OSTRZEŻENIE
•
Nie umieszczać w bezpośrednim świetle słonecznym ani w środowisku o wysokiej temperaturze przez dłuższy czas.
•
Unikać wystawiania na działanie deszczu, wody lub wysokiej wilgotności.
•
Do czyszczenia korpusu megafonu należy używać wyłącznie neutralnego detergentu. Nigdy nie używaj rozcieńczalnika ani
benzenu.
•
Nigdy nie należy kierować megafonu bezpośrednio w stronę osób lub zwierząt. Aby uniknąć uszkodzenia uszu, należy
zachować odpowiednią odległość od innych osób i zapewnić rozsądną regulację głośności!
•
Urządzenie należy trzymać z dala od dzieci i nieupoważnionych użytkowników.
•
Jeśli megafon nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie i przechowywać je oddzielnie, aby
zapobiec ich wyciekowi i uszkodzeniu obwodów wewnątrz megafonu.
•
Uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem niektórych wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji nie są objęte
gwarancją, a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek wady lub problemy.
•
Nieautoryzowana konwersja i/lub modyfikacja produktu jest niedopuszczalna ze względów bezpieczeństwa i homologacji
(CE).
•
Nie należy pozostawiać materiałów opakowaniowych bez nadzoru. Plastikowe folie lub torby itp. mogą stać się
niebezpieczną zabawką dla dzieci.
Attention
EN Watch out near people and animals! This item can cause hearing damage!
NL Wees voorzichtig in de buurt van mensen en dieren! Dit artikel kan gehoorschade veroorzaken!
DE Vorsicht im Umfeld von Menschen und Tieren! Dieser Artikel kann Gehörschäden verursachen!
ES Tenga cuidado con las personas y los animales! Este artículo puede causar daños auditivos!
FR Faites attention aux personnes et aux animaux! Cet article peut provoquer des lésions auditives!
PL Zachować ostrożność w pobliżu ludzi i zwierząt! Ten produkt może spowodować uszkodzenie słuchu!
CZ Dávejte si pozor na lidi a zvířata! Tento výrobek může způsobit poškození sluchu!
CZĘŚCI I FUNKCJE NA UCHWYCIE
1. Mode
Przełącza między czterema funkcjami: USB, SD, AUX lub
BLUETOOTH
2. SD Slot
Można tu włożyć kartę SD
3. USB Slot
Można tu włożyć kartę USB
4. Aux
Wejście audio 3,5 mm
5.
Źródło multimediów poprzedniej ścieżki
Zmniejszenie głośności
6.
Źródło multimediów następnego utworu
Zwiększenie głośności
7.
Odtwarzanie/pauza źródła multimediów
8. Przełączanie USB/SD lub mikrofonu
CZĘŚCI I FUNKCJE NA MIKROFONIE
1. Siren
Naciśnij, aby włączyć syrenę
2. Record
Naciśnij, aby rozpocząć/zakończyć nagrywanie
3. Play
Naciśnij, aby odtworzyć/zatrzymać nagrywanie
4. Wskaźnik LED zasilania
5. Wskaźnik LED nagrywania
6. Volume
Aby zwiększyć głośność, obróć w prawo
7. Przełącznik zasilania
INSTRUKCJE OPERACYJNE
1. Instalowanie baterii: Naciśnij przycisk odblokowania baterii, aby otworzyć górną pokrywę. Włóż prawidłowo 8 baterii
rozmiaru C (styki +/- muszą się zgadzać) do komory baterii i zamknij górną pokrywę. W przypadku korzystania z baterii
wielokrotnego ładowania należy zdjąć plastikową osłonę baterii i włożyć baterię w sposób pokazany na poniższych
ilustracjach. (Naładuj 6-8 godzin przed pierwszym użyciem)
2. Naciśnij przycisk [POWER], aby włączyć mikrofon. Ustaw otwór tuby w kierunku publiczności i mów przez mikrofon.
3. Zbliż mikrofon do ust i mów normalnie.
4. Naciśnij i przytrzymaj
zwrotnego. Należy pamiętać, że im bliżej mikrofonu znajduje się źródło dźwięku, tym lepsze jest wzmocnienie.
5. Naciśnij [SIREN], aby włączyć syrenę alarmową/alarm. Naciśnij [SIREN] ponownie, aby wyłączyć.
18
, aby ustawić optymalny poziom głośności bez powodowania wycie lub sprzężenia
lub