Page 1
07/2013 Mod: PLANCHA/3EL-N Production code: 2.0.333.0103...
Page 2
Manual de Instruções Instructions Manual Manuel d’Instructions Bedienungsanleitung Placa de grelhar eléctrica Professional electrical fry-top Plaque électrique professionnel Professioneller elektrogrill...
Page 4
MANUAL DE INSTRUÇÕES (P) PLACA DE GRELHAR ELÉCTRICA 1 - Este manual deve ser lido integralmente e guardado durante o tempo de vida do aparelho. Nunca deve utilizar o aparelho para finalidades que não as previstas nem deve utilizar nele qualquer tipo de materiais combustíveis, ou abrasivos, bem como materiais cortantes que possam danificar a placa.
Page 5
LEGENDA: 1 - DISPLAY 4 DÍGITOS QUE INDICAM A TEMPERATURA OU TEMPO; 2 - TEMPERATURA REAL; 3 - TEMPERATURA SELECIONADA; 4 - BOTÃO TEMPORIZADOR; 5 - BOTÃO INCREMENTA; 6 - BOTÃO DECREMENTA; 7 - BOTÃO ON/OFF; 8 - APARELHO EM AQUECIMENTO; 9 - LIGADO À...
Page 6
8 - ATENÇÃO PARA EFECTUAR A LIMPEZA DO APARELHO DEVE-SE EM PRIMEIRO LUGAR DESLIGA-LO DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO. ATENÇÃO: Nunca usar jactos de água na limpeza do aparelho! Para a limpeza da placa é aconselhável deitar um pouco de água fria sobre a placa ainda quente (alguns minutos após desligada).
Page 7
INSTRUCTIONS MANUAL (GB) PROFESSIONAL ELECTRICAL FRY-TOP 1 - The user should carefully read this manual, which must be kept for as long as the fry-top is in use. This device should only be used for the specific end for which it was built. It should never be exposed to other combustible materials, abrasive detergents, or any other objects that might damage the plate.
Page 8
LEGEND: 1 – 4-DIGIT-DISPLAY THAT INDICATES TEMPERATURE AND TIME. 2 – REAL TEMPERATURE. 3 – SELECTED TEMPERATURE. 4 – TIMER BUTTON. 5 – INCREASE 6 – DECREASE. 7 – ON/OFF-BUTTON. 8 – SYMBOL THAT INDICATES THE EQUIPMENT IS HEATING UP 9 –...
Page 9
8 - CAUTION ALWAYS DISCONNECT THE GRILL FROM THE POWER SUPPLY BEFORE CLEANING IT. CAUTION: Never use a direct jet of water when cleaning the machine! To clean the plate, it is advisable to apply a bit of cold water after the grill has been switched off. This will help removing any scraps stuck to the plate.
Page 10
MANUEL D’INSTRUCTIONS (F) PLAQUE ELECTRIQUE PROFESSIONNEL 1 - Ce manuel doit être lu attentivement et bien gardé pendant tout le temps que l’appareil soit en usage. Cet appareil doit être utilisé seulement pour des buts auxquels il a été conçu. Jamais utiliser des matériaux combustibles ou corrosifs, ni des objets coupants, parce qu’ils peuvent endommager la plaque.
Page 11
LEGENDE: 1 – AFFICHAGE DIGITAL QU’INDIQUE LA TEMPÉRATURE ET LE TEMPS. 2 – TEMPÉRATURE RÉEL. 3 – TEMPÉRATURE SÉLECTIONNÉE 4 – BOUTON DU TEMPORISATEUR. 5 - BOUTON AUGMENTATION 6 – BOUTON DIMINUTION 7 - BOUTON ON/OFF 8 - SYMBOLE INDIQUANT QUE L’APPAREIL EST EN MARCHE 9 –...
Page 12
8 - ATTENTION POUR FAIRE LE NETTOYAGE DE L’APPAREIL, IL FAUT D’ABORD LE DEBRANCHER DU RESEAU DE DISTRIBUTION. ATTENTION : Jamais utiliser des jets d’eau pour faire le nettoyage de la plaque! Pour faire le nettoyage de la plaque verser de l’eau froide sur la plaque chaude, mais quelques minutes après l’avoir débranchée.
Page 13
BEDIENUNGSANLEITUNG (D) PROFESSIONELLER ELEKTROGRILL 1 - Diese Anleitung sorgfältig durchlesen und während der gesamten Lebensdauer des Gerätes aufbewahren. Wenden Sie das Gerät niemals zweckentfremdet an. Benutzen mit diesem Gerät niemals brennbare Materialien, Scheuermittel oder scharfe Gegenstände, welche die Oberfläche des Gerätes beschädigen können.
Page 14
5 - ANZEIGE/ BILDSCHIRM UND KONTROLLFELD Fig. 1 LEGENDE: 1 – DIGITALE TEMPERATUR- UND ZEITANZEIGE. 2 – REALE TEMPERATUR/ IST-TEMPERATUR 3 – GEWÜNSCHTE TEMPERATUR/ SOLL-TEMPERATUR 4 – ZEITZÄHLER-KNOPF 5 - PLUS-KNOPF ZUM ERHÖHEN VON TEMPERATUR ODER ZEIT 6 – MINUS-KNOPF ZUM VERMINDERN VON TEMPERATUR ODER ZEIT 7 - EIN/AUS-SCHALTER 8 - HITZESYMBOL, MIT DEM DAS ERHITZEN DES GERÄTES ANGEZEIGT WIRD 9 –...
Page 15
Die Zeitspanne reduziert sich in einem Countdown bis 0. Wenn 0 erreicht ist, ertönt ein Alarmton, der 20 Sekunden anhält. Beachten Sie, dass der Alarmton nur das Ende der eingestellten Zeit anzeigt und nicht das Gerät abschaltet. Wenn Sie einen Kontaktgrill ohne elektronischen Bildschirm und Kontrollfeld gekauft haben, verfügt Ihr Gerät über ein Thermostat mit Temperatureinstellung bis 250ºC.
Page 17
( P ) AVISO Antes de utilizar pela primeira vez, retirar os plásticos de protecção do aço inox e limpar as superfícies, evitando usar produtos abrasivos. Não se deve colocar o aparelho em locais junto de materiais combustíveis ou susceptíveis de deformação com o calor.