Sommaire des Matières pour Grundig K21PF2503/8 TOP ARG
Page 1
MARQUE: GRUNDING REFERENCE: K21PF2503/8 TOP ARG CODIC: 2379848...
Page 2
COLOR TELEVISION K 21 PFC-2503 FR/TOP FRANÇAIS NEDERLANDS...
Page 3
SOMMAIRE ___________________________________________ Installation et sécurité Raccordements et préparatifs Raccordement de l’antenne et du câble secteur Insertion des piles dans la télécommande Vue d’ensemble Télécommande Face avant du téléviseur 10-13 Réglages Réglage automatique des chaînes de télévision 10-11 Modification de l’affectation des chaînes Réglages de l’image 12-13 Réglages du son...
Page 4
INSTALLATION ET SECURITE ______________ Veuillez respecter les recommandations suivantes avant l’installation de l’appareil : 20 cm Ce téléviseur est destiné à la réception et à la lecture de signaux vidéo et audio. Toute autre utilisation est formellement exclue. La distance idéale entre l’utilisateur et l’écran est égale à 5 fois la diagonale de l’écran.
Page 5
RACCORDEMENTS ET PREPARATIFS Raccordement de l’antenne et du câble secteur COAXIAL Enfoncez le câble de l’antenne extérieure dans la prise d’antenne » « du téléviseur. Ä Branchez la fiche du câble secteur dans la prise secteur. Remarque : Ne raccordez aucun appareil lorsque votre appareil est en marche. Eteignez également les autres appareils avant le raccordement ! Ne branchez la prise de votre appareil dans la prise de courant qu’après avoir raccordé...
Page 6
RACCORDEMENTS ET PREPARATIFS Insertion des piles dans la télécommande Ouvrez le compartiment des piles en soulevant le couvercle. Mettez les piles en place (type Micro, par ex. LR 03 ou AAA, 2x 1,5 V). Respectez la polarité (indiquée au fond du compartiment à...
Page 7
VUE D’ENSEMBLE ________________________________ Télécommande Mode téléviseur Eteint le téléviseur (stand-by). Fait passer la télécommande du mode téléviseur áu TV/DVD ZOOM mode DVD et vice-versa. PROGRAM Commute sur le format image. Validation de réponse en mode télétexte. GO TO DVD MENU Commute entre les numéros de chaîne à...
Page 8
Sélectionne différents réglages de son ; Sélectionne le thème souhaité en mode télétexte. Commute sur l’utilisation d’un magnétoscope VCR, SAT DVD SETUP TITLE GRUNDIG, un récepteur satellite GRUNDIG, ou DVD EXT. lecteur DVD GRUNDIG. UPDATE Maintenez les touches correspondantes (»VCR«, »SAT«, »DVD EXT.«) enfoncées.
Page 9
VUE D’ENSEMBLE ________________________________ Mode DVD Touches numériques pour différentes entrées. 1…0 TV/DVD Fait passer la télécommande du mode téléviseur áu mode DVD et vice-versa. ZOOM Permet d’agrandir/de rétrécir des scènes lors de la ZOOM lecture. PROGRAM Permet de programmer une liste de lecture pour le PROGRAM disque inséré.
Page 10
VUE D’ENSEMBLE ________________________________ Face avant du téléviseur MENU PROG/VOL TV/DVD Permet de commuter entre le mode veille (stand-by) et l’arrêt du téléviseur. Sollicite le menu TV, recule d’une page en menu TV. MENU Sollicite le menu principal de l’élément DVD. Le téléviseur est mis en marche à...
Page 11
RÉGLAGES _____________________________________________ Réglage automatique des chaînes de télévision Le téléviseur est équipé d’une recherche automatique des chaînes. Après avoir lancé la recherche, vous pouvez trier les chaînes de télévision dans l’ordre de votre choix. Votre téléviseur dispose de 100 numéros de chaînes qui peuvent être affectés au choix aux chaînes de télévision de l’antenne ou du câble.
Page 12
RÉGLAGES _____________________________________________ Suppression de chaînes Dans le menu »Programmes«, sélectionnez la chaîne que vous Programmes souhaitez effacer avec »P+« ou »P-«, » « ou » «. 5 PRO 7 10 VOX 1 ARD 6 BR3 11 SRTL 2 RTL 7 TELE5 Effacez la chaîne avec »...
Page 13
RÉGLAGES _____________________________________________ Réglages de l’image Appelez »MENU PRINCIPAL« avec » «. Image – Le »MENU PRINCIPAL« s’affiche. Lumiere Contraste Couleur Sélectionnez la ligne »Image« avec »P+« ou »P-« et confirmez Nettete avec »OK«. Température de couleur Normal Marche – Le menu »Image« s’affiche. Sélectionnez la ligne »Lumiere«, »Contraste«, »Couleur«, »Net- tete«, »Température de couleur«...
Page 14
RÉGLAGES _____________________________________________ Stéréo (deux langues), mono Lorsque l’appareil reçoit des émissions sur deux canaux – p. ex. un film en version originale sur le canal son B (affichage : »Mono II«) et la version doublée sur le canal son A (affichage : »Mono I«) – Volume vous pouvez sélectionner la canal son de votre choix.
Page 15
MODE TELEVISION ______________________________ Mise en marche/à l’arrêt Mettez le téléviseur en marche avec » « sur le téléviseur. – L’appareil se trouve en mode veille (Stand-by). Mettez le téléviseur en marche en appuyant sur »1…0« ou sur »P+« ou sur »P-«. ZOOM Mettez le téléviseur en mode de veille (Stand-by) en appuyant PROGRAM...
Page 16
MODE TELEVISION ______________________________ Réglages de l’image Sélectionnez le réglage d’image souhaité »Utilisateur«, »Natu- rel«, »Contraste« ou »Douce« avec » «. – Le réglage de l’image »Utilisateur« peut être changé, voir chapitre “réglages de l’image”, page 11. Réglages du son Sélectionnez le réglage du son souhaité, »Utilisateur«, »Musique«, »Sport«, »Cinema«...
Page 17
MODE TELETEXTE _________________________________ Fonction TOP texte ou FLOF Activez le télétexte en appuyant sur »TXT«. Les pages télétexte peuvent être directement sélectionnées avec »1...0«. ZOOM Retour à la page d’aperçu 100 avec » «. PROGRAM Remarque : En bas de l’écran se trouve une ligne d’information partagée en zones d’écriture rouge, verte, jaune et bleue dépendante de l’é- GO TO DVD MENU...
Page 18
MODE TELETEXTE _________________________________ Agrandissement de la hauteur des caractères Si vous avez des difficultés à lire le texte à l’écran, vous pouvez doubler la grosseur des caractères. Augmentez la hauteur des caractères d’une page de télétexte ZOOM en appuyant plusieurs fois sur »–/–...
Page 19
FONCTIONS CONFORT ______________________ Appel des fonctions de confort avec le menu »Options« Appelez »MENU PRINCIPAL« avec » «. Sélectionnez la ligne »Options« avec »P+« ou »P-«, puis con- firmez avec »OK«. Remarque : L’utilisation vous est expliquée aux chapitres suivants. Changement de la langue de l’utilisateur Sélectionnez la ligne »Langue«...
Page 20
FONCTIONS CONFORT ______________________ Sécurité enfants Vous pouvez bloquer toutes les chaînes. L’écran est noir. Appelez »MENU PRINCIPAL« avec » «. Reglages – Le »MENU PRINCIPAL« s’affiche. Systeme Canal C 06 » < > Sélectionnez la ligne »Reglages« avec »P+« ou P-«.
Page 21
FONCTION DE CONFORT _________________ Changement de fournisseur de programme Renseignez-vous pour savoir quelle chaîne (fournisseur) propose le TV Guide service de guide TV. Date 10.12.2004 Fournisseur P13 Kabel Sélectionnez la ligne »Fournisseur« avec »P+« ou »P-«. Stations Assorties Montrer Info Marche Sélectionnez la chaîne (fournisseur) avec »...
Page 22
MODE DVD ___________________________________________ Particularités du mode DVD Votre lecteur de DVD vous offre une image numérique parfaite, de qualité studio. Selon le type de DVD et de chaîne audio ou de téléviseur stéréo, le son rendu peut être stéréo ou multi-canaux numérique, de la une qualité d’une salle de cinémas.
Page 23
MODE DVD ___________________________________________ Préparatifs Mise en marche Mettez le téléviseur en marche et sélectionnez le mode DVD avec »TV/DVD«. En cas de raccordement d’une chaîne audio ou d’un récepteur AV à l’appareil, mettez ceux-ci en marche et sélectionnez l’entrée audio correspondant à l’appareil. Insertion du disque Ouvrez le compartiment à...
Page 24
MODE DVD ___________________________________________ Caractéristiques des DVD Vous reconnaîtrez un DVD à son sigle. En fonction de leur contenu, les disques sont pourvus d’un ou plusieurs titres. Chaque titre peut comporter un ou plusieurs chapitres (Chapter). Titres et chapitres sont faciles et agréables à sélectionner. Vous pouvez commander et contrôler la lecture des DVD à...
Page 25
MODE DVD ___________________________________________ Caractéristiques des CD MP3 MP3 signifie MPEG-1 Audio Layer 3 et provient du standard Motion Picture Expert Group (MPEG), qui a été conçu pour la compression de films. Grâce au format MP3, il est possible de mémoriser sur un ordina- teur des fichiers audio atteignant presque la qualité...
Page 27
MODE DVD ___________________________________________ Fonctionnement avec un DVD, CD vidéo ou CD audio Selon le disque utilisé, il est possible que vous ne puissiez pas sélec- tionner différentes fonctions. Lecture d’une plage Une fois le compartiment refermé et la mise en position “lecture” du disque, la lecture démarre automatiquement.
Page 28
MODE DVD ___________________________________________ Activation de la fonction lecture ciblée* La fonction de lecture ciblée vous permet de vous rendre à une position de lecture ciblée à la seconde près. Pour afficher la fonction de lecture ciblée, appuyez trois fois sur »GO TO«.
Page 29
MODE DVD ___________________________________________ Sélection progressive d’un chapitre (SKIP) Sélectionnez le chapitre suivant, appuyez ensuite sur » « pendant la lecture. Sélectionnez le chapitre précédent avec » «. Interruption/reprise de la lecture (Resume) La lecture du DVD peut être interrompue à tout instant et reprise ensuite au même endroit.
Page 30
MODE DVD ___________________________________________ Arrêt sur image (pause) Pendant la lecture, appuyez sur » «. Pour revenir à la lecture, appuyez sur » «. Agrandissement de l’image (Zoom) Cette fonction vous permet de procéder à des agrandissements de portions d’image. Les agrandissements d’image sont sélectionnés dans l’ordre 1, 2, 3, 4, Off (image normale).
Page 31
MODE DVD ___________________________________________ Fonctionnement avec un CD MP3 ou un CD JPEG Lecture Une fois le compartiment disque refermé et la mise en position “Lecture” du CD MP3/CD JPEG, le navigateur de fichiers (le “Sommaire”) du disque s’affiche. Sélectionnez la plage souhaitée en appuyant sur »P+«, »P-«, »...
Page 32
MODE DVD ___________________________________________ Appeler le navigateur de fichiers ou la vue d'ensembles des vignettes Pendant la lecture, ouvrez le navigateur de fichier (le “sommaire”) du disque avec » « ; pendant la lecture, ouvrez la vue d'ensemble des vignettes avec »TITLE«.
Page 33
REGLAGES DVD ___________________________________ Le fonctionnement du composant DVD du téléviseur ne requiert aucun réglage particulier. Vous pouvez néanmoins modifier par exemple la langue de guidage de l’utilisateur dans le menu, sélectionner la langue du menu, le format d’image et bien d’autres options. Sélection du menu Appelez le menu en appuyant sur »DVD...
Page 34
REGLAGES DVD ___________________________________ Menu image – Format TV : Réglage du format d’image (4:3 PS Installation Image Sécur. Enf. (PanScan), 4:3 LB (Letterbox), 16:9). Format TV 4:3 PS – Norme TV : Sélection de la norme TV (NTSC, PAL, Norme TV Auto auto).
Page 35
UTILISATION AVEC DES APPAREILS EXTERNES Remarque : Ne raccordez aucun appareil lorsque votre appareil est en marche. Eteignez également les autres appareils avant le raccordement ! Ne branchez la prise de votre appareil dans la prise de courant qu’après avoir raccordé les appareils externes et l’antenne ! Décodeur ou récepteur satellite Pour recevoir en clair les émissions cryptées de certaines chaînes privées captées par votre appareil, vous avez besoin d’un décodeur.
Page 36
UTILISATION AVEC DES APPAREILS EXTERNES Magnétoscope, lecteur DVD ou boîtier STB (SET-TOP-Box) Branchement du Magnétoscope, lecteur DVD ou boîtier STB (SET-TOP-Box) 2 EXTERNAL / DEC. - AV 2 AUDIO COAXIAL 1 EXTERNAL / EURO - AV 1 Raccordez la prise »AV1« ou »AV2« du téléviseur avec la prise correspondante du magnétoscope, du lecteur DVD ou du boîtier STB à...
Page 37
UTILISATION AVEC DES APPAREILS EXTERNES Caméscope Raccordement du caméscope Raccordez la prise jaune (VIDEO – signal vidéo) du téléviseur à la prise correspondante du caméscope (VHS, Video 8) à l’aide d’un câble Cinch. S-V IDE O ou bien VID EO AU DIO raccordez la prise S-VHS (S-VIDEO –...
Page 38
UTILISATION AVEC DES APPAREILS EXTERNES Raccordement de l’amplificateur numérique multi-canaux ou d’une chaîne audio numérique à deux canaux Avec un amplificateur audio/vidéo multi-canaux (Dolby* Digital Decoder ou DTS), le son multi-canaux numérique des DVD est décodé et restitué de manière optimale. DIGITAL AUDIO INPUT...
Page 39
REGLAGES SPECIAUX _________________________ Réglage des chaînes de télévision Vous avez besoin de ce réglage seulement si une chaîne supplé- mentaire s’ajoute à la liste et si vous souhaitez conserver l’ordre des chaînes existant. La chaîne de télévision peut être réglée directe- ment ou par recherche automatique.
Page 40
REGLAGES SPECIAUX _________________________ Réglage fin des chaînes de télévision L’appareil se règle automatiquement sur la meilleure réception. Dans les zones où la réception est mauvaise, il peut être nécessaire de procéder à un réglage fin manuel. Appelez »MENU PRINCIPAL« avec » «.
Page 41
REGLAGES SPECIAUX _________________________ Nouveau réglage de toutes les chaînes de télévision Il est possible de régler à nouveau l’ensemble des chaînes de télé- vision (par exemple en cas de déménagement). Appelez »MENU PRINCIPAL« avec » «. Reglages – Le »MENU PRINCIPAL« s’affiche. Systeme Canal C 06...
Page 42
INFORMATIONS __________________________________ Caractéristiques techniques Tension de secteur : 230 V, 50/60 Hz Puissance absorbée : en veille 2 W, en marche 73 W Etage de sortie audio : 2 x 14 watts musique Gamme des fréquences : C01 ... C99, canaux spéciaux S01 ... S41, fréquences bande 1...
Page 43
INFORMATIONS __________________________________ Recommandations générales pour appareils à laser CLASS 1 Cet appareil est un CLASS 1 LASER PRODUCT. CLASS 1 LASER PRODUCT signifie que le rayon laser a une constitution technique lui conférant une sécurité intrinsèque, afin qu’il n’y ait aucun risque de LASER PRODUCT dépassement des taux de radiation maximum autorisés.
Page 44
Comment remédier soi-même aux pannes Si les conseils donnés ci-dessous ne donnent pas un résultat satisfaisant, veuillez vous adresser à votre revendeur agréé GRUNDIG. Veuillez noter que les pannes peuvent également être provoquées par des appareils externes tels que les magnétoscopes et les récepteurs satellite.
Page 45
Les frais causés par des dommages liés à ces pratiques ne sont en aucun cas pris en charge par GRUNDIG. Les frais de réparation en découlant seront dans ce cas à la charge du client, même si la garantie est encore valable.