Page 2
Le volume d’infusion ..........................13 La vitesse d’extraction ........................... 13 La « crema » dorée ..........................13 Dépannage en cours d’infusion ......................13 garantie et service aPrÈs-vente ....................14 Garantie de la machine à espresso KitchenAid ..................14 Service après-vente ..........................14...
Page 3
Précautions d'emPloi de la machine à esPresso Votre sécurité est très importante, au même titre que celle d’autrui. Plusieurs messages de sécurité importants apparaissent dans ce manuel ainsi que sur votre appareil. Lisez-les attentivement et respectez-les systématiquement. Ce symbole est synonyme d’avertissement. Il attire votre attention sur les risques potentiels susceptibles de provoquer des blessures mortelles ou graves à...
Page 4
Précautions d'emPloi de la machine à esPresso mise au rebut des déchets d’équipements électriques mise au rebut de l’emballage L’emballage est 100 % recyclable, il comporte ainsi le symbole - Le symbole présent sur l’appareil ou dans la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne doit pas être traité suivant .
Page 5
PiÈces et Fonctions Pièces de la machine à espresso rail du chauffe-tasse thermomètre du chauffe-eau pour espresso ( interrupteur marche/arrêt o/i Bouton de distribution indicateur de mise en marche (i) d’eau chaude ( Bouton espresso ( molette de distribution de vapeur ( tête d’infusion réservoir d’eau (à...
Page 6
PiÈces et Fonctions thermomètre du chauffe-eau pour espresso ( mesurette à café et pinceau de nettoyage du tamis La jauge indique le moment où le chauffe-eau pour espresso Utilisez une mesurette de café remplie à ras pour chaque tasse a atteint sa température d’infusion optimale. d’espresso (30 ml).
Page 7
PréParation de la machine à esPresso avant utilisation remplissage et rinçage des chauffe-eau 5. Appuyez sur le bouton « » pour mettre la machine à espresso AVERTISSEMENT en marche. Lorsque l’appareil est allumé, le voyant de mise en marche s’éclaire et les deux chauffe-eau commencent à chauffer. Les boutons «...
Page 8
PréParation de la machine à esPresso avant utilisation 10. Lorsque le pot est pratiquement rempli à moitié, relâchez 11. Si, à ce stade, vous ne souhaitez pas préparer d’espresso, le bouton « » et fermez la molette « » en la tournant appuyez sur le bouton «...
Page 9
utilisation de la machine à esPresso 11. La machine à espresso est équipée d’une valve solénoïde 13. Pour infuser plusieurs espressos, répétez les opérations 6 à 3 voies qui libère instantanément la pression du groupe à 12. Référez-vous aux astuces du barista (voir ci-dessous). d’infusion lorsque la pompe à...
Page 10
utilisation de la machine à esPresso trucs et astuces du barista • Nettoyez le bras et la buse de moussage immédiatement après En définitive, le choix du lait est une question d’expérimentation les avoir utilisés. Veuillez vous reporter à la section « Entretien et de goût personnel.
Page 11
entretien et nettoyage nettoyage de la machine et des accessoires N’utilisez pas de détergents abrasifs ni de tampons à récurer pour • Utilisez le pinceau de nettoyage du tamis ou un chiffon humide nettoyer la machine à espresso ou l’un de ses accessoires. pour nettoyer ou essuyer le marc de café...
Page 12
Le meilleur espresso requiert un broyeur à café de Pour préserver la fraîcheur des grains de café : qualité, comme le broyeur à café KitchenAid. Un bon broyeur à café maximise le goût et l’arôme de l’espresso en produisant Conservez les grains dans un emballage opaque et étanche,...
Page 13
techniques d’inFusion de l’esPresso Pour araser le café dans le filtre : la température d’infusion • Assurez-vous que le panier-filtre est bien sec avant d’y verser La température de l’eau et l’homogénéité de cette température le café ; la moindre trace d’humidité dans le filtre entraîne la exercent un impact direct sur le goût de l’espresso.
Page 14
La meilleure solution consiste à investir dans l’achat d’un broyeur à café KitchenAid Artisan. Si cela ne s’avère pas possible, procédez par expérimentation en modifiant la pression de tassage. Exercez une force moins grande pour une infusion plus Mesure de la pression de tassage rapide, et compactez davantage le café...
Page 15
Kitchenaid n’assume aucune resPonsaBilité Pour des dommages indirects. service après-vente Pour toute question, ou pour trouver le Centre de service après-vente KitchenAid agréé le plus proche, veuillez vous référer aux coordonnées indiquées ci-dessous. remarque : Toutes les réparations doivent être prises en charge localement par un Centre de service après-vente KitchenAid agréé.