Page 2
La photo ci-dessus, panier inférieur retiré, vous permet de visualiser les principaux éléments décrits dans cette notice d’utilisation. Votre lave-vaisselle SAUTER est équipé de systèmes de sécurités qui vous mettent à l’abri de toute inondation : - La SÉCURITÉ ANTI-DÉBORDEMENT. Ce système active automati- quement la pompe de vidange si le niveau d’eau dans la cuve atteint...
Page 3
Présentation de votre lave-vaisselle DÉPART/ANNULATION : TOUCHES L’ AFFICHEUR Vous Appuyez sur cette indique la durée PROGRAMMES : touche. Le program- approximative du Appuyez sur MARCHE/ARRET me commence. l’une programme, Appuyez sur cette Maintenez cette touche touches pour temps du départ touche pour mettre appuyée pendant 3 différé,...
Page 4
A faire avant la première utilisation L’adoucisseur ETAPE 1 : Pour un résultat de lavage et séchage impeccables et sans traces. Le réglage de l’adoucisseur doit être effectué correctement pour obtenir un résultat de lavage et séchage sans traces. Votre lave-vaisselle est muni d’un dispositif d’adoucissement de l’eau qui fonctionne grâce à...
Page 5
A faire avant la première utilisation ③ ③ Remplissage du réservoir à sel régé- Réservoir à sel nérant Cette opération de remplissage doit s’ef- fectuer juste avant de lancer le tout pre- mier lavage. Le remplissage en sel est indispensable pour bien laver sans traces en régénérant les résines qui adoucissent l’eau en la débarras- sant de son calcaire, sauf si l’eau du...
Page 6
A faire avant la première utilisation Le produit de rinçage ETAPE 2 : Pour une vaisselle brillante et bien sèche. ➀ ➀ Remplissage A la mise en service, remplissez jus- qu’à affleurer le haut du levier de réglage. Versez au minimum la totalité de l’échantillon de produit de rinçage fourni.
Page 7
A faire avant la première utilisation Les produits de lavage ETAPE 3 : pour une vaisselle propre. Pour faciliter le chargement de la lessive, le distributeur à produits de lava- ge est situé en face avant du panier supérieur. La boîte à lessive est compatible avec toute pastille recommandée pour lave-vaisselle.
Page 8
Disposition de votre vaisselle Votre panier inférieur Disposez votre vaisselle de façon à ce que l’eau puisse circuler librement et asperger tous les ustensiles. Placez les plats, les poêles de grand dia- mètre sur les côtés. Evitez d’intercaler, d’accoler et de superpo- ser les assiettes plates et creuses.
Page 9
Disposition de votre vaisselle Les couverts Des grilles amovibles sont à votre disposi- tion si vous souhaitez un chargement des couverts ordonné. Pour un lavage et un séchage optimum, utiliser ces grilles de séparation en totalité ou partiellement. • Orientez-les le manche vers le bas. •...
Page 10
Disposition de votre vaisselle Votre panier supérieur Ce panier est destiné plus particulièrement à recevoir : les verres, les tasses, les ramequins, les petits saladiers, les bols, les soucoupes etc... Rangez votre vaisselle de façon métho- dique afin de gagner de la place (rangée de verres, de tasses, de bols etc...).
Page 11
Présentation de votre lave-vaisselle Réglage de l’heure Mise à l’heure : A la mise sous tension l’heure courante est . En maintenant la touche “Trempage” appuyée : appuyez sur la touche “Fin Différée” jusqu’à obtenir l’heure souhaitée ; attendez quelques secondes sans relâcher la touche “Trempage”...
Page 12
Les programmes de lavage Type de vaisselle Mixte Résistante Mixte - porcelaine, casseroles, Ce cycle très Grande quantité Programme couverts, court permet de de résidus des- automatique verres, etc... réhumidifier séchés et adhé- adapté à la votre vaisselle en rents, salissures quantité...
Page 13
Les programmes de lavage Mixte Mixte Mixte Délicate Quantité normale Faible quantité de Faible quantité de Faible quantité de résidus résidus peu résidus peu de résidus peu desséchés et adhérents : adhérents : adhérents : adhérents : vaisselle de tous vaisselle non verres ou vaisselle de tous...
Page 14
Options / réglages / informations Heure courante : (affichage si pas de programme en cours) Heure de fin du programme en sélection : (le programme se terminera à 21h15) Heure de fin différée : (le pro- gramme se terminera à l’heure affichée) Départ immédiat, déroulement pro- gramme...
Page 15
Options / réglages / informations Annulation d’un programme Appuyez sur la touche “Départ/Annulation” pendant 2 secondes. Le programme en cours est interrompu ; les voyants “Heure de fin” et “Temps restant” clignotent en alternance. Vous pouvez choisir un nouveau programme. Fin d’un programme A la fin du programme l’afficheur indique “Stop”...
Page 16
Options / réglages / informations Séchage par aération Le système de ventilation est réactivé pendant 5 minutes toutes les heures jusqu’à l’ouverture de la porte. Avantages : Vous obtiendrez un séchage parfait de votre vais- selle et de la cuve. Veillez à...
Page 17
Présentation de votre lave-vaisselle Entretien courant Nettoyage des filtres à déchets Les filtres sont situés au centre de la cuve et doi- Le système de filtration est composé de vent être nettoyés régu- plusieurs éléments : lièrement pour garantir A - Le filtre à déchets en deux parties. un résultat de lavage B - Le grand filtre principal.
Page 18
Présentation de votre lave-vaisselle Entretien courant Procédez régulièrement nettoyage si nécessaire : Pour la carrosserie et le tableau de comman- • Du pourtour de la porte, du joint de, utilisez uniquement de l’eau de porte, avec une éponge humi- et du savon. de pour éliminer tout dépôt éven- tuel.
Page 19
Présentation de votre lave-vaisselle Protection de l’environnement Recyclage votre Recyclage votre emballage ancien lave-vaisselle Si vous souhaitez vous débarrasser Attention : Tenez tous les de votre ancien appareil, rendez-le matériaux d’emballage hors de totalement inutilisable. Détruisez le portée des enfants (ex. : sacs en système de fermeture de porte afin plastique, polystyrène etc.) car ils que celle-ci ne ferme plus (des...
Page 20
Un conseil, une anomalie, que faire ? Vous avez un doute sur le fonctionnement de votre appareil? Avant de faire appel à un professionnel, vérifiez les points suivants (en fonction du symptôme obser- vé). A la mise en service Causes possibles Que faut-il faire ? Petite fuite à...
Page 21
Un conseil, une anomalie, que faire ? lié à programmation, affichage Causes possibles Que faut-il faire ? Les voyants s'allument - programmation erronée. - annuler la programma- tous les uns après les tion en cours en autres appuyant 3 sec. sur la touche départ, puis refaire une nouvelle programmation.
Page 22
Un conseil, une anomalie, que faire ? Mauvais fonctionnement Causes possibles Que faut-il faire ? Beaucoup de déchets sur - les filtres et le puits de - démonter et nettoyer les le grand filtre en fin de vidange sont bouchés filtres et le fond du puits cycle par excès de salissures.
Page 23
Présentation de votre lave-vaisselle Un conseil, une anomalie, que faire ? Mauvais résultats de lavage Causes possibles Que faut-il faire ? Traces blanches - pellicule calcaire (s'enlè- - vérifier présence de sel (identifier nature des ve au vinaigre). dans réservoir (voyant traces) éteint = OK).
Page 24
Présentation de votre lave-vaisselle Un conseil, une anomalie, que faire ? Mauvais fonctionnement Causes possibles Que faut-il faire ? Traces de rouille sur inox - qualité inox (couteaux - utiliser couverts “spécial en particulier) non lave-vaisselle”. adaptés au lavage en - vérifier bonne fermeture machine.
Page 25
Indications pour laboratoire d’essais Rangement de la vaisselle figures A - B - C voir page suivante. selon la norme EN 50242 : Programme “Bio” selon la méthode mixte (IEC 436/DIN 44990) : “E ” ✔ Capacité de lavage 12 couverts normalisés ✔...
Page 27
à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions aux- quelles nous vous répondrons personnelle- ment. > Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs SAUTER BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : 0892 02 88 05 =>...