Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: GRUNDIG
REFERENCE: ST 55908 FR TITANE
CODIC: 0380741

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grundig ST 55-908/8 FR

  • Page 1 MARQUE: GRUNDIG REFERENCE: ST 55908 FR TITANE CODIC: 0380741...
  • Page 2 TELEVISEUR COULEUR ST 55-908/8 FR/DOLBY FRANÇAIS...
  • Page 3 INDEX ______________________________________________________________________________________ Installation et sécurité En un coup d’œil La face avant du téléviseur La face arrière du téléviseur La télécommande Raccordement et préparation Raccordement de l’antenne et du câble secteur Positionnement des piles dans la télécommande Réglages Réglage des programmes de télévision automatique (grâce à la recherche ATS) Réglages de l’image Réglages du son Mode télévision...
  • Page 4 INDEX __________________________________________________________________________________________ Securité enfant Fonctionnement avec des appareils externes Décodeur ou récepteur satellite Magnétoscope ou platine vidéo numérique Caméscope Casque Réglages spéciaux Limitation de la sélection des emplacements des programmes Réglage des programmes de télévision Réglage manuel de la norme couleur Informations Caractéristiques techniques Indications de service destinées aux vendeurs spécialisés...
  • Page 5 INSTALLATION ET SECURITE _________________________________ Lors de l’installation du téléviseur, veuillez respecter les instructions suivantes : Ce téléviseur est conçu pour la réception et la restitution de signaux audio et vidéo. Toute autre utilisation est formellement interdite. L’éloignement idéal par rapport à l’appareil équivaut à 5 fois la diagonale de l’écran.
  • Page 6 INSTALLATION ET SECURITE ____________________________________________________ Il est strictement interdit d’ouvrir le téléviseur. Les dommages, résultant de mani- pulations non-conformes, ne sont pas couverts par la garantie. Veillez à ne pas endommager le câble secteur. Le téléviseur ne doit être utilisé qu’avec le câble secteur ci-joint. Les orages peuvent parasiter tout appareil électrique.
  • Page 7 EN UN COUP D’ŒIL ___________________________________________________ La face avant du téléviseur Mise en marche / à l’arrêt du téléviseurc. – Réglage du volume Sélection de programmes – Mise en marche du téléviseur positionné sur veille (stand by) (seulement »P+«) Entrée du signal vidéo pour caméscope. VIDÉO IN L AUDIO IN R Entrée de signal audio pour caméscope.
  • Page 8 Appel du menu »SON«. Sélection, en mode télétexte, du thème ou du franchissement du délai d’attente souhaité Modification de la saturation. – – Modification de la luminosité. Passage dans le mode de commande d’un récepteur satellite GRUNDIG. Passage dans le mode de commande d’un magnétoscope GRUNDIG. VIDEO...
  • Page 9 RACCORDEMENT ET PREPARATION _______________ Raccordement de l’antenne et du câble secteur É É Insérez le câble de l’antenne privée dans la prise antenne » « du téleviseur. Insérez le câble secteur ci-joint dans la prise » « du téléviseur. Insérez la fiche du câble secteur dans la prise murale. Positionnement des piles dans la télécommande Ouvrez le compartiment à...
  • Page 10 REGLAGES ___________________________________________________________________________ Réglage des programmes de télévision automatique (grâce à la recherche ATS) Le téléviseur est équipé d’une recherche automatique de programmes. Lorsque vous lancez la recherche ATS, il vous est alors possible de classer les programmes de télévision dans l’ordre de votre choix. Vous disposez de 99 emplacements pour la répartition des programmes de télévision.
  • Page 11 REGLAGES ___________________________________________________________________________________ Effacement des programmes de télévision Dans le menu » TRI«, sélectionnez le programme de télévision à effacer avec P 01 ARD P 02 ZDF », « ou ». «. P 03 RTL P 04 SAT 1 P 05 PRO7 P 06 BR 3 P 07 P 08...
  • Page 12 REGLAGES ___________________________________________________________________________________ Réglages de l’image Réglage de la luminosité, de la couleur, du contraste, de la netteté et de la teint Appelez le menu » IMAGE« avec » «. – Le menu » IMAGE« apparaît. IMAGE – _ – _ – _ Sélectionnez la ligne »Luminosité«, »Couleur«, »Contraste«, »Nettete«...
  • Page 13 REGLAGES ___________________________________________________________________________________ Réglages du son Amplitude stéréo Diffuse la sonorité d’émission stéréo et améliore la sonorité d’émission mono..Appelez le menu »SON« avec » «. P 01 Stereo Stereo Sélectionnez la ligne » . « avec », «...
  • Page 14 REGLAGES ___________________________________________________________________________________ Modification de la balance, des graves et des aigus Appelez le menu »SON« avec » «. P 01 Stereo Sélectionnez d’abord la ligne désirée » « (balance), » « (graves) ou Stereo » « (aigus) avec », « ou ».
  • Page 15 MODE TELEVISION _______________________________________________________ Fonctions de base Mise en marche / à l’arrêt E L E I L O T 75 0 C Mettez le téléviseur en marche en appuyant sur l’interrupteur » «, situé sur l’appareil. – L’appareil se met en marche en affichant le dernier programme visionné. Mettez le téléviseur en veille (stand by) avec »...
  • Page 16 MODE TELEVISION ____________________________________________________________________ Interruption / rétablissement du son Interrompez (commutation sur «silence») ou rétablissez le son avec » «. E L E I L O T 75 0 C Visualisation / interruption de l’affichage de l’heure Visualisez ou interrompez l’affichage de l’heure avec » «...
  • Page 17 MODE TELETEXTE ___________________________________________________________ Mode Texte TOP ou FLOF Activez le télétexte avec »TXT«. E L E I L O T 75 0 C – La page sommaire 100 ou la page télétexte, appelée en dernier, s’affiche. Les pages télétexte peuvent être aussi sélectionnées directement avec »1...0«...
  • Page 18 MODE TELETEXTE _______________________________________________________________________ Mode texte normal (texte basic) Activez le télétexte avec »TXT «. E L E I L O T 75 0 C – La page sommaire 100 ou la page télétexte, appelée en dernier, s’affiche. Les pages télétexte peuvent être aussi sélectionnées directement avec »1...0«...
  • Page 19 MODE TELETEXTE _______________________________________________________________________ Comblement des temps d’attente Vous pouvez commuter en mode TV pendant que le décodeur du télétexte recherche une page. Entrez numéro page télétexte à l’aide touches «0 … 9» . Appelez la «barre des icônes» avec »AUX«. Sélectionnez le symbole «X» à l’aide de la touche «F »...
  • Page 20 MODE TELETEXTE _______________________________________________________________________ Accusé de réception Des réponses «cachées» ou des informations peuvent être contenues dans cer- taines pages télétexte. Elles peuvent être appelées. Affichez des informations avec » +«. Interrompez l’affichage d’informations avec » +«. Sélection des fonctions – provenant de la barre des icônes Activez le télétexte en appuyant sur »TXT«.
  • Page 21 FONCTIONS DE CONFORT ____________________________________ ... dans le menu »FONCTIONS SPECIALES« Appelez » DIALOG CENTER« en appuyant, d’abord, sur la touche » « et DIALOG CENTER ensuite, sur la touche »OK«. CHOIX DE LA LANGUE ARRÊT PROGRAMMÉ Sélectionnez la ligne » FONCTIONS SPECIALES« avec », «...
  • Page 22 FONCTIONS DE CONFORT ______________________________________________________ Entrée de l’heure d’arrêt avec le menu »ARRÊT PROGRAMMÉ« Grâce au menu » ARRÊT PROGRAMMÉ«, il possible d’entrer l’heure d’arrêt du téléviseur. Le téléviseur commute en mode veille (stand by) après écoulement du temps réglé. Appelez » DIALOG CENTER« en appuyant d’abord sur la touche » «...
  • Page 23 SECURITE ENFANT _________________________________________________________ Activation de la sécurité enfant DIALOG CENTER Appelez »DIALOG CENTER« en appuyant d’abord sur la touche » « et CHOIX DE LA LANGUE ensuite sur la touche »OK«. ARRÊT PROGRAMMÉ SERRURE Sélectionnez la ligne »SERRURE« avec », «...
  • Page 24 FONCTIONNEMENT AVEC DES APPAREILS EXTERNES Raccordement de plusieurs périphériques (Exemple de raccordement) 220-240 V EURO AV TV EURO AV DECODER EURO AV VCR 50-60 Hz INPUT-SAT AUDIO OUT 2 EXTERNAL / DEC. - AV 2 950-2150 MHz 14/18 V 450 mA AUDIO 1 EXTERNAL / EURO - AV 1 DECODEUR CANAL+...
  • Page 25 FONCTIONNEMENT AVEC DES APPAREILS EXTERNES ______ Décodeur ou récepteur satellite La réception des programmes codés que proposent des fournisseurs privés nécessite l’installation d’un décodeur. Raccordement d’un décodeur ou d’un récepteur satellite A l’aide d’un câble EURO / AV, raccordez la prise »AV 1«...
  • Page 26 FONCTIONNEMENT AVEC DES APPAREILS EXTERNES ______ Magnétoscope ou platine vidéo numérique Raccordement d’un magnétoscope ou d’un boîtier SET-TOP Raccordez la prise »AV 1« ou »AV 2« du téléviseur à la prise correspon- dante du magnétoscope ou du platine vidéo numérique ce à l’aide d’un câble EURO / AV (Scart).
  • Page 27 FONCTIONNEMENT AVEC DES APPAREILS EXTERNES ______ Caméscope Raccordement d’un caméscope A l’aide d’un câble Cinch, raccordez la prise jaune (VIDEO IN – signal vidéo) du téléviseur à la prise correspondante du caméscope. A l’aide d’un câble Cinch, raccordez les prises blanche et rouge (L AUDIO –...
  • Page 28 FONCTIONNEMENT AVEC DES APPAREILS EXTERNES ______ Casque Raccordement d’un casque Introduire la fiche du casque (jack de 3,5 mm ø) dans la prise pour casque située sur la face avant du téléviseur. – Le haut-parleur est déconnecté. Sélection du son stéréo / double langage ou mono, diffusé...
  • Page 29 REGLAGES SPECIAUX ________________________________________________ Limitation de la sélection des emplacements des programmes La recherche ATS a mémorisé tous les programmes de télévision détectés et «bloque» automatiquement le premier emplacement du programme non attri- bué. Ainsi, seuls les programmes de télévision, détectés lors de la sélection des emplacements des programmes, peuvent être sélectionnés.
  • Page 30 REGLAGES SPECIAUX _______________________________________________________________ Réglage des programmes de télévision Ce réglage ne devient nécessaire que lorsque un nouveau programme de télévi- sion vient s’ajouter et que vous désirez conserver l’ordre des emplacements des programmes. Le réglage du programme de télévision peut être effectué directe- ment ou par l’intermédiaire de la recherche automatique.
  • Page 31 REGLAGES SPECIAUX _______________________________________________________________ Remarque : Le réglage standard des couleurs et du son est officialisé automatiquement. Si les réglages de couleur et / ou de son ne vous conviennent pas, sélec- REGLAGE MANUEL tionnez la ligne »Norme« avec », « ou ».
  • Page 32 REGLAGES SPECIAUX _______________________________________________________________ Renouvellement du réglage de tous les programmes de télévision Le réglage de tous les programmes de télévision peut être renouvelé (p. ex, à l’occasion d’un changement de domicile). DIALOG CENTER CHOIX DE LA LANGUE ARRÊT PROGRAMMÉ Sélectionnez »DIALOG CENTER« en appuyant d’abord sur la touche » «...
  • Page 33 INFORMATIONS _____________________________________________________________ Caractéristiques techniques Tension de secteur : 220 – 240 V, 50/60 Hz, (plage de réglage du bloc d’alimentation 190 … 264 V) Puissance absorbée : pendant le fonctionnement 65 W, en veille 4 W Etage de sortie audio : musique, 2x8 watts (facteur de puissance active, 2x4 watts) Plages de réception : C01 …...
  • Page 34 Remédier soi-même aux dysfonctionnements Si les propositions d’élimination des dysfonctionnements mentionnées ci-dessous ne sont pas concluantes, contactez un revendeur spécialiste GRUNDIG. Veuillez noter que certains dysfonctionnements peuvent être également provoqués par des appareils externes tels que magnétoscope et récepteur satellite.