Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EN
With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY
SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE!
DE
Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN
SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu
bieten!
FR
Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à fournir une EXPÉRIENCE
D'ACHAT PRATIQUE, des PRODUITS DE QUALITÉ et un SERVICE EFFICACE !
ES
Con su calificación inspiradora, COSTWAY será más consistente para ofrecerle
EXPERIENCIA DE COMPRA FÁCIL, BUENOS PRODUCTOS y SERVICIO EFICIENTE.
IT
Con la tua valutazione incoraggiante, COSTWAY sarà più coerente per offrirti
ESPERIENZA DI ACQUISTO FACILE, BUONI PRODOTTI e SERVIZIO EFFICIENTE!
PL
Dzięki twojej opinii COSTWAY będzie mógł oferować jeszcze WYGODNIEJSZE
ZAKUPY, LEPSZE PRODUKTY i SPRAWNIEJSZĄ OBSŁUGĘ KLIENTA.
US office: Fontana
UK office: Ipswich
DE office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FR office: Saint Vigor d'Ymonville
AU office: Truganina
PL office: Gdańsk
EN
DE
FR
ES
IT
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI
/ Cuisine pour Enfants / Cocina Infantil / Cucina per Bambini
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
PL
USER'S MANUAL/HANDBUCH
TP10037
Kid's Kitchen Playset / Spielküche
/ Kuchnia dla dzieci

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway TP10037

  • Page 1 With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE! Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu bieten! Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à...
  • Page 2 Before You Start Bevor Sie beginnen Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Allgemeine Sicherheitswarnung General Security Warning Warnung: Der Artikel ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Caution: The Product is not suitable for the children under 3 years Warnung: Halten Sie alle Kleinteile und Verpackungsmaterialien, die verschluckt Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies...
  • Page 3 Antes de Empezar Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. ultérieure. Advertencia de Seguridad General Avertissement de Sécurité Générale Precaución: El producto no es adecuado para los niños menores de 3 años. Attention : Le produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
  • Page 4 Prima di iniziare Zanim Zaczniesz Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Avvertenza di sicurezza generale Uwaga: Produkt nie jest odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat Attenzione: Il prodotto non è...
  • Page 5 C x4 H x2 Assemble Parts H to No.12 with screws C. Montieren Sie die Teile H an Nr.12 mit den Schrauben C. Montez les pièces (H) sur le panneau (N°12) avec les vis (C). Monte las piezas (H) en el tablero (12) con los tornillos (C). Montare le parti (H) sul pannello (N.12) con le viti (C).
  • Page 6 G x2 G x5 Assemble Part J to No.14 with screws G. Assemble No.3 and No.4 to No.1 with screws G. Montieren Sie Teil J an Nr. 14 mit den Schrauben G. Montieren Sie Nr. 3 und Nr. 4 an Nr. 1 mit den Schrauben G. Montez la pièce (J) sur le panneau (N°14) avec les vis (G).
  • Page 7 G x2 Assemble No.5 to No.1 with screws G. Insert No.6 to No.1 and No.5. Montieren Sie Nr. 5 an Nr. 1 mit den Schrauben G. Setzen Sie Nr. 6 in Nr. 1 und Nr. 5 ein. Montez le panneau (N°5) sur le panneau (N.1) avec les vis (G). Insérez le panneau (N°6) dans le panneau (N°1) et le panneau (N°5).
  • Page 8 G x2 G x2 Assemble No.7 to No.1 with screws G. Insert No.8 to No.1 and No.7,then assemble No.9 to No.3 with screws G. Montieren Sie Nr. 7 an Nr. 1 mit den Schrauben G. Setzen Sie Nr. 8 in Nr. 1 und Nr. 7 ein und montieren Sie dann Montez le panneau (N°7) au panneau (N°1) avec les vis (G).
  • Page 9 G x1 B x4 D x2 A x4 Assemble Part B to No.10 and No.11 with screws A. Then insert Insert wooden plugs D to No.12, and assemble No.12 to No.1 No.10 and No.11 to No.3. with screws G. Montieren Sie Teil B an Nr. 10 und Nr. 11 mit den Schrauben A. Setzen Sie die Holzdübel D in Nr.
  • Page 10 G x3 D x2 C x2 G x3 Assemble No.13 to No.9 with screws G. Insert No.15 to No.1, Assemble Parts I to No.13 with screws G, and parts O to No.13 then assemble No.14 to No.1 with screws G. with screws C.
  • Page 11 G x13 E x1 G x4 Assemble No.16 to No.1 and No.2 with screws G and assemble to Assemble No.2 to No.3.4.5.7.12.14.13. No.14 with screws E. Montieren Sie Nr. 2 an Nr. 3.4.5.7.12.14.13. Montieren Sie Nr. 16 an Nr. 1 und Nr. 2 mit den Schrauben G und Montez le panneau (N°2) sur les panneaux (N°3, 4, 5, 7, 12, montieren Sie sie an Nr.
  • Page 12 F x2 A x8 E x4 Assemble Parts K to No.10 and No.11 with screws E. And assemble Parts F to No.9.10.11 with screws A. Montieren Sie die Teile K an Nr.10 und Nr.11 mit den Schrauben E. Und montieren Sie die Teile F an Nr.9.10.11 mit den Schrauben A. Montez les pièces (K) au panneau (N°10) et au panneau (N°11) avec les vis (E).