Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
SZ-16/DZ-105
Manuel
d'instructions
● Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer
à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afi n d'optimiser ses
performances et sa durée de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
● Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de
commencer à prendre de vraies photos.
● En vue de l'amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d'actualiser ou de
modifi er les informations contenues dans ce manuel.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Olympus SZ-16

  • Page 1 ● Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos. ● En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de modifi er les informations contenues dans ce manuel.
  • Page 2 Vérifi er le contenu de la boîte Appareil photo Courroie Batterie au Adapteur secteur USB Câble USB OLYMPUS Setup numérique lithium-ion (F-2AC) (CB-USB8) CD-ROM (LI-50B) Autres accessoires non illustrés: Carte de garantie Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d’achat.
  • Page 3 Flash Haut-parleur Levier de zoom Déclencheur Voyant Touche n Écran Touche R (enregistrement de vidéos) Touche q (bascule entre la prise de vue et l’affi chage) Molette de défi lement INFO (modifi cation de l’affi chage des informations) # (fl ash) Y (retardateur) ...
  • Page 4 Insertion et retrait de la Faites glisser la touche de verrouillage de la batterie dans le batterie et de la carte sens de la fl èche pour déverrouiller, puis retirez la batterie. (disponible dans le commerce) Insérez la carte bien droit jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un léger bruit sec.
  • Page 5 Connexion de l’appareil photo Connexion de l’appareil photo Suivez les étapes 1 et 2 pour fermer le couvercle de la batterie/ Voyant Activé : chargement en cours carte. Éteint : chargement terminé Connecteur multiple Lorsque vous utilisez l’appareil photo, veillez à fermer et à...
  • Page 6 10 heures.) Batterie Vide Clignote en rouge N’utilisez jamais un autre câble que celui fourni ou qu’un câble USB Olympus. Cela pourrait entraîner l’apparition de fumées ou des brûlures. L’adaptateur secteur USB F-2AC fourni (appelé ci-après adaptateur secteur USB) varie suivant la région où...
  • Page 7 Mise sous tension de l’appareil MENU Retour photo et réglages initiaux Heure -- -- -- Quand vous mettez l’appareil photo sous tension 2013 A/M/J pour la première fois, un écran apparaît permettant de régler la langue des menus et des messages affi...
  • Page 8 Comment utiliser l’appareil Prise de photos photo Appuyez sur la touche n ● Appuyez sur la touche n pour mettre pour allumer l’appareil photo. l’appareil sous tension et entrer en mode veille. (Appuyez de nouveau sur la touche n pour Sélectionnez le mode de prise de mettre l’appareil hors tension.) vue.
  • Page 9 Utiliser le zoom Enfoncez le déclencheur à mi- course pour faire la mise au point En tournant le levier de zoom vous pouvez ajuster la sur le sujet. plage de prise de vue. Tournez sur le levier de zoom jusqu’à son maximum Repère de mise au point pour une avancée rapide du zoom, ou tournez automatique (AF)
  • Page 10 Utiliser le fl ash Utilisez HI pour sélectionner l’option de réglage, puis appuyez Vous pouvez sélectionner les fonctions optimales du sur la touche A pour valider. fl ashs pour toutes les conditions de prise de vue. Option Description Faites glisser le fl ash et soulevez- Le fl...
  • Page 11 Utiliser le retardateur Pour annuler le retardateur après son déclenchement La photo n’est prise qu’un certain temps après que Appuyez sur la touche . vous avez enfoncé le déclencheur jusqu’au fond. Appuyez sur G. Y Off 12 12 AUTO AUTO AUTO AUTO MENU...
  • Page 12 Affi chages de l’écran de prise de vue Normal Détaillé No info. Mode prise de vue – Flash – Retardateur Compensation – d’exposition AUTO AUTO Balance des blancs – AUTO AUTO – Drive – 0:34 0:34 DATE Taille Image – (images fi...
  • Page 13 Sélection du mode de prise de vue Les réglages par défaut de la fonction sont mis en surbrillance comme ceci : Mode prise de vue Mode secondaire – P (mode P) M (mode M) – Q (mode Q) Mode recommandé/Réglage 1/Réglage 2/Réglage 3 –...
  • Page 14 Mieux connaître les modes de Appuyez sur H sur la molette de prise de vue défi lement dans l’écran du mode veille pour sélectionner le mode de prise de vue. P (mode P) Pour sélectionner les sous-modes Q, , P, p et  , appuyez d’abord sur G L’appareil photo sélectionne la valeur sur la molette de défi...
  • Page 15 a (mode super macro) Pour sauvegarder l’image, sélectionnez [OK] sur l’écran Les images peuvent être prises jusqu’à d’aperçu et appuyez sur la touche 3 cm du sujet. Q. Pour retoucher encore plus l’image, sélectionnez [Mode  (mode ) Beauté]. Vous pouvez faire une prise de vue d’un sujet avec le meilleur mode scène.
  • Page 16 p (Mode panorama) AUTO FULL Vous pouvez faire une photo et combiner plusieurs images pour créer une image grand angle (image panoramique). Annule MENU Enreg. Sous-menu Application Les photos panoramiques sont Guide automatiquement combinées 4 Démarrez le panoramique. Quand la fl èche Auto lorsque vous déplacez l’appareil atteint le fi...
  • Page 17  (Img avec A mode clip) Prendre des photos avec [Manuel] Prendre des photos avec [Manuel] 1 Utilisez FGHI pour sélectionner la bordure à Lorsque vous prenez une image fi xe, partir de laquelle la photo suivante sera combinée. un clip vidéo qui inclut les images avant et après le relâchement du déclencheur Direction pour MANUAL...
  • Page 18 Affi cher les photos Pour une lecture des enregistrements Pour une lecture des enregistrements sonores sonores Pour lire le son enregistré avec une image, Appuyez sur la touche q. sélectionnez l’image et appuyez sur la touche A. Nombre de photos/ ●...
  • Page 19 Pour sélectionner une photo dans la vue Pour sélectionner une photo dans la vue Pour faire les commandes de lecture sur Pour faire les commandes de lecture sur d’index d’index une photo panoramique une photo panoramique Arrêter la lecture: Appuyez sur la touche . Utilisez FGHI pour sélectionner une photo, puis appuyez sur la touche A pour affi...
  • Page 20 Images en série Images en série ● Les images prises en série sont affi chées automatiquement. ● Développez pour affi cher les images dans la vue d’index. 4/30 4/30 Extension Extension Relecture Relecture ’13/02/26 12:30 Images en série Image  ...
  • Page 21 Affi chage du mode d’affi chage Normal Détaillé No info. ● Normal Vérifi cation de – – la batterie Img avec clip vidéo 4/30 4/30 10 10 Données de – transfert Eye-Fi Protéger – Enregistrement du son – Téléchargement – ’13/02/26 ’13/02/26 12:30 12:30...
  • Page 22 Effacer des photos pendant la Enregistrer des vidéos lecture Appuyez sur la touche R pour lancer l’enregistrement. Affi chez l’image à supprimer et appuyez sur G (  ). Effacer Retour MENU 4/30 4/30 Effacer Annuler 0:00 0:00 0:34 0:34 100-0004 100-0004 Allumé...
  • Page 23 Lecture des vidéos Opérations pendant la pause de lecture Opérations pendant la pause de lecture Sélectionnez une vidéo et appuyez sur la touche A. 4/30 4/30 Durée écoulée/ 00:14/00:34 00:14/00:34 Durée totale de prise 00:12/00:34 00:12/00:34 Pendant la pause Lecture vidéo Lecture vidéo 12:30 12:30...
  • Page 24 Réglages du menu Pour les détails, reportez-vous à “Liste des réglages disponibles pour chaque mode de prise de vue” (p. 65). Menu de fonctions Program Auto AUTO AUTO AUTO AUTO Menu de réglage (p. 28) MENU MENU Menu de fonctions Menu de fonctions 1 Flash 5 ISO...
  • Page 25 Flash Règle la méthode de déclenchement du fl ash. Flash Auto Le fl ash est émis automatiquement à faible éclairage ou à contre-jour. Yeux Rouge Des pré-fl ashes sont émis pour limiter l’apparition du phénomène des yeux rouges sur vos photos. Flash Forcé...
  • Page 26 Règle la sensibilité ISO. ISO Auto L’appareil photo règle automatiquement la sensibilité avec priorité sur la qualité de l’image. ISO Elevé L’appareil photo règle la sensibilité avec priorité sur la minimisation du fl ou causé par un sujet en mouvement ou le bouger de l’appareil. Q à...
  • Page 27 Enregistrement de la balance des blancs en une touche Enregistrement de la balance des blancs en une touche Sélectionnez [  Une Touche 1] ou [  Une Touche 2], dirigez l’appareil photo vers une feuille de papier blanc ou un autre objet blanc, et appuyez sur la touche . ●...
  • Page 28 Menu de réglage Menu de réglage Menu Appareil 1 Retour MENU Réinitial Réinitial Compression Normale p. 36 b Menu Lecture Ombre Ajus Auto Diaporama Edit Mode AF Visage/iESP Effacer ESP/ Impression Zoom numérique R (Protéger) Stabilisateur Ordre d’envoi FlashAir p. 30 p.
  • Page 29 Utilisation du menu de réglage Appuyez sur la touche  pendant la prise de vue ou la lecture pour affi cher le menu de réglage. Le menu de réglage donne accès à une série de réglages de l’appareil photo, y compris aux fonctions qui ne fi...
  • Page 30 Sélectionner la qualité d’image Sélectionner la qualité d’image ● Les réglages par défaut de la fonction sont mis en surbrillance comme ceci : pour les images fi xes pour les images fi xes ● Pour la méthode de fonctionnement, reportez-vous z [Compression] [Compression] à...
  • Page 31 Sélectionner la zone de mise au Sélectionner la zone de mise au Mise au point sur un sujet mobile en Mise au point sur un sujet mobile en continu (AF Action) continu (AF Action) point point z z [Mode AF] [Mode AF] 1 Tenez l’appareil pour aligner le repère de mise au point automatique (AF) sur le sujet et appuyez sur...
  • Page 32 Prise de photos avec des taux Prise de photos avec des taux ● Lorsque [Stabilisateur] est activée, l’appareil photo peut émettre un léger bruit pendant la stabilisation. d’agrandissement supérieurs à d’agrandissement supérieurs à ● Il se peut que les images ne puissent pas être ceux du zoom optique ceux du zoom optique stabilisées si le tremblement de l’appareil photo...
  • Page 33 Affi cher la photo immédiatement Affi cher la photo immédiatement Affi chage des guides d’icône Affi chage des guides d’icône après l’avoir prise après l’avoir prise z z [Visual Image] [Visual Image] z [Icon Guide] [Icon Guide] Sous-menu 2 Application Sous-menu 2 Application La photo en cours d’enregistrement...
  • Page 34 Prise d’images plus grandes que lors de l’utilisation du zoom optique Prise d’images plus grandes que lors de l’utilisation du zoom optique avec une faible dégradation de la qualité de l’image avec une faible dégradation de la qualité de l’image z [Zoom hte-résolution] [Zoom hte-résolution] Submenu 2...
  • Page 35 A Menu Vidéo ● En mode vidéo HS, ce paramètre est réglé sur [Off]. Sélectionner la qualité d’image Sélectionner la qualité d’image Enregistrer le son pendant la Enregistrer le son pendant la pour les vidéos pour les vidéos A A [Taille image] [Taille image] A [ [R R ] ] capture de vidéos...
  • Page 36 q Menu Lecture 1 Utilisez HI pour sélectionner une photo. 2 Utilisez FG pour sélectionner une taille d’image puis appuyez sur la touche A. Affi cher automatiquement les Affi cher automatiquement les ● La photo redimensionnée est sauvegardée en photos q q [Diaporama] tant que photo séparée.
  • Page 37 1 Utilisez HI pour sélectionner une photo. 2 Pointez le microphone vers la source du son. Microphone Mode Beauté Retour MENU ● La [Taille image] de l’image retouchée est limitée à [3] ou moins. Mode Beauté Mode Beauté 3 Appuyez sur la touche A. 1 Sélectionnez un réglage et un niveau de retouche, ●...
  • Page 38 Effacer des photos q q [Effacer] Retoucher les yeux rouges lors de Retoucher les yeux rouges lors de Effacer des photos [Effacer] la prise de vue avec fl ash la prise de vue avec fl ash Sous-menu 2 Application q [Yeux Rouges] [Yeux Rouges] Toutes les photos de la mémoire Tout Effac...
  • Page 39 fi xes stockées sur ● Il n’est possible de sélectionner que des fi chiers la carte. JPEG. ● Pour les détails sur OLYMPUS Viewer 3, reportez- q [ [R R ] ] Protéger les photos q Protéger les photos vous à...
  • Page 40 Connexion à un smartphone Connexion à un smartphone ● Les cartes doivent être formatées avec cet appareil photo avant la première utilisation ou après leur q [FlashAir] [FlashAir] utilisation avec d’autres appareils ou ordinateurs. ● Grâce à une carte FlashAir (avec fonction réseau ●...
  • Page 41 Allumer l’appareil photo avec la Allumer l’appareil photo avec la ● Lorsque vous utilisez une carte Eye-Fi, lisez attentivement son mode d’emploi et respectez ses touche q q d d [ [q q Allumage] touche Allumage] instructions. ● Cet appareil photo ne prend pas en charge le Sous-menu 2 Application mode mémoire sans fi...
  • Page 42 d Réglages du menu 2 Sélectionner le son et le volume de Sélectionner le son et le volume de l’appareil photo d d [Réglage Son] l’appareil photo [Réglage Son] Réinitialiser les numéros des Réinitialiser les numéros des Sous- Sous- Application noms de fi...
  • Page 43 Pour régler la fonction de traitement Pour régler la fonction de traitement Sous- Application d’image d’image menu 2 Appuyez sur la touche A lorsque [Démarrer] (sous- Réinitialise la numérotation des noms menu 2) s’affi che. de dossier et des noms de fi chier chaque fois qu’une nouvelle carte ●...
  • Page 44 Affi cher les photos sur un téléviseur d d [Sortie-TV] Affi cher les photos sur un téléviseur [Sortie-TV] Le système de signal vidéo de télévision varie suivant les pays et régions. Avant d’affi cher les photos de l’appareil photo sur le téléviseur, sélectionnez la sortie vidéo en fonction du type de signal vidéo du téléviseur.
  • Page 45 Câble AV Connectez à la prise d’entrée (vendu séparément : CB-AVC3) vidéo (jaune) et à la prise d’entrée audio (blanche) du téléviseur. Connecteur multiple Câble HDMI (vendu séparément : CB-HD1) Branchez au connecteur HDMI du téléviseur. Micro-connecteur HDMI (type D) ●...
  • Page 46 X ] ] Économiser la batterie entre les Économiser la batterie entre les Régler la date et l’heure d d [ [X Régler la date et l’heure prises de photo d d [Eco.D’Energie] prises de photo [Eco.D’Energie] 1 Appuyez sur FG sur la molette de défi lement pour sélectionner l’année pour [A].
  • Page 47 d Réglages du menu 3 Enregistrement des paramètres Enregistrement des paramètres pour Fix Beaute pour Fix Beaute d d [Réglages “beauté”] [Réglages “beauté”] Sélectionner les fuseaux horaires Sélectionner les fuseaux horaires ● Selon la photo, la retouche peut ne pas être de votre domicile et d’autres de votre domicile et d’autres effi...
  • Page 48 Connexion à un ordinateur Réglez d’abord [Connexion USB] dans le menu de Quand [Connexion USB] est réglé sur [Auto], réglage de l’appareil photo. (p. 41) connectez l’appareil photo et l’ordinateur, sélectionnez [Normal] ou [MTP] sur l’écran pour Connexion de l’appareil photo Connexion de l’appareil photo sélectionner la méthode de connexion, puis appuyez sur la touche A.
  • Page 49 épuisée. Chargez la batterie, puis reconnectez l’appareil photo. Installez OLYMPUS Viewer 3. ● Vérifi ez la confi guration système requise avant de commencer l’installation. ● Cliquez sur le bouton “OLYMPUS Viewer 3” et suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel.
  • Page 50 ● Vérifi ez la confi guration système requise avant Installez le manuel de l’appareil de commencer l’installation. photo. ● Cliquez sur le bouton “OLYMPUS Viewer 3” et suivez les instructions à l’écran pour installer ● Cliquez sur le bouton “Camera Instruction le logiciel.
  • Page 51 OLYMPUS Viewer 3 Système Mac OS X v10.5–v10.8 d’exploitation Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz ou Processeur supérieur (Core 2 Duo 2 GHz ou plus nécessaire pour les vidéos) 1Go ou plus (2Go ou plus recommandé) Espace libre sur le disque...
  • Page 52 Impression directe (PictBridge) Allumez l’imprimante puis connectez-la à l’appareil photo. En connectant l’appareil photo à une imprimante compatible PictBridge, vous pouvez imprimer les Connecteur photos directement sur cette dernière sans utiliser multiple d’ordinateur. Pour savoir si votre imprimante prend en charge PictBridge, reportez-vous à...
  • Page 53 Modifi er les réglages de l’imprimante Utilisez FG pour sélectionner pour imprimer [Impression perso.] [Taille] (Sous-menu 3), puis appuyez sur I. ● Si l’écran [Papier Impression] ne s’affi che Affi chez la photo à imprimer sur pas, les réglages standard de l’imprimante l’écran.
  • Page 54 P ] ] Utilisez HI pour sélectionner Pour rogner une photo [ Pour rogner une photo [P une photo. 1 Utilisez le levier de zoom pour sélectionner la taille de la partie à rogner, utilisez FGHI pour Appuyez sur F pour effectuer déplacer le cadre, puis appuyez sur la touche A.
  • Page 55 Réservations d’impression Utilisez FG pour sélectionner [Impression], puis appuyez sur la Avec les réservations d’impression, le nombre touche A. d’impression et les options d’impression de date ● L’impression commence. sont sauvegardées dans la photo sur la carte. Cela ● Lorsque [Réglage] est sélectionné en mode facilite l’impression sur une imprimante ou dans une [Imprimer tout], l’écran [Info Impr] s’affi...
  • Page 56 Réserver une impression pour Utilisez FG pour sélectionner chacune des photos de la carte [<], puis appuyez sur la touche A. Impression Impression 4/30 4/30 Suivez les étapes 1 et 2 de [<] (p. 55). Utilisez FG pour sélectionner 4608 3456 4608 3456 100-0004...
  • Page 57 Réinitialiser les données de Utilisez FG pour sélectionner réservation d’impression pour [Enreg], puis appuyez sur la des photos sélectionnées touche A. Suivez les étapes 1 et 2 de [<] (p. 55). Utilisez FG pour sélectionner [<], puis appuyez sur la touche A.
  • Page 58 Conseils d’utilisation Déclencheur Déclencheur Si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait, ou en cas de doute suite à l’affi chage d’un message “Aucune photo n’est prise même si j’appuie sur d’erreur à l’écran, reportez-vous aux informations le déclencheur”. ci-dessous pour régler le(s) problème(s). ●...
  • Page 59 Écran Écran Divers Divers “Affi chage peu visible”. “L’appareil fait un bruit lors de la prise d’images”. ● Il se peut que de la condensation se soit ● L’appareil photo risque d’activer l’objectif et de formée. Avant de prendre des photos, éteignez produire un bruit même si aucune opération l’appareil photo et attendez que son boîtier se n’est effectuée.
  • Page 60 Message d’erreur Message Mesure à prendre d’erreur Problème de mémoire interne/ ● Si l’un des messages ci-dessous s’affi che sur carte l’écran, vérifi ez la mesure corrective à prendre. Prenez des photos sans affi cher Message immédiatement les photos Mesure à prendre Pas Image d’erreur prises.
  • Page 61 Message Mesure à prendre d’erreur Problème d’imprimante Retirez le papier coincé. Bourrage Problème d’imprimante Nouveaux Rétablissez les réglages qui Réglages permettent d’utiliser l’imprimante. Problème d’imprimante Éteignez l’appareil photo et l’imprimante, assurez-vous qu’il n’y a plus de problème sur Erreur Impr l’imprimante, puis remettez sous tension.
  • Page 62 Conseils relatifs à la prise de Sujets à faible contraste Lorsque vous hésitez sur la façon de prendre la photo désirée, reportez-vous aux informations ci-dessous. Quand des objets extrêmement lumineux Mise au point apparaissent au centre de l’écran “Faire la mise au point sur le sujet” ●...
  • Page 63 ● Prendre des photos avec l’option [Visage/ Bougé de l’appareil photo iESP] (p. 31) Une exposition adéquate est obtenue pour un “Prendre des photos sans secouer l’appareil photo” visage à contre-jour, et le visage est illuminé. ● Prendre des photos à l’aide de ●...
  • Page 64 Conseils pour l’affi chage et l’édition Teinte “Prendre des photos en conservant les nuances Affi chage de couleurs telles quelles” ● Prendre des photos en sélectionnant la “Affi cher les photos de la mémoire interne et de balance des blancs (p. 25) la carte”...
  • Page 65 Liste des réglages disponibles pour chaque mode de prise de vue Pour les détails sur , reportez-vous à la “Liste des réglages ” (p. 66). Pour les détails sur les zones ombrées, reportez-vous à “Liste des réglages P” (p. 68). ...
  • Page 66 Liste des réglages  Zoom – Flash – – – – – Retardateur Compensation – – – – – – – – – – d’exposition Balance des blancs – – – – – – – – – – – – –...
  • Page 67 Zoom Flash – – – – Retardateur Compensation – – – – – – d’exposition Balance des blancs – – – – – – – – – – – – Drive – – – – – – Taille image Aspect Réinitial Compression Ombre Ajus...
  • Page 68 Liste des réglages P Pop Art Sténopé Fish Eye Soft Focus Punk Etincelle Compensation – d’exposition Balance des blancs – – Aquarelle Réfl exion Maquette Fragmentation Dramatique Compensation d’exposition Balance des blancs 68 FR...
  • Page 69 Appendice Entretien de l’appareil photo Utiliser un adaptateur secteur USB vendu séparément Surface • Essuyez doucement avec un chiffon doux. Si L’adaptateur secteur USB F-3AC (vendu l’appareil photo est très sale, trempez le chiffon séparément) peut être utilisé avec cet appareil photo. dans une eau savonneuse douce et essorez-le Veuillez ne pas utiliser d’adaptateurs secteur USB bien.
  • Page 70 LAN sans fi l) (en vente dans le commerce) (pour en savoir plus sur les cartes compatibles, rendez-vous sur le site Web LOCK d’Olympus.) • Cet appareil photo peut être utilisé sans carte : il stocke alors les images dans sa mémoire interne. Carte formaté...
  • Page 71 Vérifi er l’emplacement de sauvegarde des Vérifi er l’emplacement de sauvegarde des photos photos L’indicateur de mémoire indique si la mémoire interne ou la carte est en cours d’utilisation pendant la prise de vue ou l’affi chage. Indicateur de mémoire actuelle v: La mémoire interne est en cours d’utilisation w: La carte est en cours d’utilisation Même si vous exécutez [Formater], [Effacer],...
  • Page 72 Nombre d’image mémorisables (photos)/durée d’enregistrement (vidéos) sur la mémoire Nombre d’image mémorisables (photos)/durée d’enregistrement (vidéos) sur la mémoire interne et sur les cartes interne et sur les cartes Les chiffres relatifs au nombre d’images fi xes pouvant être stockées et à la durée d’enregistrement sont approximatifs.
  • Page 73 fi chier Corporation. PDF compris sur le CD-ROM fourni, ou sur le site • Powered by ARCSOFT. http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ • Tous les autres noms de sociétés et appellations de produits sont des marques, déposées ou non, des digicamera/ download/notice/notice.cfm propriétaires respectifs.
  • Page 74 : 0 °C à 40 °C (fonctionnement)/ -20 °C à 60 °C (stockage) Humidité : 30 % à 90 % (fonctionnement)/10 % à 90 % (stockage) Alimentation : Une batterie au lithium-ion Olympus (LI-50B) ou un adaptateur secteur USB vendu séparément 74 FR...
  • Page 75 Dimensions : 107,9 mm (L) × 69,7 mm (H) × 39,9 mm (P) (hors saillies) Poids : 227 g (y compris batterie et carte) Batterie au lithium-ion (LI-50B) Batterie au lithium-ion (LI-50B) Type de produit : Batterie au lithium-ion rechargeable N°...
  • Page 76 Le point d’exclamation à l’intérieur d’un d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires triangle vous alerte sur certains points recommandés par Olympus. importants concernant le maniement et Eau et humidité — Pour les précautions sur des produits l’entretien de l’appareil fi gurant dans la avec une conception imperméable, lire les sections...
  • Page 77 ATTENTION • Lors du transport de l’appareil photo, retirer tous les accessoires autres que les accessoires d’origine Olympus, • Arrêter immédiatement d’utiliser l’appareil si vous comme un trépied. remarquez une odeur, un bruit anormal ou de la fumée •...
  • Page 78 • Cette appareil photo utilise une seule batterie lithium-ion • Toujours ranger la batterie hors de la portée des jeunes Olympus. Utilisez la batterie désignée. Il existe un risque enfants. Si un enfant avale accidentellement une batterie, d’explosion si la batterie est remplacée par un type de batterie consulter immédiatement un médecin.
  • Page 79 • La batterie lithium-ion Olympus est conçue pour être utilisée adaptateur secteur USB autres que les accessoires d’origine exclusivement avec l’appareil photo Olympus.
  • Page 80 à l’utilisateur d’essayer d’éliminer ces interférences concerner. par l’une ou plusieurs des mesures suivantes : • Olympus se réserve tous les droits sur ce manuel. • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Augmenter la distance entre l’appareil photo et le récepteur.
  • Page 81 Produit défectueux négatifs, câbles et batteries); et/ou à un des Centres de Service Olympus, en suivant la procédure (f) les Produits qui ne comportent pas de numéro de série défi nie ci-dessous (Voir “QUE FAIRE QUAND UN DÉPANNAGE Olympus enregistré...
  • Page 82 Olympus agréé qui vous a vendu le Produit ou envoyez-le, PROPRE AU PRODUIT) OU AUTRE. EN AUCUN CAS frais de transport payé et assuré, à un des Centres de Service Olympus. OLYMPUS NE SERA RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE En retournant des Produits pour une réparation, votre paquet INDIRECT, ACCIDENTEL, ACCESSOIRE OU SPÉCIAL DE...
  • Page 83 Voir “GARANTIE INTERNATIONALE” pour le centre de service garantie nationale applicable et si le produit a été acheté auprès le plus proche. d’un distributeur Olympus agréé au sein du secteur d’activité de Olympus Europa Holding GmbH indiqué sur le site Internet: http:// SERVICE DE GARANTIE INTERNATIONALE www.olympus.com, ce produit sera réparé...
  • Page 84 (indiquant le nom et l’adresse du revendeur, la date d’achat et la désignation du produit) est joint au présent certifi cat de Garantie. Olympus se réserve le droit de refuser une prestation de service après-vente gratuite si les informations portées sur le certifi...
  • Page 85 VM770001...

Ce manuel est également adapté pour:

Dz-105