Utilisation stéréo
Pour une utilisation en stéréo, connectez la guitare à l'entrée
Input du RP200. Reliez un câble stéréo en "Y" à la sortie
Stereo Output du RP200. Connectez une extrémité du câble
en "Y" à l'entrée d'un amplificateur, d'une voie de mixage ou
d'un ampli de puissance. Connectez la seconde extrémité du
câble en "Y" à un second amplificateur, une seconde voie de
mixage ou un second ampli de puissance. Si vous vous connectez
à une console de mixage, réglez les contrôles de panoramique au
maximum vers la gauche et vers la droite pour conserver la
séparation stéréo.Veillez à activer le simulateur de haut-parleur
du RP200 (voir page 18 pour plus d'informations).
Entrée/Retour d'effet des amplis guitare/
Gitarrenverstärker-Eingang/Effect Return-Weg
NOTE : Lorsque vous utilisez un ampli guitare, il est préférable
de relier la guitare à l'entrée du RP200 et le connecteur
Output du RP200 au retour d'effet de l'ampli.
Stereo-Betrieb
Für den Stereo-Betrieb verbinden Sie Ihre Gitarre mit dem
Eingang des RP200. Schließen Sie ein Stereo-Y-Kabel an den
Stereo-Ausgang des RP200 an.Verbinden Sie ein Ende des Y-
Kabels mit dem Eingang des ersten Verstärkers, Mischerkanals,
Endstufenkanals.Verbinden Sie das zweite Ende des Y-Kables mit
dem Eingang des zweiten Verstärkers, Mischerkanals oder
Endstufenkanals. Beim Anschluss an einen Mischer sollten Sie die
Pan-Regler des Mischers ganz nach links und rechts drehen, um
eine gute Stereo-Trennung zu erhalten, und außerdem den
Cabinet Emulator des RP200 aktivieren.Wegen näherer
Einzelheiten über das Wählen des Cabinet Emulators siehe Seite 18.
Câble stéréo
en "Y"/
Stereo-Y-
Kabel
Sortie stéréo/
Entrée instrument/
Stereo-Ausgang
Instrumenteneingang
ANMERKUNG: Beim Einsatz eines Gitarrenverstärkers sollten
Sie die Gitarre an den Eingang des RP200 anschließen und den
Ausgang des RP200 mit dem Effect Return-Weg des Verstärkers
verbinden.
7