Ce manuel est également adapté pour:

10ftx30in12ftx30in