Page 3
Pavé tactile..................................18 Gestes du pavé tactile..............................18 Adaptateur d’alimentation..............................18 Batterie....................................19 Affichage................................... 20 Lecteur d’empreintes digitales............................20 Vidéo....................................21 Environnement de l’ordinateur............................21 5 Raccourcis clavier............................22 6 Obtenir de l’aide et contacter Dell........................24 Ressources d’aide en libre-service..........................24 Table des matières...
Page 4
Contacter Dell...................................24 Table des matières...
Page 5
Pour préserver la batterie, celle-ci peut passer en mode d’économie d’énergie. Branchez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer l’ordinateur. Terminer l'installation de Windows. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer la configuration. Lors de la configuration, Dell recommande les étapes suivantes : •...
Page 6
Dell Update Mettez à jour votre ordinateur avec les correctifs critiques et les pilotes de périphériques les plus récents, dès qu’ils sont disponibles. Pour en savoir plus sur l’utilisation de Dell Update, consultez l’article de la base de connaissances SLN305843 à...
Page 7
Cliquez sur Finish (Terminer). Pour plus d’informations sur la réinstallation de Windows à l’aide du lecteur de récupération USB, reportez-vous à la section Dépannage du Manuel de maintenance de votre produit à l’adresse lww.dell.com/support/manuals. Créez un lecteur de récupération USB pour Windows...
Page 8
Vues du modèle Inspiron 7590 2-en-1 Droite Ports USB 3.1 Gen 1 (2) Connectez des périphériques tels que des périphériques de stockage externe et des imprimantes. Bénéficiez de vitesses de transfert des données allant jusqu’à 5 Gbit/s. Port casque Permet de connecter des écouteurs ou un casque (combiné écouteurs/microphone). Gauche Port de l’adaptateur d’alimentation Permet de brancher un adaptateur d’alimentation pour pouvoir mettre votre ordinateur sous tension.
Page 9
Placez votre doigt sur le bouton d’alimentation pour ouvrir une session à l’aide du lecteur d’empreintes digitales. REMARQUE : Vous pouvez personnaliser le comportement du bouton d’alimentation depuis Windows. Pour plus d’informations, voir Me and My Dell (Mon Dell et moi) à l’adresse www.dell.com/support/manuals. Vues du modèle Inspiron 7590 2-en-1...
Page 10
Affichage Microphone gauche Fournit une entrée audio numérique pour l’enregistrement audio et les appels vocaux. Caméra Permet de passer des appels vidéo, de prendre des photos et d’enregistrer des vidéos. Voyant d’état de la caméra S’allume lorsque la webcam est en cours d’utilisation. Microphone droit Fournit une entrée audio numérique pour l’enregistrement audio et les appels vocaux.
Page 11
Étiquette du numéro de série Le numéro de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance Dell d’identifier les composants matériels de votre ordinateur et d’accéder aux informations de garantie. Haut-parleur droit Fournit une sortie audio.
Page 12
Tente Vues du modèle Inspiron 7590 2-en-1...
Page 13
Caractéristiques du modèle Inspiron 7590 2-en-1 Dimensions et poids Tableau 2. Dimensions et poids Description Valeurs Hauteur : 15,85 mm (0,62 pouces) Avant 18,90 mm (0,74 pouces) Arrière Largeur 357,66 mm (14,08 pouces) 248,61 mm (9,78 pouces) Profondeur 2,19 kg ( 4,83 lb) Poids REMARQUE : Le poids de votre ordinateur varie en fonction de la...
Page 14
Jeu de puces Tableau 4. Jeu de puces Description Valeurs Jeu de puces Intégré au processeur Processeur Intel Core i5/i7 de 8 génération 64 bits Largeur de bus DRAM 16 Mo EPROM Flash Jusqu’à PCIe Gen3 bus PCIe Non pris en charge Fréquence du bus externe Système d’exploitation •...
Page 15
Externes : • Port USB 3.1 Gen 1 (Type-C)/ DisplayPort Audio Un port pour casque Vidéo Un port HDMI 2.0 Un logement de carte microSD Lecteur de carte mémoire Non pris en charge Port de connexion 4,5 mm x 2,9 mm Port de l’adaptateur secteur Non pris en charge Sécurité...
Page 16
Audio Tableau 9. Caractéristiques audio Description Valeurs Contrôleur Realtek ALC3254 Conversion stéréo Pris en charge Audio haute définition Interface interne Prise combo pour casque Interface externe Deux Haut-parleurs Pris en charge (amplificateur de codec audio intégré) Amplificateur de haut-parleur interne Commandes de volume externes Utilisation des touches de raccourci pour le contrôle multimédia Sortie haut-parleurs:...
Page 17
Lecteur de carte multimédia Tableau 11. Caractéristiques du lecteur de cartes multimédia Description Valeurs Type Un logement de carte microSD Cartes prises en charge SD (Secure Digital) Clavier Tableau 12. Caractéristiques du clavier Description Valeurs Clavier rétro-éclairé Type QWERTY Disposition Nombre de touches •...
Page 18
Description Valeurs Technologie de capteur CMOS Type de capteur Résolution : Image fixe 0,92 mégapixel (HD) Vidéo 1280 x 720 (HD) à 30 ips 74,9° Angle de vue en diagonale Pavé tactile Tableau 14. Caractéristiques du pavé tactile Description Valeurs Résolution : Horizontale 1229...
Page 19
Dell Power Manager. l’application Dell Power Manager. Pour plus d’informations sur Pour plus d’informations sur Dell Power Manager, consultez la Dell Power Manager, consultez la Me and My Dell à l’adresse Me and My Dell à l’adresse section section https://www.dell.com/ https://www.dell.com/ Durée de vie (approximative)
Page 20
Affichage Tableau 17. Caractéristiques de l’écran Description Valeurs Type Écran Full HD 13 pouces Écran UHD 13 pouces Technologie d’écran Écran à bords fins avec grand angle de vue Écran à bords fins avec grand angle de vue (WVA) (WVA) 200 nits 270 nits Luminance (standard)
Page 21
Description Valeurs 5,5 mm x 4,5 mm Zone du capteur 108 x 88 pixels Taille en pixels du capteur Vidéo Tableau 19. Caractéristiques de la carte graphique séparée Carte graphique séparée Contrôleur Prise en charge d’affichage externe Taille de mémoire Type de mémoire NVidia MX250 Non pris en charge...
Page 22
Raccourcis clavier REMARQUE : Les caractères du clavier peuvent varier en fonction de la configuration de langue du clavier. Les touches utilisées pour les raccourcis restent les mêmes dans toutes les configurations de langue. Certaines touches de votre clavier comportent deux symboles. Ces touches peut être utilisées pour taper des caractères spéciaux ou pour effectuer des fonctions secondaires.
Page 23
La touche Fn sélectionnée est également utilisée avec les touches sélectionnées du clavier pour appeler d’autres fonctions secondaires. Tableau 23. Liste des raccourcis clavier Touche de fonction Behavior (Comportement des touches de fonction) Activer/désactiver le sans fil Pause/Arrêt Veille Activer ou désactiver l’arrêt du défilement Faire basculer le voyant d'état de la batterie et de l'alimentation en voyant d'activité...
Page 24
Obtenir de l’aide et contacter Dell Ressources d’aide en libre-service Vous pouvez obtenir des informations et de l’aide sur les produits et services Dell en utilisant ces ressources en libre-service : Tableau 24. Ressources d’aide en libre-service Ressources d’aide en libre-service...
Page 25
REMARQUE : Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre facture d’achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou dans le catalogue de produits Dell. Obtenir de l’aide et contacter Dell...