Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CLFT231
120 MIN
_
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2018-07-31
523
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
1417
max
40 kg
639
1/28

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte CLFT231

  • Page 1 CLFT231 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 3 Colli Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 -0003 021115 542x1327x2 134309 161x463x15 134310 356x106x15 134312 532x464x15 134315 532x395x15 134318 532x395x15 328308 826x464x15 328311 1417x523x22 328313 1348x503x15 41622 474x455x15 533947 65x125x32 533948 612x125x32 632032 541x494x15 72277 844x189x15 80429 1512x140x12 90786 799x349x2 3/28...
  • Page 4 S70972 S70969 S30211 S30212 Ø8x36 Ø8x28 Ø15x12 S31411 S31298 S30158 S30174 Ø2,5x22 Ø4x15 Ø3x12 Ø4x27 S36114 S30102 S32080 S33012 Ø6,3x18 Ø6,3x13 Ø6,4x50 Ø6,4x40 S30142 S30978 S34702 S3xxxx M4x9 S3yyyy S30337 S30530 S34626 H=6mm S35658 S32892 S20553 S30577 S36628 S35697-15 Ø10x50, L=350 Ø5x60 S38604...
  • Page 5 80429 72277 S30530 72277 90786 80429 5/28...
  • Page 6 a = b S35697-15 S30158 S30158 60min S30212 134309 S70969 6/28...
  • Page 7 S30212 328308 S30211 134309 328308 7/28...
  • Page 8 S30212 134312 S36067 S36114 S34626 S36067 S34626 S30211 134312 S36114 8/28...
  • Page 9 134312 328308 S70972 533948 S35658 S34702 9/28...
  • Page 10 134315 S30102 S30212 S36067 S70969 S30102 134315 S30211 10/28...
  • Page 11 S3yyyy 134315 533948 S30066 S33012 533948 134315 11/28...
  • Page 12 134310 S70969 134310 12/28...
  • Page 13 328313 S30211 533947 S34702 S35658 13/28...
  • Page 14 S30066 S32080 328313 533947 328313 14/28...
  • Page 15 134318 S30212 S70969 S70972 533948 S34702 S35658 15/28...
  • Page 16 S3yyyy 134318 S30066 533948 S33012 533948 134318 16/28...
  • Page 17 021115 17/28...
  • Page 18 328311 S31298 S30211 S32892 328311 18/28...
  • Page 19 19/28...
  • Page 20 S3xxxx S30577 20/28...
  • Page 21 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Page 22 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 23 S30337 41622 5 kg 23/28...
  • Page 24 S30530 632032 S30001 24/28...
  • Page 25 632032 S38604 S30174 25/28...
  • Page 26 3 kg S30174 S38604 26/28...
  • Page 27 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 28 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.