Votre nouveau lave-vaisselle SAUTER s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement facilité d’utilisation et performances de lavage et séchage. Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à...
SOMMAIRE 1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR • Consignes de sécurité __________________________________ • Protection de l’environnement ____________________________ • Lavage économique et écologique ________________________ 2/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • Présentation générale du lave-vaisselle______________________ • Présentation du bandeau de commande ____________________ 3/ INFORMATIONS •...
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR • les fermes, Important : • l’utilisation par les clients des hôtels, motels et Conservez cette notice d'utilisation avec autres environnements à caractère résidentiel, votre appareil. Si l'appareil devait être vendu • les environnements de type chambres d’hôtes. ou cédé...
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR — Evitez dans la mesure du possible d'ouvrir la porte du lave-vaisselle lors de son fonctionnement, en particulier au cours des phases de chauffe, car il en sort de la vapeur brûlan te ou de l'eau chaude pourrait vous éclabousser.
2/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • PRESENTATION GENERALE DU LAVE-VAISSELLE Fig. 01 Panier supérieur Filtre à déchets Distributeur de produits de lavage Filtre principal Fil gabarit anti-blocage Distributeur de produit de rinçage Bras d’aspersion inférieur Plaque signalétique (Réf. S.A.V) Réservoir à sel régénérant Conseil : Ce guide d’utilisation est valable pour plusieurs modèles.
2/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • PRESENTATION DU BANDEAU DE COMMANDE Départ Départ Différé Différé SYNCHRONISATION Silence Plus HEURES CREUSES C C D D Fig. 02 “MARCHE - Arrêt” : DÉPART / Annulation : : Appuyez briè- Appuyez sur cette touche pour mettre l’appa- vement sur cette touche pour démarrer votre reil sous tension.
3/ INFORMATIONS Important : • Il existe plusieurs types de produits. Pour que votre lave vaisselle vous Comment choisir ? donne un résultat de lavage et de séchage impeccable et sans trace, vous devez bien le Pour une vaisselle impeccable, régler, grâce au système d’adoucissement préférez l’utilisation conjointe de de l’eau qui fonctionne avec du sel régéné-...
4/ A FAIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • PRENDRE CONNAISSANCE DE LA DURETE DE L’EAU Il est indispensable de connaître la valeur de la dureté de l’eau pour effectuer correctement le réglage de l’adoucisseur. Pour cela renseignez-vous auprès de votre service local de distribution des eaux. Cette information peut être indiquée sur votre facture d’eau.
5/ REGLAGE DE L’ADOUCISSEUR • Procédez comme suit au réglage de l’adoucisseur sur le tableau de commande : - Pour les produits classiques — Accédez au réglage par un appui long sur “Menu”. — L’écran affiche pour vous indiquer que vous êtes en mode réglage.
6/ CHARGEMENT DES PRODUITS LESSIVIELS • Le chargement des produits lessiviels Pour faciliter le chargement de la lessive, le distributeur est situé en face avant du panier supé- rieur, Il est compatible avec tous les produits recommandés pour lave vaisselle. •...
7/ CHARGEMENT DU SEL REGENERANT • Le chargement du sel régénérant (Fig. 06) Important : Utilisez du sel régénérant spécial lave-vaisselle, n’utilisez en aucun cas du sel de table ou du sel alimentaire qui risqueraient d’endommager votre appareil. Dévissez et enlevez le bouchon du réser- voir de sel.
8/ CHARGEMENT DU PRODUIT DE RINCAGE • Le produit de rinçage (Fig. 07) Important : Utilisez du produit de rinçage spécial lave- vaisselle qui vous permettra d’obtenir une vaisselle sèche et brillante. Remplissez le réservoir de produit de rinçage à la mise en service jusqu’à affleurer le haut du levier de réglage.
9/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Capacité : 13 couverts Très important : Vaisselle non appropriée pour le lavage en machine - Les planches à découper en bois, - Les ustensiles en acier oxydable ou en plastique non résistant à la chaleur, - Les objets en étain et en cuivre, - La vaisselle et les couverts collés, - Les couverts avec manches en bois, en corne ou en nacre,...
9/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE • LE PANIER SUPÉRIEUR Ce panier est destiné plus particulièrement à recevoir : les verres, les tasses, les ramequins, les petits saladiers, les bols, les soucoupes etc... Rangez votre vaisselle de façon méthodique afin de gagner de la place (rangée de verres, de tasses, de bols etc...).
9/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE • LE PANIER A COUVERTS Le panier a couverts est coulissant pour vous permettre un chargement modulable. Il peut être disposé à n’importe quel endroit du panier inférieur. Ainsi vous pouvez effectuer des chargements divers en fonction des pièces de vaisselle (Fig.
10 / LES SECURITES DE VOTRE LAVE-VAISSELLE • Porte mal fermée L’écran clignote lorsque la porte n’est pas ou mal fermée. • La sécurité anti-débordement Ce système active automatiquement la pompe de vidange si le niveau d’eau dans la cuve atteint une hauteur anormale.
11/ LES PROGRAMMES DE LAVAGE • TABLEAU DES PROGRAMMES T T y y p p e e d d e e v v a a i i s s s s e e l l l l e e : : - - p p o o r r c c e e l l a a i i n n e e , , c c a a s s s s e e - - Résistante Mixte...
Page 19
11/ LES PROGRAMMES DE LAVAGE Mixte Mixte Mixte Mixte N N o o r r m m a a l l e e m m e e n n t t s s a a l l e e L L a a v v a a g g e e t t r r è è s s c c o o u u r r t t N N o o r r m m a a l l e e m m e e n n t t s s a a l l e e Cycle très court Lavage en basse...
12/ LA PROGRAMMATION Départ Départ Différé Différé SYNCHRONISATION Silence Plus HEURES CREUSES C C D D Fig. 02 Conseil : Consultez le tableau des programmes, pages précédentes, pour déterminer celui dont vous avez besoin selon le type de vaisselle, la quantité et l’état des résidus alimentaires. •...
12/ LA PROGRAMMATION • Lancement d’un programme en Attente départ programme “Heures Creuses” en heures creuses Choisissez votre programme en appuyant sur Temps restant du programme l’une ou l’autre touche de programme Appuyez sur la touche “Départ différé”. L’afficheur indique HC (dans le cas d’heures Fin du programme creuses disponibles).
13/ NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • NETTOYAGE DES FILTRES A DECHETS ➀ ➀ Le système de filtration est composé de plu- sieurs éléments : - - Le filtre à déchets. - - Le grand filtre principal. - - Le micro-filtre. ➁...
13/ NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • Périodiquement Effectuez tous les 3 ou 4 mois, un programme spécial d’entretien sans vaisselle pour éliminer tout dépôt éventuel, avec un produit de nettoyage spécial lave-vaisselle vendu dans le commerce. Important : Conservez ce produit hors de portée des enfants. •...
14/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT • LES VOYANTS Problème Causes possibles Que faire ? Le voyant sel ne s'éteint pas - absence de sel, ou quantité - faire le plein du réservoir, et insuffisante de sel dans le attendre la fin du cycle. Dans le réservoir pour déclencher le cas d'une eau douce ne nécessi- flotteur.
14/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Problème Causes possibles Que faire ? L'appareil ne redémarre pas - ouverture de la porte en cours - attendre la fin de la temporisa- de cycle de lavage. tion de reprise de cycle (gestion interne réalisée par l’appareil).
Page 27
14/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT • MAUVAIS RÉSULTAT DE LAVAGE... Traces blanches - pellicule calcaire (s'enlève au - vérifier présence de sel dans (identifier nature des traces) vinaigre). réservoir (voyant éteint = OK). - vérifier dureté de l'eau au robi- net et réglage correct de l'adoucisseur.
14/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT • MAUVAIS FONCTIONNEMENT Problème Causes possibles Que faire ? - (cf tableau défaut 12). orifice Remplissage en permanence - canne de vidange tombée au vidange située trop bas par sol. rapport à l’appareil. - les filtres et le puits de Beaucoup de déchets sur le - démonter et nettoyer les filtres et vidange sont bouchés par...
à l'écoute de toutes vos remar- ques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. > Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs SAUTER BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : => * tarif en vigueur à la date d’impression du document.
Page 30
16/ INDICATIONS FOR THE TESTING LABORATORIES • Details common to all models — Washing capacity - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13 standard place settings —...
Page 31
16/ INDICATIONS FOR THE TESTING LABORATORIES e: egg/oeuf m: meat/viande s: spinach/épinards m mmmmm e e e e e e e s s ss s s...