Télécharger Imprimer la page
IKEA SOLSTOL Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SOLSTOL:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

SOLSTOL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IKEA SOLSTOL

  • Page 1 SOLSTOL...
  • Page 2 English Deutsch Français Nederlands Dansk Íslenska Norsk Suomi Svenska Česky Español Italiano Magyar Polski Eesti...
  • Page 3 Latviešu Lietuvių Portugues Româna Slovensky Български Hrvatski Ελληνικά Русский Yкраїнська Srpski Slovenščina Türkçe ‫عربي‬ 6 9...
  • Page 4 • To reset the lock, press and hold the button for 10 seconds. Note! All paired key tags will have their current pairing erased. TIP! We recommend that you put one of the paired key tags in a safe place as a spare key. Note! there are no spare key tags available at IKEA.
  • Page 5 • Other Type-A key tags compliant with ISO/IEC 14443 (for ex. library card, membership card and public transport card) can be used as a key tag for SOLSTOL lock. You can pair up to 10 key tags at the time with one lock.
  • Page 6 Die Anleitung sorgfältig lesen und für später aufbewahren. Das SOLSTOL Schloss ermöglicht es, Schränke und Schubladen einfach mit den mitgelieferten vorbereiteten Schlüsselanhängern zu verschließen. Das SOLSTOL Schloss kann an den meisten IKEA Schränken und Schubladen angebracht werden. Produkteigenschaften • Dem Schloss liegen zwei vorbereitete Schlüsselanhänger bei.
  • Page 7 ISO/IEC 14443 entsprechen • Andere Typ-A-Schlüsselanhänger, die ISO/IEC 14443 entsprechen (wie Bibliotheksausweise, Mitgliedskarten und Karten für öffentliche Verkehrsmittel), können als Schlüsselanhänger für SOLSTOL Schloss verwendet werden. Es lassen sich bis zu 10 Schlüsselanhänger gleichzeitig mit einem Schloss koppeln. • Um einen neuen Schlüsselanhänger hinzuzufügen, die Taste 2 Sekunden lang gedrückt halten, bis ein Tonsignal zu hören ist.
  • Page 8 Le verrou SOLSTOL permet à son utilisateur de facilement verrouiller un élément de rangement ou des tiroirs à l'aide de clés magnétiques appairées. Le verrou SOLSTOL peut être installé sur la plupart des éléments de rangement et tiroirs IKEA. Caractéristiques du produit •...
  • Page 9 10 secondes. Attention ! Toutes les clés appairées deviendront inactives. CONSEIL! Nous recommandons de ranger l'une des clés magnétiques appairées dans un endroit sûr en cas de besoin. Attention ! IKEA ne propose pas de clé magnétique de remplacement. Instructions pour utiliser d'autres clés magnétiques de type A compatibles ISO/IEC 14443.
  • Page 10 En triant les produits portant ce pictogramme, vous contribuez à réduire le volume des déchets incinérés ou enfouis, et à diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'information, merci de contacter votre magasin IKEA.
  • Page 11 Met het SOLSTOL slot kan de gebruiker eenvoudig kasten en lades vergrendelen met de inbegrepen vooraf gekoppelde kaartsleutels. Je kan het SOLSTOL slot bevestigen aan de meeste IKEA kasten en lades. Productkenmerken • Het slot wordt geleverd met twee vooraf gekoppelde sleutelkaarten.
  • Page 12 • Andere Type-A sleutelkaarten die compatibel zijn met ISO/IEC 14443 (bijvoorbeeld een bibliotheekkaart, lidmaatschapskaart en openbaarvervoerskaart) kunnen als sleutelkaart worden gebruikt voor het SOLSTOL slot. Je kan maximaal 10 sleutelkaarten tegelijk koppelen aan één slot. • Om een nieuwe sleutelkaart toe te voegen, hou je de knop 2 seconden ingedrukt tot je een geluidssignaal hoort.
  • Page 13 Voor meer informatie neem contact op met IKEA. Dansk Læs omhyggeligt, og gen til senere brug. SOLSTOL lås giver brugeren mulighed for nemt at låse skabe og skuffer ved hjælp af de medfølgende forhåndsparrede nøglemærker. SOLSTOL lås kan monteres på de fleste IKEA skabe og skuffer.
  • Page 14 • Andre Type-A-nøglemærker i overensstemmelse med ISO/IEC 14443 bibliotekskort, medlemskort og offentligt transportkort), kan bruges som nøglemærke til SOLSTOL lås. Du kan parre op til 10 nøglemærker ad gamgen med én lås. • For at tilføje et nyt nøglemærke skal du trykke og holde knappen nede i to sekunder, indtil der høres et lydsignal.
  • Page 15 Kontakt det nærmeste IKEA varehus for at få flere oplysninger. Íslenska Lestu leiðbeiningarnar vandlega og geymdu þær.
  • Page 16 • Önnur A-lyklakort sem standast ISO/IEC 14443 (t.d. bókasafnskort, aðildarkort og samgöngukort) er hægt að nota sem lyklakort fyrir SOLSTOL lás. Þú getur parað allt að 10 kort á sama tíma við einn lás. • Til að bæta við lyklakorti, ýttu og haltu inn hnappinum í 2 sekúndur þar til þú...
  • Page 17 Tegund: E2135 Inntak: 2 x AA/HR6 Rekstrartíðni: 13.56 MHz Útgangsafl: -26.08 dBμA á 10m Framleiðandi: IKEA of Sweden AB Heimilisfang: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN Táknið með mynd af ruslatunnu með krossi yfir þýðir að ekki má farga vörunni með venjulegu heimilissorpi. Vörunni þarf að skila í endurvinnslu eins og lög gera ráð fyrir á hverjum stað...
  • Page 18 Norsk Les instruksene nøye og behold dem for fremtidig bruk. Med SOLSTOL-låsen kan brukeren enkelt låse skap og skuffer med de medfølgende forhåndstilkoblede nøkkelbrikkene. SOLSTOL-lås kan monteres på de fleste IKEA-skap og skuffer. Produktegenskaper • Låsen leveres med to forhåndstilkoblede nøkkelbrikker. • Andre type A-nøkkelbrikker i samsvar med ISO/IEC 14443 kan kobles til låsen.
  • Page 19 • Andre type A-nøkkelbrikker i samsvar med ISO/IEC 14443 (f.eks. et lånekort, medlemskort og kort for offentlig transport) som støtter NFC/RFID, kan brukes som nøkkelbrikke for SOLSTOL-låsen. Du kan koble opptil 10 nøkkelbrikker til én lås. • For å legge til en ny nøkkelbrikker, trykk og hold inne knappen i 2 sekunder til et lydsignal høres.
  • Page 20 For mer informasjon, vennligst kontakt nærmeste IKEA-varehus. Suomi Lue ohjeet huolellisesti ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten. SOLSTOL-lukon avulla käyttäjä voi helposti lukita kaapit ja laatikot mukana toimitetuilla ja valmiiksi pariliitetyillä avaintunnisteilla. SOLSTOL-lukko voidaan asentaa useimpiin IKEA-kaappeihin ja -laatikoihin. Tuotteen ominaisuudet • Lukon mukana toimitetaan kaksi valmiiksi pariliitettyä...
  • Page 21 Huom! Vara-avaintunnisteita ei ole saatavilla IKEA-tavarataloissa. Ohjeet muiden ISO/IEC 14443 -standardin mukaisten A-tyypin avaintunnisteiden käyttöä varten. • SOLSTOL-lukon avaintunnisteena voidaan käyttää myös muita ISO/ IEC 14443 -standardin mukaisia A-tyypin avaintunnisteita (esim. kirjasto-, jäsen- tai matkakorttia). Voit yhdistää enintään 10 avaintunnistetta kerrallaan yhteen lukkoon. • Lisätäksesi uuden avaintunnisteen pidä painiketta painettuna 2 sekunnin ajan, kunnes kuulet äänimerkin.
  • Page 22 Svenska Läs instruktionerna noggrant och spara dem för framtida referens. Låset SOLSTOL gör det möjligt för användaren att enkelt låsa skåp och lådor med medföljande förkopplade nyckelbrickor. Låset SOLSTOL kan monteras på de flesta skåp och lådor från IKEA. Produktens funktioner •...
  • Page 23 • Andra nyckelbrickor av typ A som är kompatibel med ISO/IEC 14443 (t.ex. bibliotekskort, medlemskort och kollektivtrafikkort) kan användas som nyckelbricka för låset SOLSTOL. Du kan koppla ihop upp till 10 nyckelbrickor med ett lås. • För att lägga till en ny nyckelbricka, tryck och håll ned knappen i 2 sekunder tills en ljudsignal hörs.
  • Page 24 Přečtěte si pozorně pokyny a uschovejte je pro budoucí použití. Zámek SOLSTOL umožňuje uživateli pomocí přiložených předem spárovaných karet snadno uzamknout skříňky a zásuvky. Zámek SOLSTOL lze instalovat na většinu skříněk a zásuvek IKEA. Vlastnosti výrobku • Součástí zámku jsou dvě předspárované karty pro odemykání a zamykání. • Se zámkem lze spárovat další odemykací karty typu A, které vyhovují...
  • Page 25 • Jiné typy odemykacích karet typu A, které vyhovují normě ISO/ IEC 14443 (např. průkaz do knihovny, členský průkaz a průkaz na veřejnou dopravu), lze použít jako kartu k zámku SOLSTOL. S jedním zámkem můžete spárovat až 10 karet najednou.
  • Page 26 Typ: E2135 Input: 2× AA/HR6 Provozní frekvence: 13.56 MHz Výstupní výkon: -26.08 dBμA / m na 10 m Výrobce: IKEA of Sweden AB Adresa: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN Symbol přeškrtnutého kontejneru označuje, že tento výrobek musí být likvidován odděleně od běžného domácího odpadu. Výrobek by měl být odevzdán k recyklaci v souladu s místními předpisy pro nakládání...
  • Page 27 Lee detenidamente las instrucciones y guárdalas para consultarlas en el futuro. La cerradura SOLSTOL permite cerrar fácilmente armarios y cajones con los llaveros emparejados que incluye. La cerradura SOLSTOL se puede montar en la mayoría de cajones y armarios IKEA. Características del producto • La cerradura incluye dos llaveros emparejados.
  • Page 28 • Se pueden usar otros llaveros de tipo A conformes con la norma ISO/IEC 14443 (por ejemplo, la tarjeta de la biblioteca, el carné de socio y el bono de transporte público) con la cerradura SOLSTOL. Puedes emparejar hasta 10 llaveros a la vez con una cerradura.
  • Page 29 La serratura SOLSTOL consente all'utente di chiudere facilmente mobili e cassetti con i key tag pre-associati inclusi. La serratura SOLSTOL può essere montata sulla maggior parte dei mobili e cassetti IKEA. Caratteristiche del prodotto • La serratura viene fornita con due key tag pre-associati.
  • Page 30 Nota: l'associazione corrente di tutti i key tag associati verrà cancellata. SUGGERIMENTO Ti consigliamo di mettere uno dei key tag associati in un luogo sicuro come chiave di riserva. Nota: in IKEA non sono disponibili key tag di riserva. Istruzioni per l'utilizzo di altri key tag tipo A conformi alla norma ISO/IEC 14443 •...
  • Page 31 Per saperne di più, contatta il negozio IKEA più vicino a te.
  • Page 32 MEG, HOGY A KÉSŐBBIEKBEN IS HASZNÁLHASD! A SOLSTOL zár segítségével könnyen lezárhatsz szekrényeket és fiókokat, a zárt pedig a mellékelt, előre párosított kulcskártyákkal nyithatod ki és zárhatod le. A SOLSTOL zár a legtöbb, IKEA által forgalmazott szekrénybe és fiókba beszerelhető. A termék funkciói • A zár két előre párosított kulcskártyával rendelkezik.
  • Page 33 TIPP! Az egyik kulcsot tedd el egy biztonságos helyre. Figyelem! Az IKEA nem tud pótkulcsokat adni! Használati útmutató egyéb A típusú, ISO/IEC 14443 kompatibilis kulcsokkal való használathoz. • Egyéb A típusú, ISO/IEC 14443 kompatibilis kulcskártyák (pl. törzsvásárlói kártyák, stb.) is használathatók a SOLSTOL zár nyitásához. Legfeljebb 10 kártyát lehet párosítani egy zárral.
  • Page 34 Zamek SOLSTOL pozwala użytkownikowi z łatwością zamykać szafki i szuflady za pomocą dołączonych kart fabrycznie sparowanych z zamkiem. Zamek SOLSTOL można montować w większości szafek i szuflad IKEA. Cechy produktu • Do zamka dołączone są dwie fabrycznie sparowane z nim karty.
  • Page 35 • Aby zresetować zamek, naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 10 sekund. Uwaga! Wszystkie sparowane karty zostaną rozłączone. WSKAZÓWKA! Zalecamy, aby umieścić jedną ze sparowanych kart w bezpiecznym miejscu jako klucz zapasowy. Zwróć uwagę! IKEA nie oferuje zapasowych kart. Instrukcja używania innych kart typu A zgodnych z normą ISO/IEC 14443.
  • Page 36 Model: SOLSTOL Typ: E2135 Wejście: 2 × AA/HR6 Częstotliwość pracy: 13.56 MHz Moc wyjściowa: -26.08 dBμA przy 10 m Producent: IKEA of Sweden AB Adres: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SZWECJA Przekreślony symbol pojemnika na odpady oznacza, że oznaczony produkt nie może być wyrzucany wraz ze zmieszanymi odpadami komunalnymi z gospodarstwa domowego. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy przekazać...
  • Page 37 IKEA kappidele ja sahtlitele. Toote osad • Lukuga on kaasas 2 eelseadistatud puutevõtit. • SOLSTOL lukuga saab siduda ka teisi ISO/IEC 14443 standardile vastavaid A-tüüpi puutevõtmeid. • Ühe ISO/IEC 14443 standardile vastava A-tüüpi puutevõtme saab siduda kuitahes paljude SOLSTOL lukkudega.
  • Page 38 Teiste ISO/IEC 14443 standardile vastavate A-tüüpi puutevõtmete kasutamise juhised • SOLSTOL luku puutevõtmena saab kasutada ka teisi ISO/IEC 14443 standardile vastavaid A-tüüpi puutevõtmeid (nt raamatukogu-, liikme- ja ühiskaardid). Ühe lukuga saab siduda korraga kuni 10 puutevõtit. • Uue puutevõtme lisamiseks vajuta nuppu ja hoia seda all 2 sekundit, kuni kõlab helisignaal.
  • Page 39 Täpsema info saamiseks võtke ühendust IKEA keskusega. Latviešu Rūpīgi izlasīt instrukciju un saglabāt to turpmākai uzziņai. Ar SOLSTOL atslēgu un jau savienotajiem piekariņiem var viegli aizslēgt skapjus un atvilktnes. SOLSTOL atslēga der vairumam IKEA skapīšu un atvilktņu. Preces īpašības • Atslēgas komplektā ir divi jau savienoti piekariņi.
  • Page 40 • Citi A tipa atslēgu piekariņi, kas atbilst ISO/IEC 14443 standartam (piem. bibliotēkas lasītāja kartie, klienta karte vai sabiedriskā transporta karte), arī ir izmantojami kā piekariņi SOLSTOL atslēgai. Ar vienu atslēgu var savienot līdz 10 piekariņiem vienlaikus. • Lai pievienotu jaunu atslēgas piekariņu, nospiest un turēt pogu 2 sekundes, līdz atskan skaņas signāls.
  • Page 41 Nošķirot marķēto preci no sadzīves atkritumiem, jūs palīdzēsiet samazināt atkritumu apjomu, kas nonāk atkritumu sadedzināšanas iekārtās vai atkritumu poligonos, tādējādi samazinot to potenciālo negatīvo ietekmi uz veselību un vidi. Sīkāka informācija IKEA veikalos. Lietuvių Atidžiai perskaitykite instrukcijas ir išsaugokite ateičiai.
  • Page 42 • Kiti A tipo raktų pakabukai, atitinkantys ISO/IEC 14443, (pvz., bibliotekos kortelė, narystės kortelė ir viešojo transporto kortelė), gali būti naudojami kaip spynos SOLSTOL raktų pakabukai. Su viena spyna galima susieti iki 10 raktų pakabukų. • Norėdami pridėti naują rakto pakabuką, paspauskite ir palaikykite mygtuką...
  • Page 43 A fechadura SOLSTOL permite ao utilizador trancar facilmente armários e gavetas com os cartões pré-emparelhados. A fechadura SOLSTOL pode ser montada na maioria dos armários e gavetas da IKEA. Caraterísticas do produto • A fechadura inclui dois cartões pré-emparelhados.
  • Page 44 • Podem ser utilizados outros cartões de tipo A em conformidade com a norma ISO/IEC 14443 (por exemplo: um cartão de biblioteca, cartão de membro ou passe) na fechadura SOLSTOL. Pode emparelhar até 10 cartões de cada vez com uma fechadura.
  • Page 45 Tipo: E2135 Entrada: 2xAA/HR6 Frequência de funcionamento: 13.56MHz Potência de saída: -26.08dBμA a 10m Fabricante: IKEA of Sweden AB Morada: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN O símbolo do caixote do lixo com o sinal de proibição indica que esse artigo deve ser separado dos resíduos domésticos convencionais.
  • Page 46 • Și alte chei tip A compatibile cu standardul ISO/IEC 14443 pot fi asociate cu încuietoarea. • O singură cheie tip A compatibilă cu standardul ISO/IEC 14443 poate fi asociată cu un număr nelimitat de încuietori SOLSTOL. • Încuietoarea emite un semnal de avertizare atunci când bateriile sunt aproape descărcate.
  • Page 47 SFAT! Îți recomandăm să păstrezi cealaltă cheie asociată într-un loc sigur drept cheie de rezervă. Atenție! La IKEA nu sunt disponibile chei de rezervă. Instrucțiuni de utilizare a altor chei tip A compatibile cu standardul ISO/IEC 14443 • Și alte chei tip A compatibile cu standardul ISO/IEC 14443 (de exemplu, un card de bibliotecă, un card de membru sau o cartelă...
  • Page 48 Pozorne si prečítajte pokyny a uschovajte si ich pre budúce použitie. Zámok SOLSTOL umožňuje používateľovi jednoducho uzamknúť skrinky a zásuvky pomocou priložených predspárovaných príveskov na kľúče. Zámok SOLSTOL možno namontovať na väčšinu skriniek a zásuviek IKEA. Funkcie výrobku • Zámok sa dodáva s dvoma vopred spárovanými príveskami na kľúče.
  • Page 49 žiadne náhradné prívesky. Pokyny na používanie iných kľúčových značiek typu A v súlade s normou ISO/IEC 14443 • Ako kľúč k zámku SOLSTOL možno použiť aj iné kľúčenky typu A vyhovujúce norme ISO/IEC 14443 (napr. preukaz do knižnice, členský preukaz a preukaz na verejnú dopravu). S jedným zámkom môžete naraz spárovať až 10 príveskov.
  • Page 50 запазете за бъдеща справка. Ключалката SOLSTOL позволява на потребителя лесно да заключва шкафове и чекмеджета с включените предварително сдвоени ключове. Ключалката SOLSTOL може да се монтира на повечето шкафове и чекмеджета предлагани в ИКЕА. Компоненти на продукта • Ключалката се продава с два предварително сдвоени ключа.
  • Page 51 за библиотека, абонаментни карти и карти за обществен транспорт) могат да бъдат използвани като ключове за ключалката SOLSTOL. До 10 ключа могат да бъдат свързани едновременно с една ключалка. • За да добавите нов ключ, натиснете и задръжте бутона за...
  • Page 52 LADDA AA HR6 2450 mAh и в случаите, когато ключалката се отваря/затваря 3 пъти на ден. • Работна температура: 0°C до 40°C (32 °F до 104 °F). Препоръчителен тип батерии Технически данни: Модел: SOLSTOL Тип: E2135 Вход: 2 x AA/HR6 Работна честота: 13.56 MHz Изходна мощност: -26.08 dBμA на 10 м...
  • Page 53 SOLSTOL brava omogućava korisniku jednostavno zaključavanje elemenata i ladica s prethodno uparenim privjescima za zaključavanje. SOLSTOL brava može se montirati na većinu IKEA elemenata i ladica. Značajke proizvoda • Brava dolazi s 2 prethodno uparena privjeska za otključavanje. • Drugi privjesci za otključavanje tipa A u skladu s ISO/IEC 14443 može se upariti s bravom.
  • Page 54 članska iskaznica i kartica javnog prijevoza) koje podržavaju NFC/RFID mogu se koristiti kao privjesci za otključavanje za SOLSTOL bravu. Može se upariti i do 10 privjesaka za otključavanje istovremeno s jednom bravom. • Za dodavanje novog privjeska za otključavanje, potrebno je pritisnuti i držati gumb 2 sekunde dok se ne čuje zvučni signal.
  • Page 55 IKEA. Ελληνικά Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε για μελλοντική χρήση. Η κλειδαριά SOLSTOL επιτρέπει στον χρήστη να κλειδώνει εύκολα τα ντουλάπια και τα συρτάρια με τα ήδη αντιστοιχισμένα κλειδιά που περιλαμβάνονται. Η κλειδαριά SOLSTOL μπορεί να τοποθετηθεί στα περισσότερα ντουλάπια και συρτάρια της ΙΚΕΑ.
  • Page 56 • Άλλα κλειδιά/κάρτες Τύπου-Α συμβατών με ISO/IEC 14443 (για παράδειγμα κάρτα βιβλιοθήκης, κάρτα μέλους και κάρτα μέσων μεταφοράς) μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως κλειδί/κάρτα για την κλειδαριά SOLSTOL. Μπορείτε να αντιστοιχίσετε μέχρι και 10 κλειδιά/κάρτες με μία κλειδαριά. • Για να προσθέσετε μία νέα κάρτα/κλειδί, πιέστε και κρατήστε...
  • Page 57 AA HR6 2450 mAh και όταν η κλειδαριά ανοίγει/κλείνει 3 φορές την ημέρα. • Θερμοκρασίες λειτουργίας: 0 °C έως 40 °C (32 °F έως 104 °F). Προτεινόμενοι τύποι μπαταριών Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες LADDA AA HR6. Τεχνικά στοιχεία: Μοντέλο: SOLSTOL Τύπος: Ε2135 Είσοδος: 2 x AA/HR6 Συχνότητα λειτουργίας: 13.56 MHz Ισχύς εξόδου: -26.08 dBμA /m at 10m Κατασκευαστής: IKEA of Sweden AB Διεύθυνση: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN...
  • Page 58 Русский Внимательно прочитайте инструкции и сохраните для обращения в дальнейшем. Замок СОЛСТОЛ позволяет пользователю легко запирать шкафы и ящики с помощью прилагаемых предварительно сопряженных брелоков. Замок СОЛСТОЛ можно установить на большинство шкафов и ящиков ИКЕА. Характеристики устройства • Замок поставляется в комплекте с двумя предварительно сопряженными брелоками. • Другие брелоки Тип-A, соответствующие стандарту ISO/IEC 14443, могут...
  • Page 59 • Чтобы сбросить настройки, нажмите и удерживайте кнопку в течение 10 секунд. Внимание! Текущее сопряжение всех сопряженных брелоков будет удалено. СОВЕТ! Мы рекомендуем положить один из сопряженных брелоков в надежное место в качестве запасного ключа. Внимание! В ИКЕА нет запасных брелоков. Инструкции для использования других брелоков Тип-A, соответствующих стандарту ISO/IEC 14443.
  • Page 60 Уважно прочитайте інструкції та збережіть для подальшого використання. SOLSTOL СОЛСТОЛ замок дозволяє користувачеві легко замикати шафи та шухляди за допомогою під'єднаних бирок для ключів, що додаються. SOLSTOL СОЛСТОЛ замок можна встановити на більшість шаф і шухляд IKEA. Характеристики виробу • Замок постачається з двома попередньо під’єднаними бирками...
  • Page 61 протягом 10 секунд. Важливо! Під'єднання усіх бирок для ключів буде скасовано. ПОРАДА! Рекомендуємо покласти одну із під'єднаних бирок для ключів у безпечне місце як запасний ключ. Важливо! В IKEA немає запасних бирок для ключів. Інструкції з використання інших бирок для ключів типу A, сумісних із стандартом ISO/IEC 14443 • Інших бирки для ключів типу A, сумісні зі стандартом ISO/ IEC 14443 (наприклад, бібліотечну...
  • Page 62 HR6 2450 мА·год і відкриваєте/закриваєте замок тричі на день. • Робоча температура: від 0°C до 40°C (32°F до 104°F). Рекомендовані типи батарейок LADDA ЛАДДА акумуляторна батарейка AA HR6. Технічні характеристики: Модель: SOLSTOL СОЛСТОЛ Тип: E2135 Вхід: 2 x AA/HR6 Робоча частота: 13.56 МГц Вихідна потужність: -26.08 дБмкА на 10 м...
  • Page 63 Srpski Pažljivo pročitaj uputstva i sačuvaj ih za buduću upotrebu. SOLSTOL brava omogućava korisniku da lako zaključa elemente i fioke pomoću unapred uparenog ključa koji si dobija uz proizvod. SOLSTOL brava može da se montira na većinu IKEA elemenata i fioka. Karakteristike proizvoda • Brava dolazi s dva unapred uparena ključa.
  • Page 64 • Drugi ključevi tipa A koji su usklađeni sa standardom ISO/IEC 14443 (na primer, kartica za biblioteku, članska kartica i kartica za javni prevoz) mogu da se koriste kao ključ za SOLSTOL bravu. Možeš istovremeno upariti do 10 ključeva s jednom bravom.
  • Page 65 Slovenščina Pozorno preberi navodila in jih shrani za prihodnjo uporabo. SOLSTOL ključavnica uporabniku omogoča preprosto zaklepanje omaric in predalov s priloženimi že seznanjenimi obeski. SOLSTOL ključavnico je mogoče namestiti na večino omaric in predalov podjetja IKEA. Lastnosti izdelka • Ključavnici sta priložena dva predhodno seznanjena obeska.
  • Page 66 Pomni! S tem prekličeš povezavo z vsemi seznanjenimi obeski. NASVET! Priporočamo, da en seznanjeni obesek kot rezervni ključ shraniš na varno mesto. Pomni! V trgovini IKEA rezervni obeski niso na voljo. Navodila za uporabo drugih obeskov za odklepanje tipa A, skladnih s standardom ISO/IEC 14443.
  • Page 67 • Kilit, önceden eşleştirilmiş iki anahtarla birlikte gelir. • ISO/IEC 14443 ile uyumlu diğer A Tipi anahtarlar kilit ile eşleştirilebilir. • ISO/IEC 14443 ile uyumlu tek Tip A anahtar, istenilen sayıda SOLSTOL kilit ile eşleştirilebilir. • Piller azaldığında kilit uyarı sinyali verir.
  • Page 68 ISO/IEC 14443 ile uyumlu diğer A Tipi anahtarları kullanma talimatları • ISO/IEC 14443 ile uyumlu diğer A Tipi anahtarlar (örneğin kütüphane kartı, üyelik kartı ve toplu taşıma kartı) SOLSTOL kilidi için anahtar olarak kullanılabilir. Bir kilit ile aynı anda en fazla 10 anahtarı eşleştirebilirsiniz. • Yeni bir anahtar eklemek için, bir ses sinyali duyana kadar düğmeyi 2 saniye boyunca basılı...
  • Page 69 ‫عربي‬ .‫يرجى قراءة التعليمات بعناية وحفظها للرجوع إليها في المستقبل‬ ‫ للمستخدم قفل الخزانات واألدراج بسهولة باستخدام بطاقات‬SOLSTOL ‫يتيح قفل‬ ‫ عىل معظم خزانات‬SOLSTOL ‫المفاتيح المتضمنة والمقترنة مسب ق ً ا. يمكن تركيب قفل‬ .‫وأدراج ايكيا‬ ‫مميزات المنتج‬ .‫يأتي القفل مع بطاقتي ّ مفاتيح مقترنتين مسب ق ً ا‬...
  • Page 70 ISO/IEC 14443 ‫ المتوافقة مع‬A ‫يمكن استخدام بطاقات المفاتيح األخرى من النوع‬ ‫(عىل سبيل المثال، بطاقة المكتبة وبطاقة العضوية وبطاقة النقل العام) كبطاقة‬ ‫. يمكنك إقران ما يصل إىل 01 بطاقات مفاتيح في نفس‬SOLSTOL ‫مفتاح لقفل‬ .‫الوقت بقفل واحد‬ ‫إلضافة بطاقة مفتاح جديدة، اضغط مع االستمرار عىل الزر لمدة ثانيتين حتى تسمع‬...
  • Page 71 ‫درجة حرارة التشغيل: من 0 درجة مئوية إىل 04 درجة مئوية (23 درجة فهرنهايت إىل‬ .)‫401 درجة فهرنهايت‬ ‫نوع البطاريات الموصى بها‬ .‫ القابلة إلعادة الشحن‬LADDA AA HR6 ‫بطاريات‬ :‫معلومات تقنية‬ SOLSTOL :‫الموديل‬ E2135 :‫النوع‬ AA/HR6 × 2 :‫اإلدخال‬ ‫تردد التشغيل: 65.31 ميجاهيرتز‬ ‫طاقة اإلخراج: 80.62- ديسيبل ميكرو أمبير عند 01 أمتار‬...
  • Page 72 © Inter IKEA Systems B.V. 2023 AA-2478736-2...

Ce manuel est également adapté pour:

E2135