Sommaire des Matières pour Salicru EQUINOX SLC EM Lite
Page 1
MANUAL DE USUARIO ENERGY MANAGER SLC EM Lite, SLC EM, SLC EM T...
Page 2
6.2.5. Diagrama de conexionado general SLC EM trifásico con 11.1.1. Configuración de la instalación en la APP. mecanismo de antivertido (inyección cero) con N inversores en paralelo. 11.1.2. Configuración del antivertido (Inyección Cero). 6.3. ALIMENTACIÓN DE LOS DISPOSITIVOS. 11.1.3. Configuración Gestor de Excedentes Todo o Nada. SALICRU...
Page 3
12. INSTRUCCIONES DE USO. 13. MANTENIMIENTO, GARANTÍA Y SERVICIO. 13.1. MANTENIMIENTO. 13.2. CONDICIONES DE LA GARANTÍA. 13.2.1. Términos de la garantía. 13.2.2. Exclusiones. 13.3. RED DE SERVICIOS TÉCNICOS. 14. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS. 15. ANEXO I: INDICACIONES LED Y OPERACIÓN DEL DISPOSITIVO SLC ENERGY MANAGER. 16.
Page 4
Quedamos a su entera disposición para toda información comple- mentaria o consultas que deseen realizarnos. Atentamente les saluda. SALICRU El equipo aquí descrito es capaz de causar importantes • daños físicos bajo una incorrecta manipulación.
Page 5
2. INFORMACIÓN PARA LA 2.2. UTILIZANDO ESTE MANUAL. SEGURIDAD. La documentación de cualquier equipo estándar está disponible en nuestra web para su descarga: (www.salicru.com). 2.1. CONSIDERACIONES. Para los dispositivos "alimentados por enchufes", esta es la • "Ins- web indicada para obtener el manual de usuario y las Esta manual ha sido elaborado para proporcionar el soporte nece- trucciones de Seguridad"...
Page 6
óptima eficiencia. El gestor energético no debe desecharse con la basura doméstica. Marcaje CE, el inversor cumple con los requisitos de las directivas CE aplicables. Dispositivo de doble aislamiento (Clase II). SALICRU...
Page 7
3. ASEGURAMIENTO DE LA El fabricante no se hace responsable en caso de modifica- ción o intervención sobre el equipo por parte del usuario. CALIDAD Y NORMATIVA. La declaración de conformidad CE del producto se en- cuentra a disposición del cliente previa petición expresa a nuestras oficinas centrales.
Page 8
Sección máxima: 1,5 mm Indicador Longitud Longitud equivalente a la distancia existente entre el dispositivo SLC ENERGY MANAGER y el inversor solar EQUINOX. La longitud equivalente a la distancia existente entre la alimentación de red y el dispositivo SLC ENERGY MANAGER. SALICRU...
Page 9
5. PRESENTACIÓN. 5.1. DESCRIPCIÓN. El SLC ENERGY MANAGER es un dispositivo de monitorización y control de energía destinado a gestionar la energía de la instala- ción. Existen tres modelos: SLC EM Lite (SLC ENERGY MANAGER Lite). • SLC EM (SLC ENERGY MANAGER). •...
Page 11
6. INSTALACIÓN. Separar los elementos de protección IGA e ID dejando entre ellos una separación mínima de 48 mm. Colocar el dispositivo SLC ENERGY MANAGER en el carril DIN de la caja de protecciones de la instalación en el espacio de 6.1.
Page 12
6.2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA. 6.2.1. Instalación eléctrica monofásico. SLC ENERGY MANAGER PIAs Fig. 6. Conexionado eléctrico del modelo monofásico sin inversor. 6.2.2. Instalación eléctrica trifásico. SLC ENERGY MANAGER PIAs CT's Fig. 7. Conexionado eléctrico del modelo trifásico sin inversor. SALICRU...
Page 13
6.2.3. Diagrama de conexionado general. 6.2.3.1. Diagrama de conexionado general SLC EM LITE y SLC EM monofásico sin mecanismo de antivertido (inyección cero). Este diagrama muestra la estructura y composición del cableado del dispositivo SLC ENERGY MANAGER para el inversor monofá- sico de la serie EQX2-S/SX.
Page 14
Para no sobrecargar el es- quema, los cables de tierra únicamente se han representado en los puntos de conexión a tierra de los dispo- sitivos de protección, del inversor y del sistema de baterías. Fus. Inverter SALICRU...
Page 15
6.2.3.3. Diagrama de conexionado general SLC EM trifàsico sin mecanismo de antivertido (inyección cero). Este diagrama muestra la estructura y composición del cableado del dispositivo SLC ENERGY MANAGER para el inversor trifásico de la serie EQX2-T. La instalación y el cableado deben cumplir con los estándares locales.
Page 16
Para no sobrecargar el es- quema, los cables de tierra únicamente se han representado en los puntos de conexión a tierra de los dispo- sitivos de protección, del inversor y del sistema de baterías. Fus. Inverter SALICRU...
Page 17
6.2.4. Diagrama de conexionado general SLC EM trifásico sin mecanismo de antivertido (inyección cero) con N inversores en paralelo. Este diagrama muestra la estructura y composición del cableado del dispositivo SLC ENERGY MANAGER para el inversor trifásicos de la serie EQX2-T, en paralelo. La instalación y el cableado deben cumplir con los estándares locales.
Page 18
- Código de colores utilizado para representar la alimentación de DC de la instalación: ROJO para los cables positivos y NEGRO para los cables negativos. - Código de colores utilizado para representar las comunicaciones entre los equipos de la instalación: LILA y NARANJA. SALICRU...
Page 19
6.3. ALIMENTACIÓN DE LOS DISPOSITIVOS. 6.3.1. Alimentación del SLC ENERGY MANAGER. El dispositivo SLC ENERGY MANAGER registrará constantemente la energía que se consuma de la red o que se vierta a ésta, trabajando de un modo similar al del contador de la compañía eléctrica. Será también el encargado de transmitir los datos proporcionados por el inversor solar EQUINOX2 para poder visualizarlos en la aplicación EQX-sun.
Page 20
Pin CT Código cables orden de las fases L1, L2, L3 Cable L1 Fig. 8. Esquema de conexionado del transformador de intensidad Cables de alimentación no suministrados: 0,3 m. de cable de red (L1, N) de 1,5 mm de sección. SALICRU...
Page 21
Conexión de los transformadores de intensidad CT en el dis- positivo trifásico. La lectura de la tensión se realiza de forma directa, mientras que la intensidad se mide a través de los transformadores de corriente externos. Los transformadores de corriente ya están cableados. Se deben instalar en los cables de las fases L1, L2 y L3, justo des- pués del IGA, haciendo coincidir la flecha con el sentido que sigue la corriente en la instalación cuando se vierte energía a...
Page 22
RS485+ RS485- 5 pines Cable RS485+ RS485- Se recomienda el uso de punteras para unir los 100 kW RS485+ terminales de ambas mangueras RS485- de comunicaciones. 6 pines Atención: Respetar polaridad de los cables de comunicaciones 485+ y 485-. SALICRU...
Page 23
Conectar los extremos de las mangueras que se dirigen al In- versor de la siguiente forma: Potencias 2 ÷ 25 kW: Inversores EQX2 S/SX 2÷10 kW y EQX2-T 4÷25 kW Antes de conectar los cables, pasarlos Puerto 2 por el prensa-estopas. al Inversor Inversores EQX2 HSX 3÷8 kW y EQX2-HT 4÷12 kW Antes de conectar...
Page 24
Inversores EQX2 HT+ 4÷25 kW Antes de conectar los cables, pasarlos por el prensa-estopas. Potencias 30 ÷ 60 kW: Inversor EQX2-T 33÷60 kW COM 2 COM 3 al Inversor Antes de conectar los cables, pasarlos por el prensa-estopas. SALICRU...
Page 25
Inversores EQX2 HT+ 30÷50 kW Antes de conectar los cables, pasarlos por el prensa-estopas. Potencia 100 kW: Inversor EQX2-T 100 kW al Inversor Antes de conectar los cables, pasarlos por el prensa-estopas. USER'S MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
Page 26
Se recomienda encarecidamente emplear los transformadores de corriente suministrados por SALICRU. En el caso de emplear otros, es preciso notificarlo. De todos modos, SALICRU no se hace res- La instalación del equipo debe ser llevada a cabo solo por ponsable de ningún mal funcionamiento cuando se utilicen trans- personal autorizada y cualificado.
Page 27
7. SECUENCIA DE ENCENDIDO. 7.1. CONFIGURACIÓN DEL SLC EM LITE, SLC EM Y SLC EM T CON INVERSOR SOLAR EQUINOX2. Alimentar el inversor únicamente con tensión continua y des- conectar el interruptor de potencia de la alimentación alterna del inversor solar. Una vez se haya encendido el display del inversor, seguir los siguientes pasos para cambiar la dirección modbus del equipo (solo para las instalaciones con el dispositivo...
Page 28
"Capítulo 8.3.6.2. Inversor, apartado 3. Export Power Control". Es preciso que el medidor y los transformadores CTs estén instalados y conectados, conforme al apartado "6.3. Alimentación de los dispositivos." Una vez realizado el apartado anterior, conectar la alimenta- ción alterna del inversor solar. SALICRU...
Page 29
8. CONFIGURACIÓN DE LA CONEXIÓN REMOTA DEL DISPOSITIVO. 8.1. CONFIGURACIÓN DE INTERNET. Importante: SLC ENERGY MANAGER dispone de una di- En el campo “Address” introducir una dirección IP entre la rección IP prefijada para su primera conexión. Dicha IP es- 192.168.10.50 y 192.168.1.100, siendo los tres primeros valores fijos tará...
Page 30
Seguidamente proceder a conectarnos al Punto de Acceso, la Conectar al Punto de Acceso mediante navegador. contraseña es el mismo número de serie del dispositivo. Acceder al navegador y entrar con la dirección IP 192.168.10.50. SALICRU...
Page 31
En función del navegador con el que se acceda, se verá el mensaje de entrar a una URL no segura, aceptar todo y ac- ceder. Pantalla de Login. Una vez se acceda al Panel Embarcado, la primera pantalla que se visualizará será la siguiente: Para iniciar sesión introducir las credenciales correspondientes en función del usuario que acceda al panel.
Page 32
No es necesario añadir las DNS para una correcta configu- cionar la configuración DHCP e introducir la contraseña. ración de la red WiFi. No es compatible con redes WiFi de 5GHz. Únicamente se podrá establecer conexión WiFi con redes dentro del rango de frecuencia de 2.4GHz. SALICRU...
Page 33
8.3.3.2. Configuración de la Ethernet. 8.3.6. Configuración del Manager. Para acceder a la configuración de Ethernet, cambiar el modo de Disponible únicamente para usuarios Ingeniero (engineer) o Admi- conexión a Ethernet mediante el primer desplegable. nistrador (Administrator). Esta pantalla permite ver la inicialización del medidor, hacer una lectura única de las tensiones, corrientes Seguidamente, configurar la IP del dispositivo manualmente o y potencias de la acometida, ver/escanear el número de Inver-...
Page 34
Exportación, asegurarse de que Control Auto Mode) el watímetro se ha inicializado correctamente. Introducir la potencia nominal del equipo o equipos. Introducir la dirección modbus. El parámetro dirección modbus, debe configurarse en los equipos mediante sus procedimientos. SALICRU...
Page 35
Comunication bus: Permite escanear el bus de con contraseña: 'password123'. comunicaciones para encontrar los dispositivos tambien MIN: Seguimiento de la Fase de Menor Consumo. – permite visualizar el número de Inversores Solares conectados AVG: Seguimiento del Consumo Promedio de todas las –...
Page 36
Configurar la direcciones modbus del sensor de irradiancia dentro del rango que se indica a conti- Disponible únicamente para usuarios Ingeniero (engineer) o nuación: Administrador (Administrator). Esta herramienta proporciona una comunicación directa con los registros internos del dispositivo mediante funciones de lectura y escritura. SALICRU...
Page 37
9. DESCARGA Y REGISTRO DE LA APLICACIÓN EQX-SUN. Descargar la aplicación EQX-sun e instalarla en el smartphone o tablet del usuario final del inversor solar EQUINOX. Este proceso puede tardar unos mi- nutos. Una vez completado, abrir la aplicación EQX-sun. Aparecerá...
Page 38
Introducir el correo electrónico con el que se dio de alta la planta. En esa dirección de correo electrónico se enviará un mensaje con el remitente “postmaster@kumo.salicru.com” y asunto “Equinox – Reset password”. En el contenido del mensaje se encuentra un código “Token”...
Page 39
10. CONFIGURACIÓN DE LA INSTALACIÓN (PLANTA) EN LA APLICACIÓN EQX-SUN. Cuando se entran las credenciales y se accede a la cuenta, apa- rece el panel principal “Plantas”. En este panel irán apareciendo las plantas que se vayan creando. Para crear una planta, pulsar el botón “añadir” ( + ) a la derecha de “Mis plantas”.
Page 40
Planta, así como reordenar las tarjetas, tal como se puede apreciar en la siguiente imagen: Finalmente aparecerá una pantalla donde se indica que la Planta se ha creado con éxito y ofrece una visión detalla de la Planta que se acaba de crear: SALICRU...
Page 41
Mediante se accede a la Información general, Financiera y Compartida, de la Planta seleccionada. Hacer clic en "Siguiente" para cambiar de pantalla. Mediante se accede al Sinóptico en tiempo real de la planta seleccionada, donde es posible navegar por distintas pan- tallas: Sinóptico.
Page 43
USER'S MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
Page 44
También es posible acceder a la información de los inversores ins- talados: SALICRU...
Page 45
Finalmente encontramos varias pantallas de DEMO y una de infor- mación de la aplicación: USER'S MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
Page 46
11.1. ESQUEMA ELÉCTRICO DE LA INSTALACIÓN. Asegurar que la instalación se ha realizado según el esquema del apartado "6.2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA.". 11.1.1. Configuración de la instalación en la APP. Pulsar encima de la planta que se ha creado para acceder a sus detalles: SALICRU...
Page 47
AÑADIR ENERGY MANAGER. Conexión del dispositivo via WiFi. Añadir dispositivo. Introducir el número de serie del equipo o escanear el có- digo QR del dispositivo. Escoger el tipo de conexión: Ethernet o WiFi. Hacer clic en 'Siguiente'. Conexión del dispositivo via Ethernet. USER'S MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
Page 48
El Relé 2 es de uso genérico. Mediante el mismo se pueden activar cargas de hasta 1,5 kW o gobernar otros dispositivos conectados en cascada. El Relé 2 dispone de un contacto normalmente abierto (NO) y un contacto normalmente cerrado (NC). Para configurar el Gestor de Excedentes seguir los siguientes pasos: SALICRU...
Page 49
USER'S MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
Page 50
P (kW) Consumo +SPAL Consumo +SPDL Consumo Relé 2 Conectado Desconectado Fig. 12. Grafico de Estados y Gestor de excedentes. SALICRU...
Page 51
12. INSTRUCCIONES DE USO. Como el EM aún está en proceso de desarrollo, la descrip- ción anterior está sujeta a cambios sin previo aviso. Una vez que el SLC ENERGY MANAGER, (EM en adelante) esté co- rrectamente conectado al bus RS485 del inversor, monitoreará los principales parámetros, medidas, estados y alarmas del inversor/ es.
Page 52
S.S.T. en caso de avería. 13.2.2. Exclusiones. SALICRU no quedará obligada por la garantía si advierte que el defecto en el producto no existe o fue causado por uso indebido, negligencia, instalación y/o verificación incorrectas, intentos de re- paración o modificación no autorizada, o cualquier otra causa ajena...
Page 53
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS. SLC ENERGY MANAGER MODELO Monofásico Lite Monofásico Trifásico CARACTERÍSTICAS DE EN- Tensión nominal 110 - 240 Vac TRADA Fluctuación de la tensión de ± 10% entrada Frecuencia 50/60 Hz Corriente nominal 0,05 A MEDIDAS DE TENSIÓN Rango de tensión 110 - 265 Vac Rango de frecuencia 50/60 Hz...
Page 54
El dispositivo se encuentra en modo escaneo. EQUINOX2 Comunicación con el inversor solar EQUINOX2 establecida. El dispositivo no tiene configurada la comunicación Internet. El dispositivo se está configurando. Internet Estado de Internet El dispositivo tiene configurada la comunicación Internet y funcionando. Tab. 8. Indicadores LED. SALICRU...
Page 55
16. ANEXO II: IMPORTAR CERTIFICADO. En función del navegador con el que se acceda se visualizará uno de los siguientes mensajes. Referirse al apartado correspondiente según las preferencias de navegación. Solamente es necesario importar el certificado una vez con cualquiera de los navegadores. El sistema guardará el cer- tificado para todos ellos.
Page 57
: ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... USER'S MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
Page 58
REF. EL259C00 REV. C CODE 401* Avda. de la Serra 100 08460 Palautordera BARCELONA Tel. +34 93 848 24 00 sst@salicru.com SALICRU.COM La red de servicio y soporte técnico (S.S.T.), la red comercial y la información sobre la garantía está disponible en nuestro sitio web: www.salicru.com...
Page 59
USER MANUAL ENERGY MANAGER SLC EM Lite, SLC EM, SLC EM T...
Page 60
6.2.5. General wiring diagram for three-phase SLC EM with Zero Injection with N inverters in parallel. 11.1.2. Zero Injection Configuration. 6.3. POWER SUPPLY FOR THE DEVICES. 11.1.3. All-or-nothing surplus manager configuration. 6.3.1. SLC ENERGY MANAGER power supply. 6.4. COMMUNICATION BETWEEN DEVICES. SALICRU...
Page 61
12. INSTRUCTIONS FOR USE. 13. MAINTENANCE, WARRANTY AND SERVICE. 13.1. MAINTENANCE. 13.2. WARRANTY CONDITIONS. 13.2.1. Warranty terms. 13.2.2. Exclusions. 13.3. TECHNICAL SERVICES NETWORK. 14. TECHNICAL SPECIFICATIONS. 15. ANNEX I: LED INDICATIONS AND OPERATION OF THE SLC ENERGY MANAGER DEVICE. 16. ANNEX II: IMPORT CERTIFICATE. USER MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
Page 62
Please do not hesitate to contact us for any further information or any questions you may have. Yours sincerely, SALICRU The unit described in this manual can cause serious phys- • ical injury if handled incorrectly.
Page 63
2.2. USING THIS MANUAL. The documentation for any standard unit is available for download on our website: 2.1. CONSIDERATIONS. (www.salicru.com). The purpose of this manual is to provide the necessary support For "plug-powered" devices, this is the website where you can •...
Page 64
These instructions are important for using the unit and its optimum efficiency. The energy manager must not be disposed of with house- hold waste. CE marking, the inverter meets the requirements of the applicable CE directives. Double isolation device (Class II). SALICRU...
Page 65
3. QUALITY ASSURANCE The manufacturer is not responsible for any modification or intervention on the equipment by the user. AND STANDARDS. The EC declaration of conformity for the product is avail- able for the customer and can be requested from our head office.
Page 66
Maximum cross section: 1.5 mm Indicator Length Length equivalent to the distance between the SLC ENERGY MANAGER device and the EQUINOX solar inverter. The length equivalent to the distance between the mains supply and the SLC ENERGY MANAGER device. SALICRU...
Page 67
5. PRESENTATION. 5.1. DESCRIPTION. The SLC ENERGY MANAGER is an energy monitoring and control device designed to manage the energy of the installation. There are three models: SLC EM Lite (SLC ENERGY MANAGER Lite). • SLC EM (SLC ENERGY MANAGER). •...
Page 69
6. INSTALLATION. Separate the IGA and ID protection elements, leaving a minimum separation of 48 mm between them. Place the SLC ENERGY MANAGER device on the DIN rail of the installation's protection box in the separation space that 6.1. MECHANICAL INSTALLATION. has been enabled.
Page 70
6.2. ELECTRICAL INSTALLATION. 6.2.1. Single-phase electrical installation. SLC ENERGY MANAGER PIAs Fig. 6. Electrical connection of the single-phase model without inverter. 6.2.2. Three-phase electrical installation. SLC ENERGY MANAGER PIAs CT's Fig. 7. Electrical connection of the three-phase model without inverter. SALICRU...
Page 71
6.2.3. General wiring diagram. 6.2.3.1. General wiring diagram SLC EM LITE and SLC EM single-phase without Zero Injection. This diagram shows the wiring structure and composition of the EQX2-S/SX SLC ENERGY MANAGER device for the series single- phase inverter, without zero injection. The installation and wiring must comply with local standards.
Page 72
SLC ENERGY MANAGER – Energy monitoring and control device. In order not to overload the dia- gram, the earth cables have only been represented at the earthing connection points of the protection devices, the inverter and the battery system. Fus. Inverter SALICRU...
Page 73
6.2.3.3. General wiring diagram for three-phase SLC EM without Zero Injection. This diagram shows the wiring structure and composition of the SLC ENERGY MANAGER device for the EQX2-T series three- phase inverter, without zero injection. The installation and wiring must comply with local standards. SLC ENERGY MANAGER PIAs...
Page 74
SLC ENERGY MANAGER – Energy monitoring and control device. In order not to overload the dia- gram, the earth cables have only been represented at the earthing connection points of the protection devices, the inverter and the battery system. Fus. Inverter SALICRU...
Page 75
6.2.4. General wiring diagram for three-phase SLC EM without Zero Injection with N inverters in parallel. This diagram shows the wiring structure and composition of the SLC ENERGY MANAGER device for the EQX2-T series three-phase inverter, in parallel and without zero injection. The installation and wiring must comply with local standards.
Page 76
- Colour code used to represent the earth cable: YELLOW-GREEN. - Colour code used to represent the DC power of the installation: RED for the positive cables and BLACK for the negative cables. - Colour code used to represent communications between the installation's units: PURPLE and ORANGE. SALICRU...
Page 77
6.3. POWER SUPPLY FOR THE DEVICES. 6.3.1. SLC ENERGY MANAGER power supply. The SLC ENERGY MANAGER device will constantly record the energy that is consumed from or fed into the grid, working in a similar way to the utility meter. It will also be responsible for transmitting the data provided by the EQUINOX2 solar inverter for display in the EQX-sun application.
Page 78
GRID CONSUMPTION IMPORTANT: respect the CT pin Cable code order of phases L1, L2, L3 L1 cable Fig. 8. CT current transformer wiring diagram. Power cables not supplied: 0.3 m mains cable (L1, N), 1.5 mm cross section. SALICRU...
Page 79
Connection of CT current transformers in the three-phase device. The voltage is read directly, while the current is measured via the external current transformers. The current transformers are already wired. They must be installed on the cables of phases L1, L2 and L3, just after the IGA, making the arrow match the direction that the current follows in the installation when energy is fed into the network: from the loads to the connection.
Page 80
33 ÷ 50 kW RS485+ RS485- 5 pins Cable RS485+ RS485- It is recommended to use 100 kW RS485+ ferrules to connect the RS485- terminals of both communication bundles. 6 pins Attention: Respect the polarity of the 485+ and 485- communication cables. SALICRU...
Page 81
Connect the ends of the hoses leading to the Inverter as follows: Powers 2 ÷ 25 kW: Inversores EQX2 S/SX 2÷10 kW and EQX2-T 4÷25 kW Before connecting the cables, pass Port 2 them through the cable gland. To the Investor Inverters EQX2 HSX 3÷8 kW and EQX2-HT 4÷12 kW Before connecting the cables, pass...
Page 82
Inverters EQX2 HT+ 4÷25 kW Before connecting the cables, pass them through the cable gland. Powers 33 ÷ 60 kW: EQX2-T Inverter 33÷60 kW COM 2 COM 3 To the Investor Before connecting the cables, pass them through the cable gland. SALICRU...
Page 83
Inverters EQX2 HT+ 30÷50 kW Before connecting the cables, pass them through the cable gland. Power 100 kW: Inverters EQX2 T 100 kW To the Investor Before connecting the cables, pass them through the cable gland. USER MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
Page 84
If Inverters are installed in parallel, connect the ends of the hoses leading to the Inverters as follows: The use of current transformers supplied by SALICRU is strongly recommended. If others are used, notification is required. However, The installation of the unit must only be carried out by SALICRU cannot be held responsible for any malfunction when authorised and qualified personnel.
Page 85
7. SWITCH-ON SEQUENCE. 7.1. CONFIGURATION OF THE SLC EM LITE, SLC EM AND SLC EM T WITH THE EQUINOX2 SOLAR INVERTER. Only power the inverter with DC voltage and switch off the solar inverter's AC power switch. Once the inverter display has been switched on, follow the steps below to change the unit's modbus address (only for in- stallations with the SLC ENERGY MANAGER...
Page 86
APP or web page, continue with section "9.2. INDIVIDUAL PLANT SCREEN" The meter and the CT transformers must be installed and connected, according to section "Alimentation des dispositifs." Once the previous section has been completed, connect the solar inverter's AC power supply. SALICRU...
Page 87
8. CONFIGURATION OF THE REMOTE CONNECTION OF THE DEVICE. (*) WiFi not available on SLC ENERGY MANAGER Lite 8.1. INTERNET CONFIGURATION. model. Important: SLC ENERGY MANAGER has a preset IP In the "Address" field, enter an IP address between 192.168.1.50 address for its first connection. This IP will always be and 192.168.1.100, with the first three values being fixed and the available and fixed, although the configuration of the secondary IP last one modifiable from 51 to 100.
Page 88
Proceed to connect to the Access Point; the password is the same as the serial number of the device. Connect to the Access Point via browser. Access the browser and enter IP address 192.168.10.50. SALICRU...
Page 89
Depending on the browser you are using, you will see the message that you are entering an unsecured URL, accept everything and enter. Login screen. Once you access the On-board Panel, the first screen you will see is the following: To log in, enter the appropriate credentials depending on the user accessing the panel.
Page 90
It is not necessary to add the DNS for correct configuration of the WiFi network. It is not compatible with 5 GHz WiFi networks. A WiFi connection can only be established with networks within the 2.4 GHz frequency range. SALICRU...
Page 91
8.3.3.2. Ethernet configuration. 8.3.6. Manager Settings. To access the Ethernet configuration, change the connection mode Available only for engineer or administrator users. This screen to Ethernet using the first drop-down menu. allows you to view the initialisation of the meter, make a single reading of the supply voltages, currents and powers, view/scan the Next, set the IP of the device manually or enable DHCP mode so number of inverters installed and configure the control parameters,...
Page 92
Before enabling the Zero Injection Control, make sure that the power measurements are correct. Enter the rated potential of the equipment(s). Enter modbus address. The parameter, modbus address, has to be config- ured in the devices by means of their procedures. SALICRU...
Page 93
Comunication bus: Allows to scan the communication bus MIN: Monitoring of the Low Consumption Phase. – to find the devices and also allows to visualise the number of AVG: Monitoring of the Average Consumption of all – connected and communicating Solar Inverters. Phases.
Page 94
Available for engineer or administrator users only, this tool provides Modbus address direct communication with the device's internal registers by means of read and write functions. Dispositifs Si-RS485TC-2T 2 Modbus address range Modbus address SALICRU...
Page 95
9. DOWNLOADING AND You will then be taken to the next screen to Create the Account. REGISTERING THE EQX-SUN APPLICATION. Download the EQX-sun app and install it on the smartphone or tablet of the end user of the EQUINOX solar inverter. This process can take a few minutes.
Page 96
Enter the email address with which the plant was registered. A message with the sender “postmaster@kumo.salicru.com” and the subject “Equinox – Reset password” will be sent to that email address. The message will include a 6-digit “Token” code. Enter the code, enter and confirm the new password and click on "Change password".
Page 97
10. CONFIGURATION OF THE INSTALLATION (PLANT) IN THE EQX-SUN APPLICATION. When you enter your credentials and log in to your account, the main "Plants" panel appears. The plants being created will appear in this panel. To create a plant, press the “add” button ( + ) to the right of “My plants”.
Page 98
Plant, as well as to reorder the cards, as shown in the following image: Finally, a screen will appear indicating that the Plant has been created successfully and giving a detailed view of the Plant that has just been created: SALICRU...
Page 99
Through you can access the general, Financial and Shared information of the selected Plant. Click on "Next" to switch screens. Through you can access the real-time Synoptic panel of the selected plant, where it is possible to navigate through different screens: Synoptic panel.
Page 101
USER MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
Page 102
It is also possible to access information on installed inverters: SALICRU...
Page 103
Finally, there are several DEMO screens and an application information screen: USER MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
Page 104
11.1. ELECTRICAL DIAGRAM OF THE INSTALLATION. Make sure that the installation has been carried out in accordance with the diagram in section "INSTALLATION ÉLECTRIQUE.". 11.1.1. Configuring the installation on the app. Click on the plant that has been created to access its details: SALICRU...
Page 105
ADD ENERGY MANAGER. Connecting the device via WiFi. Add device. Enter the unit's serial number or scan the device's QR code. Choose the type of connection: Ethernet or WiFi. Click on 'Next'. Connecting the device via Ethernet. USER MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
Page 106
Relay 2 is for generic use. It can be used to activate loads of up to 1.5 kW or to control other devices connected in cascade. Relay 2 has one normally open (NO) and one normally closed (NC) contact. To set up the Surplus Manager, follow these steps: SALICRU...
Page 107
USER MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
Page 108
P (kW) Consumption +SPAL Consumption +SPDL Consumption Relays 2 Conected Disconected Fig. 12. State Chart and Surplus Manager. SALICRU...
Page 109
12. INSTRUCTIONS FOR USE. As the EM is still under development, the above description is subject to change without notice. Once the SLC ENERGY MANAGER (hereinafter, EM) is correctly connected to the inverter's RS485 bus, it will monitor the main parameters, measurements, statuses and alarms of the inverter(s).
Page 110
T.S.S. to intervene in the event of a breakdown. 13.2.2. Exclusions. SALICRU shall not be bound by the warranty if it finds that the defect in the product does not exist or was caused by misuse, neglect, improper installation and/or verification, unauthorised attempts at repair or modification, or any other cause beyond its intended use, or due to accident, fire, lightning or other hazards.
Page 111
14. TECHNICAL SPECIFICATIONS. SLC ENERGY MANAGER MODEL Single-phase Lite Single-phase Three-phase INPUT CHARACTERISTICS Rated voltage 110 - 240 Vac Input voltage fluctuation ± 10% Frequency 50/60 Hz Rated current 0.05 A VOLTAGE MEASUREMENTS Voltage range 110 - 265 Vac Frequency range 50/60 Hz Accuracy CURRENT...
Page 112
The device is in scan mode. inverter Communication with the EQUINOX2 solar inverter established. The device is not configured for Internet communication. The device is being configured. Internet Internet status The device has Internet communication configured and working. Tab. 8. LED indicator lights. SALICRU...
Page 113
16. ANNEX II: IMPORT CERTIFICATE. Depending on the browser you are using, one of the following messages will be displayed. Refer to the corresponding section according to your browsing preferences. It is only necessary to import the certificate once with any of the browsers.
Page 115
: ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... USER MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
Page 116
REF. EL259C01 REV. C CODE 401* Avda. de la Serra 100 08460 Palautordera BARCELONA Tel. +34 93 848 24 00 sst@salicru.com SALICRU.COM Information about the technical support and ser- vice network (TSS), the sales network and the warranty is available on our website: www.salicru.com...
Page 117
MODE D’EMPLOI ENERGY MANAGER SLC EM Lite, SLC EM, SLC EM T...
Page 118
6.2.5. Schéma général de branchement du SLC EM triphasé avec 11.1.1. Configuration de l’installation sur l’application. fonction zéro injection et N onduleurs en parallèle. 11.1.2. Configuration de l'Injection Zéro. 6.3. ALIMENTATION DES DISPOSITIFS. 11.1.3. Configuration du gestionnaire de l'excédent (tout ou rien). 6.3.1. Alimentation du SLC ENERGY MANAGER. SALICRU...
Page 119
12. INSTRUCTIONS D’UTILISATION. 13. MAINTENANCE, GARANTIE ET SERVICE. 13.1. MAINTENANCE. 13.2. GARANTIE. 13.2.1. Conditions de la garantie. 13.2.2. Exclusions. 13.3. RÉSEAU DE SERVICES TECHNIQUES. 14. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES. 15. ANNEXE I : INDICATIONS DES VOYANTS ET FONCTIONNEMENT DU DISPOSITIF SLC ENERGY MANAGER. 16. ANNEXE II : IMPORTATION D’UN CERTIFICAT.
Page 120
étiquetage apposé sur l’unité. Dans le cadre de notre politique d’évolution permanente, • Salicru se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques, les procédures ou les actions décrites dans ce document.
Page 121
Aussi bien destiné aux installateurs être téléchargée sur notre site Web : professionnels qu’aux utilisateurs moins familiarisés avec ce sec- www.salicru.com teur, il explique de façon exhaustive toutes les étapes qui doivent être suivies à chaque stade de l’installation.
Page 122
Ce dispositif de gestion de l’énergie ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Marquage CE indiquant que l’onduleur est conforme aux exigences des directives CE applicables. Dispositif à double isolement (classe II) SALICRU...
Page 123
3. ASSURANCE QUALITÉ ET Le fabricant n’est pas tenu responsable des modifications ou interventions réalisées par l’utilisateur sur le dispositif. RÉGLEMENTATION. La déclaration de conformité CE du produit demeure à la disposition du client sur demande explicite et préalable adressée à nos bureaux centraux. 3.1.
Page 124
**m de câble réseau (L-N) de même section que l’installation • (section maximale : 1,5 mm Indicateur Longueur Longueur équivalente à la distance entre le dispositif SLC ENERGY MANAGER et l’onduleur solaire EQUINOX Longueur équivalente à la distance entre l’alimentation du réseau et le dispositif SLC ENERGY MANAGER SALICRU...
Page 125
5. PRÉSENTATION. 5.1. DESCRIPTION. Le SLC ENERGY MANAGER est un dispositif de surveillance et de contrôle de l’énergie conçu pour gérer l’énergie d’une installation. Il se décline en trois modèles : SLC EM Lite (SLC ENERGY MANAGER Lite) • SLC EM (SLC ENERGY MANAGER) • SLC EM T (SLC ENERGY MANAGER T) • 5.2.
Page 127
6. INSTALLATION. Séparer les éléments de protection IGA et ID en laissant une distance minimale de 48 mm entre les deux modules. Placer le dispositif SLC ENERGY MANAGER sur le rail DIN du boîtier de protection de l’installation à l’emplacement même 6.1. INSTALLATION MÉCANIQUE. qui vient d’être libéré.
Page 128
6.2. INSTALLATION ÉLECTRIQUE. 6.2.1. Installation électrique monophasée. SLC ENERGY MANAGER Fig. 6. Branchement électrique du modèle monophasé sans onduleur. 6.2.2. Installation électrique triphasée. SLC ENERGY MANAGER Fig. 7. Branchement électrique du modèle triphasé sans onduleur. SALICRU...
Page 129
6.2.3. Schéma général de branchement. 6.2.3.1. Schéma général de branchement du SLC EM LITE et du SLC EM monophasé sans fonction zéro injection. Ce schéma illustre la structure et la composition du câblage du dis- positif SLC ENERGY MANAGER pour l’onduleur monophasé de la série EQX2-S/SX sans fonction zéro injection.
Page 130
Pour ne pas surcharger le schéma, les câbles de terre ne sont représentés qu’au niveau des points de raccordement à la terre des disposi- tifs de protection, de l’onduleur et du système de batteries. Fus. Onduleur SALICRU...
Page 131
6.2.3.3. Schéma général de branchement du SLC EM triphasé sans fonction zéro injection. Ce schéma illustre la structure et la composition du câblage du dis- positif SLC ENERGY MANAGER pour l’onduleur triphasé de la série EQX2-T sans fonction zéro injection. L’installation et le câblage doivent être conformes aux normes locales.
Page 132
Pour ne pas surcharger le schéma, les câbles de terre ne sont représentés qu’au niveau des points de raccordement à la terre des disposi- tifs de protection, de l’onduleur et du système de batteries. Fus. Onduleur SALICRU...
Page 133
6.2.4. Schéma général de branchement du SLC EM triphasé sans fonction zéro injection et avec N onduleurs en parallèle. Ce schéma illustre la structure et la composition du câblage du dis- positif SLC ENERGY MANAGER pour les onduleurs triphasés de la série EQX2-T en parallèle sans fonction zéro injection.
Page 134
- Code couleur utilisé pour représenter l’alimentation en courant continu de l’installation : ROUGE pour les fils positifs et NOIR pour les fils négatifs - Code couleur utilisé pour représenter les communications entre les équipements de l’installation : VIOLET et ORANGE SALICRU...
Page 135
6.3. ALIMENTATION DES DISPOSITIFS. 6.3.1. Alimentation du SLC ENERGY MANAGER. De la même manière qu’un compteur d’électricité, le dispositif SLC ENERGY MANAGER enregistre en continu l’énergie consommée ou injectée dans le réseau. Il se charge également de transmettre les données fournies par l’onduleur solaire EQUINOX2 pour pouvoir les afficher dans l’application EQX-sun.
Page 136
IMPORTANT : respecter l’ordre Broche Broche CT Code câbles des phases L1, L2 et Câble L1 Fig. 8. Schéma de branchement du transformateur de courant CT Câbles d’alimentation non fournis : 0,30 m de câble secteur (L1 et N), section de 1,5 mm SALICRU...
Page 137
Branchement des transformateurs de courant CT sur le dispo- sitif triphasé. La tension est relevée directement, tandis que le courant est mesuré par le biais des transformateurs de courant externes. Les transformateurs de courant sont déjà câblés. Ils doivent être installés sur les câbles des phases L1, L2 et L3, juste après l’IGA, en faisant coïncider la flèche avec le sens suivi par le courant dans l’installation lors de l’énergie est injectée dans le réseau (des charges vers l’amenée de courant).
Page 138
5 pins Câble RS485+ RS485- 100 kW RS485+ RS485- Il est recommandé d’uti- liser des embouts pour relier les bornes des deux câbles 6 pins de communication. Attention : respecter la polarité des câbles de com- munication 485+ et 485-. SALICRU...
Page 139
Raccorder les extrémités des câbles allant vers l’onduleur comme suit : Puissances 2 ÷ 25 kW : Onduleurs EQX2 S/SX 2÷10 kW et EQX2-T 4÷25 kW Faire passer les câbles Port 2 presse-étoupe avant de les raccorder. vers l’onduleur Onduleurs EQX2 HSX 3÷8 kW et EQX2-HT 4÷12 kW Faire passer les câbles par le presse-étoupe avant...
Page 140
Onduleurs EQX2 HT+ 4÷25 kW Faire passer les câbles par le presse-étoupe avant de les raccorder. Puissances 33 ÷ 60 kW : Onduleurs EQX2-T 33÷60 kW COM 2 COM 3 vers l’onduleur Faire passer les câbles presse-étoupe avant de les raccorder. SALICRU...
Page 141
Onduleurs EQX2 HT+ 30÷50 kW Faire passer les câbles par le presse-étoupe avant de les raccorder. Puissance 100 kW : Onduleurs EQX2-T 100 kW vers l’onduleur Faire passer les câbles presse-étoupe avant de les raccorder. USER’S MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
Page 142
Il importe de nous prévenir en cas de recours à des transformateurs conçus par d’autres fabricants. L’installation du dispositif ne doit être confiée qu’à du per- La société SALICRU se dégage de toute responsabilité en cas de sonnel autorisé et qualifié. dysfonctionnement provoqué par l’utilisation de transformateurs Avant d’exécuter quelconque opération de maintenance,...
Page 143
7. SÉQUENCE D’ALLUMAGE. 7.1. CONFIGURATION DES DISPOSITIFS SLC EM LITE, SLC EM ET SLC EM T AVEC L’ONDULEUR SOLAIRE EQUINOX2. N’alimenter l’onduleur qu’en courant continu et couper l’inter- rupteur de puissance de l’alimentation en courant alternatif de l’onduleur solaire. À partir du moment où l’écran de l’onduleur est allumé, suivre les étapes ci-dessous pour modifier l’adresse Modbus de l’équipement (uniquement pour les installations équipées du dispositif...
Page 144
Export Power Control". Le compteur et les transformateurs de TC doivent être installés et raccordés conformément à la sec- tion "6.3. Alimentation des dispositifs". Après avoir effectué les opérations du point précédent, bran- cher l’alimentation en courant alternatif de l’onduleur solaire. SALICRU...
Page 145
8. CONFIGURATION DE LA CONNEXION À DISTANCE DE L’APPAREIL. 8.1. CONFIGURATION INTERNET. Important : le dispositif SLC ENERGY MANAGER dispose Dans le champ « Address »,saisir une adresse IP comprise entre d’une adresse IP préétablie pour sa première connexion. 192.168.1.50 et 192.168.1.100, les trois premières valeurs étant Cette adresse IP est toujours disponible et fixe, bien que la configu- fixes et la dernière modifiable de 51 à 100.
Page 146
La liste des réseaux Wi-Fi affiche le point d’accès avec le numéro de série du dispositif. Se connecter au point d’accès en saisissant le mot de passe (numéro de série du dispositif). Se connecter au point d’accès à l’aide d’un navigateur. Accéder au navigateur et saisir l’adresse IP 192.168.1.50. SALICRU...
Page 147
En fonction du navigateur utilisé, le message signalant une tentative d’accès à une URL non sécurisée s’affiche à l’écran. Accepter tout et se connecter. Écran d’ouverture de session. Après avoir accédé au panneau embarqué, le premier écran affiché est le suivant : Pour démarrer une session, saisir les données d’identification correspondantes en fonction de l’utilisateur qui accède au panneau.
Page 148
Wi-Fi. tion DHCP et saisir le mot de passe. Le dispositif n’est pas compatible avec les réseaux Wi-Fi de 5 GHz. Une connexion Wi-Fi ne peut être établie qu’avec des réseaux situés dans la plage de fréquence de 2,4 GHz. SALICRU...
Page 149
8.3.3.2. Configuration du réseau Ethernet. 8.3.6. Configuration du Manager. Pour accéder à la configuration du réseau Ethernet, changer le Disponible uniquement pour les utilisateurs ingénieurs ou adminis- mode de connexion sur « Ethernet » dans le premier menu déroulant. trateurs. Cet écran permet de visualiser l'initialisation du compteur, d'effectuer une lecture unique des tensions, courants et puis- Configurer ensuite l’adresse IP du dispositif de façon manuelle ou sances d'alimentation, de visualiser/balayer le nombre d'onduleurs...
Page 150
Avant d’activer la fonction zéro injection, s’assurer que les mesures de puissance sont bonnes. Indiquer la puissance nominale de l'équipement ou des équipements. Entrer l'adresse modbus. Le paramètre d'adresse modbus doit être configuré dans les appareils en suivant leurs procédures. SALICRU...
Page 151
Comunication bus: Permet de scanner le bus de communica- MIN: Suivi de la phase de faible consommation. – tion pour trouver les appareils et permet également de visua- AVG: Suivi de la consommation moyenne de toutes les – liser le nombre de Solar Inverters connectés et communicants. phases.
Page 152
: Disponible uniquement pour les utilisateurs ingénieurs ou adminis- trateurs. Adresse Modbus Cet outil permet une communication directe avec les registres in- Dispositifs ternes de l'appareil au moyen de fonctions de lecture et d'écriture. Plage d'adresses Modbus Adresse Modbus SALICRU...
Page 153
9. TÉLÉCHARGEMENT ET L’application affiche alors l’écran ci-dessous pour créer le compte. ENREGISTREMENT DE L’APPLICATION EQX-SUN. Télécharger l’application EQX-sun et l’installer sur le smartphone ou la tablette de l’utilisateur final de l’onduleur solaire EQUINOX. Ce processus peut prendre quelques minutes. Une fois l’opération ter- minée, ouvrir l’application EQX-sun.
Page 154
Saisir l’adresse électronique utilisée pour enre- gistrer l’installation. courriel l’expéditeur « postmaster@kumo.salicru.com » portant l’objet « Equinox - Reset password » est alors envoyé à cette adresse électro- nique. Le corps du message contient un code « Token » à 6 chiffres. Saisir le code, renseigner et confirmer le nouveau mot de passe et appuyer sur « Modifier le mot de passe ».
Page 155
10. CONFIGURATION DE L’INSTALLATION DANS L’APPLICATION EQX-SUN. Après avoir saisi les données d’identification, l’application accède au compte et affiche l’écran principal « Installations ». Cet écran dresse la liste de toutes les installations créées. Pour créer une installation, appuyer sur le bouton « Ajouter » ( + ) affiché...
Page 156
Parmi les options disponibles, il est possible de modifier ou de supprimer l’installation, ainsi que de réorganiser les cartes comme illustré sur l’image ci-dessous : Un message indiquant que l’installation a été créée avec succès s’affiche alors en haut d’un écran fournissant une vue d’ensemble de l’installation qui vient d’être créée. SALICRU...
Page 157
Le bouton permet d’accéder aux informations générales et aux informations financières de l’installation sélectionnée, ainsi qu’aux personnes avec lesquelles ces données sont partagées. Appuyer sur « Suivant » pour passer d’un écran à l’autre. Le bouton permet d’accéder au synoptique en temps réel de l’installation sélectionnée.
Page 159
USER’S MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
Page 160
Il est également possible d’accéder aux informations relatives aux onduleurs installés : SALICRU...
Page 161
Enfin, plusieurs écrans de DÉMO ainsi qu’un écran d’information sur l’application sont disponibles : USER’S MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
Page 162
à l’écran. Sélectionner ENERGY MANAGER. 11.1. SCHÉMA ÉLECTRIQUE DE L’INSTALLATION. S’assurer que l’installation a été effectuée conformément au schéma de la section « 6.2. INSTALLATION ÉLECTRIQUE. ». 11.1.1. Configuration de l’installation sur l’application. Appuyer sur l’installation créée dans l’application pour accéder à ses informations détaillées : SALICRU...
Page 163
AJOUT DU DISPOSITIF ENERGY MANAGER. Connexion du dispositif via Wi-Fi. Ajout d’un dispositif Saisir le numéro de série du dispositif ou scanner son code QR. Choisir le type de connexion (Ethernet ou Wi-Fi). Appuyer sur « Suivant ». Connexion du dispositif via Ethernet USER’S MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
Page 164
1,5 kW ou pour contrôler d'autres dis- positifs connectés en cascade. Le relais 2 a un contact normalement ouvert (NO) et un contact normalement fermé (NF). Pour configurer le gestionnaire des excédents, procédez comme suit : SALICRU...
Page 165
USER’S MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
Page 166
P (kW) Consommation +SPAL Consommation +SPDL Consommation Relais 2 Connecté Déconnecté Fig. 12. Graphique des États et Gestionnaire d'excédants. SALICRU...
Page 167
12. INSTRUCTIONS D’UTILISATION. Le dispositif SLC Energy Manager se trouvant encore en phase de développement, les descriptions ci-dessus sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Après avoir raccordé le SLC ENERGY MANAGER (ci-après « EM ») au bus RS485 de l’onduleur, celui-ci prend en charge le contrôle des paramètres principaux, des mesures, des statuts et des alarmes de l’onduleur ou des onduleurs.
Page 168
à l’intervention du SAT en cas de panne. 13.2.2. Exclusions. La société SALICRU n’est pas contrainte d’appliquer la garantie s’il est constaté que le défaut du produit est inexistant ou que celui-ci a été provoqué par une mauvaise utilisation, par une négligence, par une mauvaise installation et/ou une vérification inappropriée,...
Page 169
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES. SLC ENERGY MANAGER MODÈLE. Monophasé Lite Monophasé Triphasé CARACTÉRISTIQUES Tension nominale 110-240 Vca D’ENTRÉE Fluctuation de la tension ± 10 % d’entrée Fréquence 50/60 Hz Courant nominal 0,05 A MESURES DE TENSION Plage de tension 110-265 Vca Plage de fréquence 50/60 Hz Précision 1 % MESURES DE COURANT Courant de sortie …/ 100 mA ou …/ 5 A Surintensité...
Page 170
Le dispositif se trouve en mode scan. EQUINOX2 Communication avec l’onduleur solaire EQUINOX2 établie. La communication Internet du dispositif n’est pas configurée. Internet Statut Internet La communication Internet du dispositif est configurée et bien établie. Tab. 8. Indications des voyants SALICRU...
Page 171
16. ANNEXE II : IMPORTATION D’UN CERTIFICAT. L’un des messages suivants s’affiche en fonction du navigateur uti- lisé. Se reporter à la section correspondante selon les préférences de navigation. Le certificat ne doit être importé qu’une seule fois avec n’importe quel navigateur. Le système enregistre le certi- ficat pour chacun d’entre eux.
Page 173
: .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. USER’S MANUAL SLC ENERGY MANAGER ENERGY METER...
Page 174
Avda. de la Serra 100 08460 Palautordera BARCELONA Tel. +34 93 848 24 00 sst@salicru.com SALICRU.COM/FR/ Les informations relatives au réseau de service d’assistance technique (SAT), au réseau com- mercial et à la garantie sont disponibles sur notre site Web : www.salicru.com/fr/...