Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Guide d’utilisation Découvrez comment utiliser votre ordinateur portable Fujitsu LifeBook A6220...
Page 2
Fujitsu Computer Systems Corporation s’est efforcée d’assurer la précision ainsi que l’intégralité de ce document ; toutefois, compte tenu de nos efforts de développement et d’amélioration constants des capacités de nos produits, nous ne sommes pas en mesure de garantir la précision du contenu de ce document.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour fonctionner, cet appareil nécessite un adaptateur secteur. Utilisez uniquement un adaptateur de classe 2 pour équipement informatique, homologué UL, avec une sortie nominale de 19 V c.c. et un courant de 4,22 A (80 W). Polarité...
Page 5
* Pour commander une nouvelle batterie compatible avec votre ordinateur portable Fujitsu, visitez le site www.shopfujitsu.com si vous résidez aux États-Unis ou www.fujitsu.ca/products/notebooks si vous résidez au Canada. ** La RBRC est une organisation indépendante dont Fujitsu finance une partie des activités de recyclage ; la RBRC n’est en aucune façon affiliée à Fujitsu.
Page 6
Conventions utilisées dans ce guide ......13 Coordonnées pour contacter Fujitsu......14 Chapitre 1 Présentation de votre ordinateur LifeBook...
Page 7
Lancement d’applications avec le tableau d’applications LifeBook ..43 Ouvrir le Centre de soutien Fujitsu à l’aide du bouton Soutien ..45 Lancement d’applications avec le bouton Soutien ....46 Chapitre 2 Première mise en marche de votre ordinateur portable LifeBook...
Page 8
Installation de Click Me! ........58 Utilitaire de mise à jour des pilotes Fujitsu Driver Update ... . 59 Gestion de l’alimentation .
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Cartes PC Card/ExpressCard™ ....... . . 79 Installation d’une carte PC .
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Téléchargement automatique des mises à jour de pilotes....119 Chapitre 5 Entretien Entretien de votre ordinateur portable LifeBook ....121 Nettoyage de votre ordinateur portable LifeBook .
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Apprendre à utiliser vos logiciels ....... . 141 Glossaire Renseignements sur la réglementation .
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation d’un périphérique WUSB ......177 Que signifie l’expression «...
Page 13
Préface À propos de ce guide L’ordinateur portable LifeBook A6220 de la société Fujitsu Computer Systems offre des performances comparables à celles d’un ordinateur de bureau grâce à son processeur Intel® Core™ 2 Duo. Cet ordinateur portable est doté d’un écran couleur TFT WXGA de 15,4 pouces. Ce système permet d’apporter toute la puissance informatique des ordinateurs de bureau à...
Page 14
EUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS Coordonnées pour contacter Fujitsu Service et assistance Plusieurs façons s’offrent à vous pour contacter l’équipe de service et assistance de Fujitsu : • Appel sans frais : 1-800-8Fujitsu (1-800-838-5487) • Courriel : 8fujitsu@us.fujitsu.com • Site Internet : http://www.computers.us.fujitsu.com/support Avant de nous contacter, veuillez avoir les informations suivantes à...
Page 15
VOUS DEVEZ AVOIR UNE CONNEXION NTERNET ACTIVE Garantie limitée Votre ordinateur portable LifeBook est accompagné d’une garantie limitée internationale de Fujitsu. Pour connaître les conditions générales et la durée de votre garantie limitée, consultez la pochette de service livrée avec votre ordinateur.
Page 16
Cette section décrit les composants de votre ordinateur portable Fujitsu LifeBook A6220. Nous vous suggérons de la lire avant de commencer à utiliser l’ordinateur, même si vous avez déjà utilisé des ordinateurs de ce type. Figure 1. Ordinateur portable Fujitsu LifeBook A6220...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Emplacement des commandes et des connecteurs Tableau d’applications LifeBook Caméra Web* avec bouton Soutien Microphone numérique* Capteur d’empreintes digitales* Pavé tactile TouchPad Écran Tableau de voyants d’état Bouton d’alimentation/veille/reprise Haut-parleur stéréo Haut-parleur stéréo Clavier * Périphérique ou fonction en option Figure 2.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Composants supérieurs Voici une courte description des composants se trouvant sur le dessus de votre ordinateur LifeBook. Caméra Web La caméra web vous permet de transmettre sur Internet des images de vous-même. Pour de plus amples informations concernant l’utilisation du microphone et de la caméra web, consultez la documentation accompagnant l’application ArcSoft WebCam Companion.
Page 19
Le bouton Soutien vous permet d’ouvrir automatiquement le Centre de soutien Fujitsu. Ce bouton peut également être configuré pour lancer directement une application configurée par l’utilisateur. Voir « Tableau d’applications LifeBook/bouton de Soutien » en page 43.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Fente pour carte ExpressCard Bouton d’éjection de carte ExpressCard Bouton d’ouverture du lecteur optique Lecteur optique Bouton d’éjection de carte PC Card Fente pour carte PC Card Ouverture d’urgence du lecteur optique Figure 3. Côté gauche de l’ordinateur LifeBook Composants sur le côté...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Lecteur optique Le lecteur optique sert à regarder des films, à charger des programmes, ou à écouter de la musique. Voir « Lecteur optique » en page 72. Ouverture d’urgence du lecteur optique Si le bouton d’éjection automatique ne fonctionne pas, vous pouvez ouvrir manuellement le lecteur optique en insérant un trombone ou un autre outil semblable dans l’orifice d’éjection.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Prise d’écouteurs Port E-SATA Commutateur marche/arrêt pour réseau Prise de micro local sans fil/Bluetooth/UWB Fente pour carte MemoryStick/SD Ports USB Prise d’alimentation c.c. Figure 4. Côté droit de l’ordinateur LifeBook Composants sur le côté droit de l’ordinateur Voici une courte description des composants se trouvant sur le côté...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Port E-SATA Le port E-SATA (External Serial Advanced Technology Attachment) est la version externe du système SATA, lequel connecte votre ordinateur au disque dur. L’interface SATA est beaucoup plus rapide que les interfaces IDE (six fois plus rapide que les USB 2.0). Le porte E-SATA est idéal pour la sauvegarde de fichiers volumineux sur un disque dur externe.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Grilles de ventilation Port HDMI Port vidéo externe Ports USB 2.0 Grilles de ventilation Port IEEE 1394 Fente pour dispositif antivol Prise de réseau local Gigabit (RJ-45) Figure 5. Face arrière de l’ordinateur portable LifeBook Composants de la face arrière Voici une courte description des composants se trouvant à...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Port HDMI Le port HDMI est conçu pour être utilisé avec des périphériques numériques compatibles avec votre ordinateur, tels qu’une télévision haute définition ou un récepteur AV (audio-vidéo). Voir « Port HDMI » en page 95.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Filtre anti-poussière Module de mémoire supplémentaire additionnelle Compartiment de batterie au lithium Figure 6. Dessous de l’ordinateur portable LifeBook Composants sous l’ordinateur Voici une courte description des composants se trouvant sous votre ordinateur LifeBook. Filtre anti-poussière Le filtre anti-poussière permet d’empêcher à...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Compartiment de mémoire supplémentaire Votre ordinateur est équipé en usine d’une mémoire vive synchrone dynamique de type 3 à double débit et à haute vitesse (SO-DIMM DDR3 1066). Le compartiment de mémoire permet d’augmenter la capacité de mémoire système de votre ordinateur pour en améliorer les performances globales.
Page 28
Le tableau de voyants d’état contient des symboles correspondant à divers composants de votre ordinateur LifeBook Fujitsu. Les diodes électroluminescentes (DEL) sous chaque symbole vous renseignent sur le fonctionnement des composants correspondants. Les voyants se trouvent à deux endroits différents, comme indiqué...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Voyant de niveau de charge/entrée c.c. • Orange continu : L’adaptateur secteur et la batterie sont disponibles, et l’ordinateur est en cours de charge. • Vert continu : L’adaptateur secteur et la batterie sont disponibles et le système est entièrement chargé...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com • Les batteries soumises aux chocs, aux vibrations ou aux températures extrêmes risquent de subir des dégâts permanents. • Si une batterie est court-circuitée, elle est forcément abîmée et doit être remplacée. Voyant d’accès au disque dur/lecteur optique Le voyant vert d’accès au disque dur révèle si le disque dur interne est en cours d’utilisation.
Page 31
Figure 8. Clavier Utilisation du clavier Votre ordinateur portable Fujitsu LifeBook est doté d’un clavier à 86 touches. Ce clavier exécute toutes les fonctions d’un clavier à 101 touches, y compris les touches Windows et diverses touches de fonction spéciales. Cette section décrit les touches suivantes.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com • Touches de curseur : Votre clavier contient quatre touches fléchées permettant de déplacer le curseur ou le point d’insertion vers la droite, vers la gauche, vers le haut ou vers le bas, dans les fenêtres, dans les applications et dans les documents.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Touches de fonction Votre ordinateur LifeBook comporte 12 touches de fonction, [F1] à [F12]. Les fonctions affectées à ces touches varient selon l’application. Pour les connaître, consultez la documentation du logiciel utilisé. • La touche [Fn] permet d’accéder à des fonctions supplémentaires de votre ordinateur portable. Elle est toujours utilisée conjointement avec une autre touche.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Pavé tactile TouchPad Commande du curseur Bouton droit Bouton de défilement ou Capteur d’empreintes digitales Bouton gauche Figure 9. Pavé tactile TouchPad Votre ordinateur portable LifeBook possède un pavé tactile TouchPad intégré. Ce dispositif permet de commander le déplacement du pointeur et de sélectionner des éléments affichés à...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com ’ NE SOURIS EXTERNE PEUT ÊTRE BRANCHÉE À UN PORT DE L ORDINATEUR PORTABLE ET ÊTRE UTILISÉE EN MÊME TEMPS QUE LE PAVÉ TACTILE OUCH EPENDANT SI VOUS DÉMARREZ VOTRE ORDINATEUR AVEC UNE SOURIS EXTERNE DÉJÀ CONNECTÉE LE PAVÉ...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Double-cliquer Double-cliquer signifie cliquer rapidement, deux fois de suite, avec le bouton gauche. Cette procédure ne fonctionne pas avec le bouton droit. Pour effectuer un double-clic, placez le pointeur sur l’objet voulu et appuyez rapidement deux fois sur le bouton gauche.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Glisser Glisser signifie enfoncer le bouton gauche, sans le relâcher, en déplaçant le curseur. Pour faire glisser un élément, placez d’abord le curseur sur cet élément. Ensuite, enfoncez et tenez le bouton gauche tout en déplaçant l’élément à...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Parcourir avec la commande gestuelle Le pavé tactile vous permet de faire des agrandissements et rétrécissements sur une page, ou de parcourir rapidement des documents volumineux. Agrandissements : Pour agrandir une page à l’aide du pavé tactile, il suffit de mettre deux doigts sur le pavé et de les éloigner l’un de l’autre.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Pour activer/désactiver le défilement continu : Sélectionnez Défilement virtuel sur le panneau de gauche, cochez Activer le défilement vertical et/ou Activer le défilement horizontal, puis cochez la case « Déplacement circulaire ». Pour activer/désactiver la fonction zoom, sélectionnez (Déplacement du pointeur) dans le panneau de gauche, puis cochez la case «...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Figure 20. Accélération des mouvements Figure 19. Défilement continu du curseur 40 - Pavé tactile TouchPad...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Réglage du volume Votre ordinateur LifeBook Fujitsu est doté de plusieurs commandes de volume fonctionnant en interaction. ES APPLICATIONS POUVANT REPRODUIRE DES FICHIERS AUDIO PROPOSENT ÉGALEMENT LEUR ). S PROPRE COMMANDE DE VOLUME COMMANDE LOGICIELLE I VOUS INSTALLEZ UN PÉRIPHÉRIQUE...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Chaque commande de volume ci-dessus impose une limite supérieure s’appliquant aux autres commandes. Nous vous recommandons d’essayer les différentes commandes pour découvrir le réglage vous convenant le mieux. 42 - Réglage du volume...
Page 43
Il contient également un bouton de soutien vous permettant de lancer l’utilitaire Centre de soutien Fujitsu ou une autre application configurée par l’utilisateur. (Les deux boutons de volume sur la droite sont examinés dans « Réglage du volume » en page 41).
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Pour configurer le tableau d’applications avec l’utilitaire Configuration du tableau d’applications, exécutez les opérations suivantes : Cliquez sur [Démarrer]. Cliquez sur Programmes, puis sur Tableau d’applications LifeBook. Cliquez sur Configuration du tableau d’applications LifeBook. L’utilitaire « Configuration de boutons » apparaîtra.
Page 45
Fujitsu, lequel comprend trois onglets : Manuel, Programme de diagnostics et Soutien. Onglet Manuel Cet onglet vous permet d’accéder directement au site de soutien en ligne Fujitsu pour y trouver le Guide d’utilisation et le télécharger sur l’ordinateur (pour utiliser cette fonction, vous devez avoir une connexion Internet active).
Page 46
Centre de soutien Fujitsu. Voir « Ouvrir le Centre de soutien Fujitsu à l’aide du bouton Soutien » en page 45. Pour en modifier la configuration afin qu’il lance d’autres applications, exécutez les étapes suivantes :...
Page 47
Cliquez ensuite sur [Suivant], [Terminer] et enfin [OK]. Le bouton est dorénavant configuré pour lancer la nouvelle application. Si vous désirez que ce bouton serve de nouveau à lancer le Centre de soutien Fujitsu, cliquez sur Centre de soutien Fujitsu dans la liste déroulante. Veuillez prendre note que les paramètres d’association du bouton avec l’autre application seront supprimés.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Chapitre 2 Première mise en marche de votre ordinateur portable LifeBook Prise d’alimentation c.c. Fiche Adaptateur secteur Câble secteur Figure 23. Connexion de l’adaptateur secteur...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Sources d’alimentation Votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu peut utiliser trois sources d’alimentation différentes : une batterie au lithium principale, un adaptateur secteur et un adaptateur auto/avion. Connexion des adaptateurs d’alimentation L’adaptateur secteur et l’adaptateur auto/avion disponible en option permettent tous deux de faire fonctionner votre ordinateur portable et de charger les batteries.
Page 50
Figure 24. Ouverture de l’écran Écran Votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu comporte un écran à rétro-éclairage permettant une lecture facile dans les environnements à forte luminosité. Cet écran offre également une excellente résolution grâce à une technologie de matrice active.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de la luminosité de l’écran Lorsque vous avez allumé votre ordinateur portable LifeBook, vous pouvez régler la luminosité de l’écran à un niveau plus confortable. Vous pouvez ajuster la luminosité de trois façons : deux sont temporaires (elles utilisent le clavier ou l’utilitaire de gestion de l’alimentation) et l’autre demeure active même après les redémarrages et les mises en veille (elle utilise les options d’alimentation du panneau de configuration).
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Fermeture de l’écran Saisissez le bord de votre écran et abaissez-le vers l’avant jusqu’à ce qu’il soit appuyé contre le boîtier principal de votre ordinateur LifeBook. Appuyez jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Le mécanisme de verrouillage devrait alors être enclenché, empêchant toute ouverture inopinée de l’écran.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Démarrage de votre ordinateur portable LifeBook Mise sous tension Bouton d’alimentation/veille/reprise Lorsque votre ordinateur portable LifeBook est éteint, le bouton d’alimentation/veille/reprise permet de l’allumer. Pour allumer votre ordinateur portable LifeBook, vous devez avoir connecté votre adaptateur secteur ou disposer d’une batterie au lithium chargée.
Page 54
BIOS. Chaque fois que vous démarrez ou redémarrez votre ordinateur, il exécute une procédure d’amorçage et l’écran affiche le logo Fujitsu jusqu’à ce que le système d’exploitation soit chargé. Cette procédure comporte diverses opérations dont un auto-test de mise sous tension. Si la procédure d’amorçage est exécutée sans échec et sans demande d’accès à...
Page 55
TrustedCore tel que décrit ci-dessous) : Allumez ou redémarrez votre ordinateur portable LifeBook. Pour accéder à l’utilitaire, appuyez sur la touche [F2] lorsque le logo Fujitsu apparaît à l’écran. Le menu principal de l’utilitaire de configuration du BIOS s’affichera avec les paramètres courants.
Page 56
La première fois que vous allumez votre ordinateur portable LifeBook, l’écran affiche le logo Fujitsu. Si vous n’intervenez pas, l’ordinateur charge le système d’exploitation et lance la procédure d’ouverture Windows.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Premier démarrage de Windows Vista • ’ ORS DE VOTRE PREMIÈRE INITIALISATION DU SYSTÈME INDOWS ISTA ÉCRAN SERA VIDE PENDANT ’ ENVIRON DEUX MINUTES ELA EST NORMAL PRÈS L INITIALISATION UNE BOÎTE DE DIALOGUE «...
Page 58
(où « xx » est le nombre de sujets disponibles dans le Centre d’accueil). Cliquez sur [Enregistrer Windows en ligne] et suivez les instructions qui apparaissent pour enregistrer votre copie de Windows. Enregistrement de votre ordinateur LifeBook chez Fujitsu Pour enregistrer votre ordinateur LifeBook, vous pouvez aller sur notre site Internet : us.fujitsu.com/computers Pour vous enregistrer en ligne, vous devez avoir un compte valide auprès d’un fournisseur d’accès...
Page 59
Fujitsu Driver Update). Avec FDU, vous pouvez choisir d’aller automatiquement ou manuellement sur le site de Fujitsu pour obtenir les mises à jour récentes de votre système. Pour obtenir davantage de renseignements concernant l’utilitaire FDU, reportez-vous à « Téléchargement automatique des mises à...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Gestion de l’alimentation Votre ordinateur Fujitsu LifeBook possède plusieurs dispositifs permettant d’économiser l’énergie des batteries. Certaines de ces fonctions sont automatiques et n’exigent aucune intervention de l’utilisateur, mais d’autres dépendent des paramètres que vous sélectionnez en fonction des conditions d’exploitation, telles que le réglage de la luminosité.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Votre ordinateur portable peut être mis en sommeil de plusieurs façons : • En appuyant sur le bouton d’alimentation/veille/reprise (si l’ordinateur est allumé). • En sélectionnant le mode sommeil à partir du menu Arrêt de Windows. •...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Mode veille prolongée (enregistrement sur le disque) La fonction de veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire du système sur le disque dur. Cette fonction peut être activée et désactivée. Activation et désactivation de la fonction de veille prolongée Dans la configuration par défaut, cette fonction n’est pas activée.
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com Mise hors tension Avant de mettre l’ordinateur hors tension, assurez-vous que le voyant d’accès au disque dur/lecteur optique est éteint. Si vous arrêtez l’ordinateur alors qu’un disque est en cours d’utilisation, vous risquez de perdre des données.
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Chapitre 3 Options installables par l’utilisateur Batterie au lithium Votre ordinateur portable LifeBook possède une batterie au lithium qui en permet le fonctionnement lorsque vous n’avez pas accès à une source d’alimentation externe. Cette batterie est robuste et durable, mais elle ne doit pas être exposée à...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com E LAISSEZ PAS UNE BATTERIE DÉFECTUEUSE DANS VOTRE ORDINATEUR CE QUI EST INDIQUÉ ). E PAR LE CLIGNOTEMENT ROUGE DU VOYANT DE NIVEAU DE CHARGE LLE POURRAIT ENDOMMAGER ’ ’ ADAPTATEUR SECTEUR ADAPTATEUR AUTO AVION DISPONIBLE EN OPTION LA DEUXIÈME BATTERIE SI ’...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Puisque les batteries au lithium n’ont aucun effet de mémoire, il n’est pas nécessaire de décharger complètement votre batterie avant de la recharger. La durée de charge sera nettement plus longue si vous utilisez l’ordinateur pendant que la batterie se charge.
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Lorsque l’ordinateur se trouve dans une situation où l’alimentation par batterie est insuffisante, il est impossible d’en reprendre l’utilisation avant d’avoir connecté une source d’alimentation valide provenant d’un adaptateur ou d’une batterie chargée. Lorsque vous avez connecté une alimentation valide, vous devez ensuite appuyer sur le bouton d’alimentation/veille/reprise pour reprendre l’utilisation de l’ordinateur.
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement de la batterie Si vous achetez une batterie supplémentaire de rechange, vous pourrez remplacer la batterie principale si elle vient à se décharger complètement. Deux méthodes s’offrent à vous pour remplacer votre batterie : le remplacement hors tension et le remplacement sous tension.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement sous tension Pour remplacer la batterie alors que le système est sous tension, exécutez les opérations suivantes : ’ ’ VANT D ENLEVER LA BATTERIE ASSUREZ VOUS QUE L ADAPTATEUR SECTEUR EST BIEN CONNECTÉ L’...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com Les fentes proches des charnières Figure 26. Installer ou retirer un couvercle de couleur Couvercle de Couleur pour le LifeBook Il se peut que votre ordinateur LifeBook soit livré avec un couvercle de couleur ; celui-ci vous permet de changer la couleur de la partie supérieure de l’écran.
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Installer un couvercle de couleur Les couvercles de couleur sont attachés à des pattes situées sur le dessus de l’écran et adjacentes aux charnières du couvercle de l’écran. • AITES ATTENTION LORSQUE VOUS INSTALLEZ OU RETIREZ LE COUVERCLE DE COULEUR LES BORDS SONT COUPANTS ET VOUS POURRIEZ VOUS BLESSER •...
Page 72
Ouverture d’urgence du plateau Figure 27. Lecteur optique Lecteur optique Le lecteur optique de votre ordinateur portable LifeBook de Fujitsu est soit un graveur de DVD multiformat à double couche, soit un lecteur de DVD-ROM haute définition (HD) Blu-Ray Logiciel du lecteur optique Modèle avec graveur de DVD multiformat double couche seulement : ce lecteur vous permet de lire des...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com Modèle avec Blu-ray seulement : Ce lecteur vous permet de regarder des films sur disques Blu-ray et de graver jusqu’à 50 Go de films et de données sur un disque Blu-ray à double-couche. Il vous permet aussi de lire des CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, DVD-RAM, BD-ROM, BD-R, BD-R DL, BD-RE, BD-RE DL, et de graver des CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R...
Page 74
• ’ ISITEZ RÉGULIÈREMENT LE SITE EB DE UJITSU À L ADRESSE US FUJITSU COMPUTERS POUR OBTENIR LES MISES À JOUR DE PILOTES LES PLUS RÉCENTES • DVD L OUS LES LECTEURS DE OOK SONT COMPATIBLES AVEC LES TITRES DE DONT LE NUMÉRO DE RÉGION EST...
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com Figure 28. Chargement/éjection d’un disque Retrait d’un disque Appuyez et relâchez la touche d’éjection située à l’avant du lecteur optique. Le lecteur s’arrêtera et le plateau sortira légèrement de l’ordinateur LifeBook. Tirez doucement le plateau jusqu’à ce le disque puisse en être facilement retiré. Retirez doucement le disque du plateau de chargement.
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com Libération du tiroir du lecteur en urgence Si le bouton d’éjection ne fonctionne pas, vous pouvez ouvrir le plateau du lecteur média en insérant un trombone ou un outil similaire dans le trou d’éjection situé tout à...
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com Cliquez à droite sur l’écran du film pour ouvrir le menu déroulant des options. Pour afficher toutes les commandes disponibles, sélectionnez Afficher, puis Lecteur. Vous verrez alors apparaître le panneau de configuration dans le bas de l’écran. Utilisation du panneau de configuration du lecteur multimédia Le logiciel du lecteur multimédia vous permet de visionner un film tout comme le fait un magnétoscope à...
Page 78
VOUS POUVEZ VOUS EN PROCURER UNE SOIT EN LIGNE 1-877-372-3473. À HTTP COMPUTERS FUJITSU SOIT EN APPELANT AU Pour regarder un film avec une alimentation par batterie : Ayez à votre disposition une batterie supplémentaire chargée à fond ou un adaptateur secteur.
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com Carte PC Card Fente pour carte PC (fente inférieure) Bouton d’éjection de carte PC Figure 30. Installation/retrait d’une carte PC Cartes PC Card/ExpressCard™ Votre ordinateur portable LifeBook accepte les cartes PC Card et ExpressCard de type I et de type II, lesquelles peuvent exécuter de nombreuses fonctions différentes selon le type de carte que vous installez.
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com Installation d’une carte PC Les cartes PC sont insérées dans la fente de carte PC (fente inférieure). Pour installer une carte PC : • ’ I VOUS INSÉREZ OU RETIREZ UNE CARTE PENDANT LE PROCESSUS D ARRÊT OU DE DÉMARRAGE ’...
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com • ’ « R OUR RETIRER LES PÉRIPHÉRIQUES UTILISEZ L ICÔNE ETIRER UN PÉRIPHÉRIQUE EN TOUTE » ’ SÉCURITÉ DANS LA ZONE DE NOTIFICATION EN BAS À DROITE DE L ÉCRAN • I LA BOÎTE DE DIALOGUE INDIQUE QUE LE DISPOSITIF NE PEUT PAS ÊTRE RETIRÉ VOUS DEVEZ ALORS SAUVEGARDER TOUS VOS FICHIERS OUVERTS FERMER TOUTES LES APPLICATIONS OUVERTES ET...
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Installation d’une carte ExpressCard Il existe deux largeurs différentes de cartes ExpressCard : 34 mm et 54 mm. Le connecteur à l’intérieur de la fente est situé sur le côté gauche de la fente. Si vous insérez une carte de 34 mm, assurez-vous de l’aligner avec le côté...
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com ’ L EST POSSIBLE QUE VOUS DEVIEZ OUVRIR UNE SESSION EN TANT QU ADMINISTRATEUR OU MEMBRE ’ ’ ’ DU GROUPE DE L ADMINISTRATEUR AFIN D EXÉCUTER CETTE PROCÉDURE ORDINATEUR EST CONNECTÉ À UN RÉSEAU LES PARAMÈTRES DE POLITIQUE DU RÉSEAU POURRAIENT ÉGALEMENT VOUS EMPÊCHER DE COMPLÉTER CETTE PROCÉDURE Le guide d’utilisation de votre carte ExpressCard vous indiquera comment l’installer.
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com Pour installer une carte ExpressCard, suivez les étapes ci-après : Avant d’insérer votre carte, assurez-vous qu’aucune autre carte n’est déjà installée dans la fente. Si c’est le cas, consultez la rubrique Retrait d’une carte ExpressCard. Si la touche d’éjection est sortie, enfoncez-la jusqu’au déclic.
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com Carte SD Carte Memory Stick Fente pour carte MemoryStick/SD Figure 33. Installation d’une carte Memory Figure 32. Carte Memory Stick/SD Stick ou SD Cartes mémoire Memory Stick/SD Votre ordinateur portable LifeBook peut accueillir des cartes Memory Stick, Memory Stick Pro, Secure Digital (SD) et Secure Digital High Capacity (SDHC) sur lesquelles vous pouvez stocker et transférer des données vers et à...
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com Installation d’une carte Memory Stick ou SD Les cartes MemoryStick et SD s’installent dans le lecteur de carte prévu à cet effet. Pour insérer une carte, exécutez les opérations suivantes : L’ ’ INSERTION OU LE RETRAIT D UNE CARTE PENDANT QUE LE OOK EST EN COURS DE DÉMARRAGE...
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com Module de mémoire additionnelle Votre ordinateur Fujitsu LifeBook est pourvu d’une mémoire vive synchrone dynamique à double débit et à grande vitesse SDRAM DDR3-1066 d’un minimum de 2 Go (composée soit d’un seul module de 2 Go, soit de deux modules de 1 Go chacun), installée en usine.
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com Installation des modules de mémoire additionnelle Coupez le courant de votre ordinateur portable et débranchez l’adaptateur d’alimentation (adaptateur secteur ou adaptateur auto/avion), le cas échéant. Retirez la batterie. Retirez tous les périphériques externes connectés, tels que claviers, lecteurs de disques, écrans et imprimantes.
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com Insérez le module de mémoire additionnelle en oblique, à 45°. Poussez fermement le bord du connecteur du module vers le bas et appuyez sur le connecteur jusqu’à ce qu’il se loge sous la clé de serrage. Vous entendrez un clic lorsque celui-ci sera bien en place.
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com Vérification de la capacité de mémoire Lorsque vous avez changé la capacité de mémoire du système en remplaçant le module installé par un module plus puissant, assurez-vous que votre ordinateur a reconnu le changement. Vérifiez la capacité...
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com Ports de périphériques Votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu et le duplicateur de port optionnel sont équipés de plusieurs ports auxquels vous pouvez brancher des dispositifs externes tels que : lecteurs de disque, claviers, imprimantes, etc.
Page 92
All manuals and user guides at all-guides.com Figure 38. Connexion d’un périphérique USB (arrière et côté droit) Prise d’écouteurs La prise d’écouteurs permet de connecter des écouteurs ou des haut-parleurs externes amplifiés. Vos écouteurs ou haut-parleurs doivent être munis d’une mini-prise stéréo de 3,5 mm (1/8 po).
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com Prise de micro La prise de microphone permet de connecter un microphone mono externe. Votre microphone doit être muni d’une mini fiche de connexion mono de 3,5 mm (1/8 po) pour qu’il puisse être branché...
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com ] + [F10], ’ ORSQUE VOUS APPUYEZ SUR LES TOUCHES VOUS POUVEZ CHANGER L EMPLACEMENT ’ DE L AFFICHAGE VIDÉO HAQUE FOIS QUE VOUS APPUYEZ SUR LA COMBINAISON DE TOUCHES VOUS ’ PASSEREZ AU CHOIX SUIVANT EN COMMENÇANT PAR L ÉCRAN INTÉGRÉ...
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com Port E-SATA Le port E-SATA (External Serial Advanced Technology Attachment) est la version externe du système SATA, lequel connecte votre ordinateur au disque dur. Le porte E-SATA est idéal pour la sauvegarde de fichiers volumineux sur un disque dur externe.
Page 96
All manuals and user guides at all-guides.com Chapitre 4 Dépannage de votre LifeBook Dépannage Il est possible que vous rencontriez parfois des problèmes simples de configuration ou d’exploitation pouvant être résolus sur le champ, ou des problèmes au niveau d’un périphérique pouvant être résolus en remplaçant l’équipement.
Page 97
Numéro sans frais : 1-800-8Fujitsu (1-800-838-5487) Courriel : 8fujitsu@us.fujitsu.com Site Web : http://www.computers.us.fujitsu.com/support. Avant de nous contacter, veuillez avoir les informations suivantes à portée de main pour que notre préposé du service clientèle puisse vous venir en aide le plus rapidement possible : •...
Page 98
All manuals and user guides at all-guides.com Problèmes spécifiques Utilisation du tableau de dépannage Lorsque vous éprouvez des problèmes avec votre ordinateur portable LifeBook, essayez de trouver les symptômes sous la colonne Problème du tableau suivant pour la fonction qui vous cause des problèmes. Vous trouverez une description des causes communes pour ce symptôme sous la colonne Cause possible ;...
Page 99
Le lecteur de logiciel Le pilote audio peut être installé ou réinstallé à l’aide du CD de n’est pas bien pilotes et d’applications livré avec votre LifeBook Fujitsu. configuré. Consultez la documentation de votre application et de votre système d’exploitation pour obtenir de l’aide.
Page 100
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solutions possibles Problèmes de lecteur optique L’ordinateur portable Le disque n’est pas bien Ouvrez le plateau du lecteur optique et réinstallez correctement le LifeBook ne reconnaît pas logé dans le cercle disque.
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solutions possibles Problèmes de lecteur de disquette Vous ne pouvez pas Vous avez essayé Éjectez la disquette et réglez-la à Autorisation d’écriture. accéder au lecteur de d’écrire sur une disquette externe. disquette protégée contre l’écriture.
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solutions possibles Problèmes de clavier ou de souris Le clavier intégré ne L’ordinateur portable est Appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise. semble pas fonctionner. entré en mode sommeil. Votre application a Essayez d’utiliser votre dispositif de pointage intégré...
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solutions possibles Vous avez installé un Votre périphérique n’est Retirez et réinstallez votre périphérique. Voir « Ports de périphérique USB ou pas bien installé. périphériques » en page 91. E-SATA. Votre ordinateur Le périphérique Fermez l’application et redémarrez votre ordinateur portable.
Page 104
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solutions possibles Lorsque vous allumez le La batterie principale Vérifiez le Tableau de Voyants d’État pour déterminer la présence LifeBook, rien ne semble se installée est et l’état des batteries. Voir « Tableau de voyants d’état » en produire.
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solutions possibles Votre ordinateur portable Votre batterie est Consultez le Tableau de Voyants d’État pour connaître l’état des LifeBook s’éteint tout seul. défectueuse. batteries et remplacez ou retirez les batteries court-circuitées. Voir «...
Page 106
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solutions possibles Le LifeBook ne fonctionne La batterie est épuisée. Remplacez la batterie par une batterie chargée ou branchez un pas lorsqu’il est alimenté adaptateur d’alimentation. uniquement par batterie. Aucune batterie n’est Installez une batterie chargée.
Page 107
Configurez la source d’exploitation en appuyant sur la touche marche et affiche les d’amorçage de [Échap] pendant que le logo Fujitsu est affiché sur l’écran ou informations sur la mise en l’utilitaire de utilisez la touche [F2], accédez à l’utilitaire de configuration et marche, mais n’est pas en...
Page 108
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solutions possibles Votre ordinateur portable Les modifications que Assurez-vous de sélectionner l’option Sauvegarder les semble changer les vous avez apportées changements et quitter lorsque vous quittez l’utilitaire de paramètres de à...
Page 109
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solutions possibles L’ordinateur portable s’est L’auto-diagnostic de Communiquez avec le service d’assistance. mis en marche en émettant démarrage (POST) a une série de tonalités et détecté une défaillance votre écran est vide. qui ne permet pas à...
Page 110
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solutions possibles L’écran affiche des zones Si les zones sont de Ne faites rien. claires ou sombres. taille réduite et peu nombreuses, cela est normal pour un écran grand format. Si les zones sont L’écran est défectueux : communiquez avec le service nombreuses ou...
Page 111
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solutions possibles Vous avez connecté un Votre moniteur externe Consultez la documentation de votre moniteur, ainsi que les moniteur externe et il ne n’est pas compatible conseils concernant le moniteur externe dans la section s’allume pas.
Page 112
All manuals and user guides at all-guides.com Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension Voici une liste alphabétique des messages d’erreur et d’état que le BIOS Phoenix et/ou votre système d’exploitation peuvent générer ainsi qu’une explication pour chacun d’eux. Les messages d’erreurs sont marqués d’un *.
Page 113
All manuals and user guides at all-guides.com *Échec du disque fixe n (où x=1 à 4) Le disque fixe ne fonctionne pas ou n’est pas bien configuré. Cela pourrait signifier que le type de disque dur identifié dans votre utilitaire de configuration ne concorde pas avec le type détecté par l’auto-diagnostic de mise sous tension.
Page 114
All manuals and user guides at all-guides.com *Erreur de clavier Le clavier ne fonctionne pas. Vous pourriez avoir besoin de remplacer votre clavier ou le contrôleur de votre clavier mais vous pourriez utiliser un clavier externe en attendant. Communiquez avec le service d’assistance.
Page 115
All manuals and user guides at all-guides.com *Appuyez sur <F1> pour reprendre, sur <F2> pour CONFIGURER Affiché après tout message d’erreur récupérable. Appuyez sur [F1] pour continuer le démarrage ou sur [F2] pour accéder à l’utilitaire de configuration du BIOS et modifier la configuration. *Amorçage précédent incomplet –...
Page 116
All manuals and user guides at all-guides.com Système BIOS doublé Système BIOS copié sur la mémoire RAM fantôme. *Total de contrôle du CMOS incorrect - Utilisation de la configuration par défaut La mémoire RAM du CMOS BIOS a été corrompue ou mal modifiée, peut-être par un programme d’application qui change les données stockées dans la mémoire du BIOS.
Page 117
NTERNET DE LEUR FABRICANT Pour réinstaller des pilotes et/ou applications : Lancez le système et insérez le disque PRA après le démarrage de Windows. Un écran installateur de Fujitsu s’affiche une fois que le disque est inséré. Lorsque vous avez lu le contrat de licence, cliquez sur [J’accepte].
Page 118
All manuals and user guides at all-guides.com Une fenêtre apparaîtra avec une liste d’applications, de pilotes et d’utilitaires que vous pouvez installer à partir du disque PRA. ’ ES COMPOSANTS CITÉS SONT CHROMOCODÉS EN FONCTION DE LEUR ÉTAT D INSTALLATION E BLEU INDIQUE QUE LE COMPOSANT PEUT ÊTRE INSTALLÉ...
Page 119
» fourni avec ce disque. Téléchargement automatique des mises à jour de pilotes Votre système dispose d’un outil pratique appelé Utilitaire de Mise à jour des pilotes Fujitsu (FDU ou Fujitsu Driver Update). Avec FDU, vous pouvez choisir d’aller automatiquement ou manuellement sur le site de Fujitsu pour obtenir les mises à...
Page 120
Après avoir cliqué sur l’icône, l’utilitaire FDU se connectera automatiquement au site Fujitsu pour vérifier les mises à jour et les télécharger. Pendant le processus de téléchargement, l’icône affiche une barre rouge indiquant qu’elle ne peut pas être utilisée pendant que le téléchargement est en cours.
Page 121
Entretien de votre ordinateur portable LifeBook Si vous prenez soin de votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu, vous augmenterez sa durée de vie et sa fiabilité. Cette section fournit certains conseils relatifs à l’entretien de votre ordinateur portable et de ses dispositifs.
Page 122
Laissez-le sécher pendant 24 heures, ou plus si nécessaire. S’il ne démarre pas une fois sec, contactez le service d’assistance. • N’utilisez pas votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu dans un environnement très humide (à proximité d’une baignoire, d’une piscine). • Utilisez toujours l’adaptateur secteur d’origine et des batteries homologuées pour votre ordinateur portable.
Page 123
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage de votre ordinateur portable LifeBook • Débranchez toujours la prise électrique (tirez la fiche, pas le cordon). • Nettoyez votre ordinateur avec un chiffon humide, non pelucheux. N’utilisez pas de solvant ou d’abrasif.
Page 124
All manuals and user guides at all-guides.com Désinfection des ordinateurs LifeBook • Nettoyez la surface de l’ordinateur à l’aide d’un tissu doux imbibé d’une solution d’éthanol à 50 % ou d’un autre germicide à base d’éthanol homologué par l’EPA (« Environment Protection Agency », ou Agence américaine de protection de l’environnement) en tant que désinfectant hospitalier.
Page 125
All manuals and user guides at all-guides.com Éteignez votre ordinateur et débranchez l’adaptateur c.a. Fermez l’écran et tournez l’ordinateur à l’envers. Retirez le filtre en poussant le loquet en direction du filtre, puis soulevez-le et tirez-le vers l’extérieur (Figure 45). Nettoyez soigneusement le filtre ainsi que le conduit d’air.
Page 126
De plus, une batterie défectueuse pourrait endommager votre ordinateur. • Rangez votre Fujitsu LifeBook dans un endroit frais et sec. Les températures acceptables sont comprises entre -25 °C (13 °F) et 60 °C (140 °F).
Page 127
All manuals and user guides at all-guides.com Voyager avec votre ordinateur portable LifeBook • Ne transportez pas votre ordinateur portable pendant qu’il est en marche. • Il est recommandé de transporter votre ordinateur portable en cabine au lieu de l’enregistrer comme bagage.
Page 128
All manuals and user guides at all-guides.com Batteries Entretien de vos batteries • Manipulez toujours les batteries avec soin. • Ne court-circuitez pas les terminaux des batteries (c’est à dire, ne touchez pas les deux terminaux avec des objets métalliques). Ne transportez pas des batteries dans votre poche ou sac à main car elles pourraient entrer en contact avec de la monnaie, des clés ou d’autres objets métalliques.
Page 129
All manuals and user guides at all-guides.com Disquettes et lecteurs optionnels Entretien de vos disquettes (équipement optionnel) • N’utilisez pas de disquettes dans des endroits humides ou poussiéreux. • Ne rangez jamais une disquette à proximité d’un champ magnétique. • N’utilisez pas un crayon ou une gomme à effacer sur une disquette ou une étiquette de disquette. •...
Page 130
All manuals and user guides at all-guides.com • Si un disque multimédia subit un changement soudain de température, une condensation froid/chaud pourrait se former sur la surface. Essuyez l’humidité avec un chiffon doux, propre et non pelucheux, puis laissez le disque sécher à température ambiante. N’UTILISEZ PAS de sèche-cheveux ou d’autre appareil chauffant pour sécher les disques multimédia.
Page 131
All manuals and user guides at all-guides.com • Pour les protéger de la poussière et de la saleté, rangez vos cartes dans leurs étuis de protection lorsqu’elles ne sont pas installées sur votre ordinateur portable LifeBook. • Évitez toute exposition prolongée aux rayons du soleil ou à une chaleur excessive. •...
Page 132
Spécifications techniques du système Cette partie présente les spécifications techniques du matériel et de l’environnement de votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu. Selon les configurations, les spécifications techniques peuvent varier. Étiquette de configuration L’étiquette de configuration qui est située sur le dessous de votre ordinateur portable comporte des informations spécifiques à...
Page 133
All manuals and user guides at all-guides.com Microprocesseur Processeur Intel® Core™ 2 Duo (reportez-vous à l’étiquette du système pour connaître la vitesse du processeur) Puce • Intel GM45 ou Intel PM45 selon la configuration • Contrôleur d’E/S Hub 9 Mobile (ICH-9) Mémoire Mémoire système •...
Page 134
All manuals and user guides at all-guides.com Mémoire vive vidéo Selon la configuration de votre système, votre ordinateur portable est doté de l'une de prises suivant : • Contrôleur graphique vidéo GS45 Intel® avec les capacités de mémoire vidéo partagée suivantes, grâce à...
Page 135
All manuals and user guides at all-guides.com Options de mémoire de masse Disque dur • Tampon ATA de série de 150 Mbit/s, 250 Go ; 5400 tr/min ; 2,5 po ; 9,5 mm, utilitaire Détecteur de chocs • Tampon ATA de série de 150 Mbit/s, 320 Go ; 5400 tr/min ; 2,5 po ; 9,5 mm, utilitaire Détecteur de chocs •...
Page 136
All manuals and user guides at all-guides.com • Lecture : des disques CD-ROM 24x, CD-R 24x, CD-RW 24x, DVD-ROM 8x, DVD-R 8x, DVD-R DL 6x, DVD-RW 6x, DVD+R 8x, DVD-RAM 5x, BD-ROM 4x, BD-R 4x, BD-R DL 2x, BD-RE 2x, BD-RE DL 2x •...
Page 137
All manuals and user guides at all-guides.com Ports de périphériques Sur le portable LifeBook : • Une fente pour carte ExpressCard • Une fente pour carte PC Card • Une fente pour carte Memory Stick/SD • Connecteur analogique D-SUB à 15 broches pour moniteur VGA externe (cf. Spécifications techniques d’affichage) •...
Page 138
All manuals and user guides at all-guides.com • Dispositif de pointage TouchPad intégré avec boutons droit, gauche et de défilement (dans certaines configurations, il se peut que le bouton de défilement soit remplacé par un capteur d’empreintes digitales). • Résistant aux éclaboussures •...
Page 139
All manuals and user guides at all-guides.com Alimentation Batterie Batterie rechargeable standard au lithium, 6 accumulateurs ; 10,8 V ; 5 200 mAh ; ou Batterie rechargeable haute capacité au lithium, 8 accumulateurs ; 14,4V ; 5 200 mAh Adaptateur secteur Autodétection 100-240 V c.a., fournissant 19 V c.c.;...
Page 140
• Logiciel de reconnaissance des empreintes digitales Omnipass (utilisable sur les modèles munis d’un dispositif de reconnaissance des empreintes digitales) • Logiciel du tableau d’applications LifeBook • Utilitaire de mise à jour des pilotes Fujitsu Driver Update 140 - Spécifications techniques du système...
Page 141
All manuals and user guides at all-guides.com Selon la configuration de système et le système d’exploitation que vous avez choisis, une des options de productivité suivantes est installée : • Microsoft Works 9.0 avec Microsoft Office Édition Famille et Étudiant d’essai et Office Assistant (modèles Windows Vista Édition Familiale Premium) Apprendre à...
Page 142
L’utilitaire Fujitsu Driver Update (FDU) est préinstallé sur les systèmes 32 bits. Si vous avez un système de 64 bits, vous devrez télécharger et installer l’utilitaire FDU à partir du site Web Fujitsu. Avec FDU, vous pouvez choisir d’aller automatiquement ou manuellement sur le site de Fujitsu pour obtenir les mises à...
Page 143
All manuals and user guides at all-guides.com Système d'exploitation Votre ordinateur LifeBook est équipé du système d’exploitation Microsoft Windows Vista® Édition Familiale Premium. Progiciel de productivité Microsoft Works 9.0 avec Microsoft Office Édition Famille et Étudiant 2007 d’essai Microsoft Works est une suite de logiciels contenant les outils de base pour écrire des lettres et des rapports, garder le contact avec la famille et les amis, gérer les finances familiales et créer un inventaire familial.
Page 144
All manuals and user guides at all-guides.com Glossaire Affichage à cristaux liquides. Type d’écran produisant des images par contrôle de l’orientation de cristaux dans un liquide cristallin. ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) Interface avancée de configuration et de gestion de l’énergie. Adaptateur auto/avion Un dispositif qui convertit le courant continu d’un allume-cigare de voiture ou une prise c.c.
Page 145
All manuals and user guides at all-guides.com Au sein d’un réseau isolé, vous pouvez attribuer des adresses IP au hasard tant que chacune d’elles reste unique. Toutefois, la connexion d’un réseau privé à Internet exige l’utilisation d’adresses IP enregistrées (appelées adresses Internet) afin d’éviter les doublons. Les quatre numéros dans une adresse IP sont utilisés de différentes façons pour identifier un réseau particulier et un serveur hôte.
Page 146
All manuals and user guides at all-guides.com Amorçage Démarrage d’un ordinateur et chargement de son système d’exploitation dans la mémoire vive (RAM), à partir du disque, de la mémoire ROM ou d’autres supports de stockage. Authentification à clé partagée Méthode d’authentification réseau établie par la spécification 802.11, selon laquelle le point d’accès transmet au client un paquet texte que le client doit crypter avec la bonne clé...
Page 147
All manuals and user guides at all-guides.com bit/s Abréviation de « bits par seconde ». Unité utilisée pour mesurer le débit de transfert de données. Circuit électrique qui transmet des données entre l’unité centrale et les sous-ensembles à l’intérieur de l’ordinateur.
Page 148
All manuals and user guides at all-guides.com Clé de chiffrement (clé réseau) Clé de chiffrement utilisée pour coder les textes de messages et pour effectuer les vérifications de l’intégrité des messages. La clé de chiffrement protège les données contre les interceptions non autorisées. Ce dispositif utilise la même clé...
Page 149
All manuals and user guides at all-guides.com DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Il s’agit d’un protocole qui permet à un ordinateur qui se connecte sur un réseau d’obtenir dynamiquement sa configuration. Il est utilisé pour récupérer automatiquement des paramètres nécessaires à la communication, tels des adresses IP.
Page 150
All manuals and user guides at all-guides.com DMI (Desktop Management Interface) Interface de gestion du mode bureau. Norme qui permet aux applications de gestion d’ordinateur d’interroger et de configurer, localement ou à distance, des systèmes informatiques, des composants matériels et logiciels, ainsi que des périphériques. DNS (Domain Name System) Système d’adressage par domaines Fonction qui contrôle la correspondance entre l’adresse IP et le nom attribué...
Page 151
All manuals and user guides at all-guides.com FCC (Federal Communication Commission) Commission fédérale des communications (organisation gouvernementale américaine). Giga-octet. Un milliard d’octets. Horloge système Oscillateur à fréquence précise qui synchronise le fonctionnement du système et établit l’heure et la date. IDE (Intelligent Drive Electronics) Interface IDE L’interface IDE se caractérise par le fait que le contrôleur électronique du disque dur est intégré...
Page 152
All manuals and user guides at all-guides.com Infrastructure Nom d’une configuration de réseau local (LAN) sans fil. Ce type de communication utilise un point d’accès. Il existe également un autre type de communications appelé « Ad hoc ». Abréviation de « infrarouge ». IrDA (Infrared Data Association) Association pour le transfert de données par infrarouge.
Page 153
All manuals and user guides at all-guides.com Méga-hertz MIDI (Musical Instrument Digital Interface) Interface numérique pour instruments de musique. Protocole de communication standard pour l’échange d’informations entre un ordinateur et un instrument doté d’une interface numérique, notamment un synthétiseur. Méga-octet. Un million d’octets. Mode Ad Hoc Le mode Ad Hoc désigne une topologie de réseau sans fil dans laquelle la connectivité...
Page 154
All manuals and user guides at all-guides.com Taille maximum de données pouvant être transférées en une fois par Internet ou d’autres réseaux. Si vous rencontrez des difficultés à transférer des données à cause d’une taille maximum (MTU) trop élevée, vous pouvez définir une MTU inférieure pour que la communication aboutisse.
Page 155
All manuals and user guides at all-guides.com Pas de touche (clavier) La distance entre les centres des touches de lettres d’un clavier. PCMCIA PCMCIA est une marque de commerce de la Personal Computer Memory Card International Association. La PCMCIA (association internationale des cartes de mémoire pour ordinateur personnel) est l’organisme qui définit les normes relatives aux cartes d’extension pour ordinateurs.
Page 156
All manuals and user guides at all-guides.com POST (Power On Self Test) Auto-diagnostic (ou auto-test) de mise sous tension. Programme faisant partie du BIOS, qui vérifie la configuration et les conditions de fonctionnement de votre matériel chaque fois que votre portable est allumé.
Page 157
All manuals and user guides at all-guides.com Redémarrage Voir Réinitialisation. Reprise Continuer après une interruption. Dans le cas de votre portable, ceci signifie la reprise des activités normales à partir de l’un des modes de veille. ROM (Read Only Memory) Mémoire en lecture seule, ou mémoire morte Type de mémoire où...
Page 158
All manuals and user guides at all-guides.com SVGA Super VGA. S-Vidéo Super Vidéo. Système vidéo à composantes servant à gérer un écran de téléviseur ou d’ordinateur. Système d’exploitation Groupe de programmes de contrôle qui convertissent les commandes des applications, y compris les pilotes, dans la forme exacte exigée par une marque et un modèle particuliers de processeur afin de produire les résultats voulus avec le matériel employé.
Page 159
All manuals and user guides at all-guides.com Valeur par défaut Valeur préprogrammée à utiliser si vous n’en définissez pas une autre. Veille Mode dans lequel l’ordinateur est temporairement inactif. Votre LifeBook utilise plusieurs modes de veille afin de réduire la consommation électrique et de prolonger la charge de votre batterie. Voyant d’état Voyant indiquant l’état de certains composants de votre système.
Page 160
All manuals and user guides at all-guides.com Renseignements sur la réglementation Avis Les changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par Fujitsu pourraient interdire aux utilisateurs d’utiliser le matériel. AVIS DE LA FCC Avis aux utilisateurs de postes radio et de téléviseurs Cet appareil a été...
Page 161
All manuals and user guides at all-guides.com AVIS DOC (INDUSTRIE CANADA) Avis aux utilisateurs de postes radio et de téléviseurs Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences de la Réglementation canadienne sur le matériel brouilleur. Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences de la Réglementation canadienne sur le matériel brouilleur.
Page 162
All manuals and user guides at all-guides.com Annexe A : Guide d’utilisation de la carte de réseau local sans fil Renseignements sur la réglementation de la FCC Veuillez prendre note des renseignements suivants sur la réglementation relative à la carte réseau sans fil en option.
Page 163
All manuals and user guides at all-guides.com Renseignements sur la réglementation et avis de non-responsabilité Cette carte réseau sans fil doit être installée et utilisée conformément aux instructions de la documentation livrée avec le produit. Toute modification apportée sans l’approbation expresse du fabricant peut annuler le droit de l’utilisateur de s’en servir.
Page 164
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible ; (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Toute modification n’ayant pas été expressément approuvée par la société Fujitsu Computer Systems peut annuler le droit de l’utilisateur de se servir du matériel. Avis pour le Canada Le matériel destiné...
Page 165
All manuals and user guides at all-guides.com Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en option Ce guide explique comment installer et configurer correctement la carte réseau sans fil mini-PCI intégrée (disponible en option), ci-après désignée sous le nom de « carte réseau sans fil ». Avant d’utiliser la carte réseau sans fil, lisez attentivement le présent guide afin de bien comprendre son fonctionnement.
Page 166
All manuals and user guides at all-guides.com Modes de réseau sans fil compatibles avec cette carte Mode Ad hoc Le mode Ad hoc désigne une topologie de réseau sans fil dans laquelle la connectivité entre les divers ordinateurs est établie sans périphérique central de réseau sans fil, ou point d’accès. La connectivité est établie uniquement à...
Page 167
All manuals and user guides at all-guides.com Mode point d’accès (Infrastructure) Le mode Infrastructure désigne une topologie de réseau sans fil dans laquelle les appareils communiquent au sein d’un réseau sans fil ou câblé par l’intermédiaire d’un point d’accès. En mode Infrastructure, les appareils sans fil peuvent communiquer directement entre eux ou sur un réseau câblé.
Page 168
All manuals and user guides at all-guides.com Manipulation de la carte réseau sans fil La carte réseau local sans fil est un dispositif en option qui peut être fourni avec votre ordinateur portable. Normalement, vous ne devriez pas avoir besoin de la retirer ou de la réinstaller. Le système d’exploitation de l’ordinateur est déjà...
Page 169
All manuals and user guides at all-guides.com Désactivation avec le commutateur de la carte réseau sans fil La carte réseau sans fil peut être désactivée rapidement et efficacement en mettant le commutateur correspondant en position OFF (arrêt). Notez que ce commutateur n’a aucun effet sur les modèles avec carte réseau Ethernet.
Page 170
All manuals and user guides at all-guides.com Configuration de la carte réseau sans fil La carte réseau sans fil en option peut être configurée pour établir la connectivité du réseau sans fil en utilisant le logiciel intégré dans Windows Vista. Il prend également en charge la plupart des solutions de sécurité...
Page 171
All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage de la carte réseau sans fil Dépannage Le tableau ci-dessous présente les causes possibles et les mesures correctives pour différents problèmes de réseau sans fil. Problème Cause possible Solution possible Réseau Nom de réseau Connexion en mode Ad hoc : Assurez-vous que le SSID et la indisponible (SSID) ou clé...
Page 172
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solution possible Réseau La carte réseau Assurez-vous que l’interrupteur de la carte réseau sans fil est sur ON. indisponible sans fil est Allez dans Démarrer > Panneau de configuration, puis double-cliquez connexion désactivée sur Centre de mobilité...
Page 173
All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications de la carte réseau sans fil Spécifications Élément Spécification Type de réseau Les cartes réseau sans fil WiFi Link 5100 et WiFi Link 5300 (802.11 a/b/g + version préliminaire n) sont conformes aux normes IEEE 802.11a, 802.11b/g et 802.11 version préliminaire n (Type WiFi*).
Page 174
All manuals and user guides at all-guides.com Élément Spécification Nombre maximum recommandé 10 ou moins**** d’ordinateurs connectés au réseau local sans fil (en mode Ad hoc) * « Type Wi-Fi » indique que le test d’interconnectivité de la Wi-Fi Alliance (organisation garantissant l’interconnectivité des réseaux sans fil) a réussi.
Page 175
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de Bluetooth Le module Bluetooth intégré (EYTF3CSFT) est un composant offert en option pour les ordinateurs portables Fujitsu. Présentation de Bluetooth La technologie Bluetooth est conçue pour assurer la liaison sans fil à faible portée entre divers appareils mobiles, tels que téléphones, ordinateurs portables, imprimantes et caméras.
Page 176
Les utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier ce produit. Toute modification annule la garantie. Cet équipement ne peut être modifié, altéré ou changé en aucune façon sans l’autorisation écrite de Fujitsu. Toute modification non autorisée annulera les autorisations d’équipement de la FCC et d’Industrie Canada, de même que la garantie.
Page 177
Utilisation d’un périphérique WUSB Le module certifié Wireless USB intégré (WUSB) est un composant offert en option pour les ordinateurs portables Fujitsu. Que signifie l’expression « Certifié Wireless USB » ? Le protocole Wireless USB sert à établir des communications hautes fréquences, à courte distance, avec un débit de 480 Mbit/s jusqu’à...
Page 178
All manuals and user guides at all-guides.com Annexe B : Capteur d’empreintes digitales Présentation du capteur d’empreintes digitales optionnel Il est possible que votre LifeBook soit équipé d’un capteur d’empreintes digitales sous le pavé tactile TouchPad, entre les boutons gauche et droit. Ce capteur sert aussi de capteur de défilement. Capteur d’empreintes digitales Figure 47.
Page 179
All manuals and user guides at all-guides.com Grâce au capteur d’empreintes digitales, il n’est plus nécessaire de saisir votre nom d’utilisateur et votre mot de passe chaque fois que vous voulez : • Ouvrir une session dans Windows • Reprise à partir du mode sommeil •...
Page 180
All manuals and user guides at all-guides.com Installation d’OmniPass Si l’application OmniPass a déjà été installée sur votre système, sautez cette section et allez directement à « Enregistrement des utilisateurs » en page 182. Pour savoir si l’application OmniPass est déjà installée, vérifiez si les éléments suivants sont présents : •...
Page 181
All manuals and user guides at all-guides.com Une fois l’installation d’OmniPass terminée, vous serez invité à redémarrer votre système. Vous pourrez ensuite utiliser OmniPass. Si vous décidez de ne pas redémarrer votre système immédiatement après l’installation, OmniPass ne sera pas disponible avant le prochain redémarrage. Le programme d’installation place automatiquement une icône (Softex OmniPass) dans le panneau de configuration Windows, ainsi qu’une icône dorée en forme de clé...
Page 182
All manuals and user guides at all-guides.com Pour supprimer l’application OmniPass de votre système : Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches. Sélectionnez Paramètres, puis Panneau de configuration. Double-cliquez sur Ajouter ou supprimer des Programmes. Sélectionnez OmniPass et cliquez ensuite sur Modifier/Supprimer. Suivez les instructions de désinstallation de l’application OmniPass.
Page 183
All manuals and user guides at all-guides.com Jean introduit ses informations d’identification « Jean_01 » et « freq14 » dans l’invite d’enthentification d’OmniPass qui lui donne accès à son compte de courriel. Il peut répéter cette opération avec autant de sites Web ou de ressources protégées par mot de passe qu’il le souhaite et pourra accéder à...
Page 184
All manuals and user guides at all-guides.com Ensuite, choisissez comment OmniPass doit vous avertir de différents événements. Nous vous recommandons de laisser Astuces de la barre de tâches sur Astuces de la barre des tâches en mode débutant et Invites audio sur au moins Invite avec signaux sonores uniquement, jusqu’à...
Page 185
All manuals and user guides at all-guides.com ou tirez doucement vers vous le bout de votre doigt sur le capteur (à partir de la deuxième articulation). Un glissement trop rapide ou trop lent pourrait faire échouer la prise d’empreintes. L’écran Choisir un doigt dispose d’un bouton [Pratique] ;...
Page 186
All manuals and user guides at all-guides.com La fenêtre Authentification de la connexion indique la fonction restreinte par OmniPass à laquelle vous tentez de vous connecter. Les icônes en bas à gauche (empreinte digitale et clé) indiquent les méthodes d’authentification disponibles. Les méthodes sélectionnées sont en surbrillance, contrairement aux méthodes non sélectionnées.
Page 187
All manuals and user guides at all-guides.com Paramètres supplémentaires pour mémoriser un site Lorsque vous êtes invité à entrer un « nom convivial », vous pouvez définir la manière dont OmniPass vous authentifie sur ce site. Trois choix sont à votre disposition pour chaque site mémorisé par OmniPass. Le paramètre par défaut est Cliquer automatiquement sur le bouton «...
Page 188
All manuals and user guides at all-guides.com Connexion à un site mémorisé Selon les informations contenues dans Paramètres pour ce site protégé par mot de passe, OmniPass vous invitera ou non à vous authentifier lorsque vous retournerez à un site mémorisé. Ces informations peuvent être modifiées dans Gestion du coffre-fort.
Page 189
All manuals and user guides at all-guides.com Si vous désirez afficher les informations d’identification sauvegardées pour un site Internet mémorisé, mettez en surbrillance la ressource souhaitée sous Boîte de dialogue « Protection par mot de passe » et cliquez sur Afficher les valeurs. En cas de réinitialisation d’un mot de passe ou d’expiration d’un compte, vous pouvez supprimer les informations d’identification sauvegardées dans OmniPass.
Page 190
All manuals and user guides at all-guides.com Pour supprimer une identité, mettez en surbrillance l’identité à supprimer et cliquez sur [Supprimer l’identité], puis cliquez sur [Appliquer]. ORSQUE VOUS SUPPRIMEZ UNE IDENTITÉ TOUS LES SITES MÉMORISÉS ET LES BOÎTES DE DIALOGUE «...
Page 191
All manuals and user guides at all-guides.com Configuration d’OmniPass Cette section vous donne un aperçu de la fonction Exportation/Importation et du Centre de contrôle OmniPass. Exportation et importation d’utilisateurs OUS NE POUVEZ PAS IMPORTER UN UTILISATEUR DANS ASS SI UN UTILISATEUR PORTANT LE MÊME NOM Y EST DÉJÀ...
Page 192
All manuals and user guides at all-guides.com Exporter un profil d’utilisateur OmniPass Pour exporter un profil utilisateur, ouvrez le Centre de contrôle OmniPass et cliquez sur Importer/exporter un utilisateur sous Gérer les utilisateurs. Cliquez sur Exporter un profil utilisateur OmniPass. OmniPass vous invitera à vous authentifier. Une fois l’authentification réussie, vous devez nommer le profil utilisateur OmniPass et décider où...
Page 193
All manuals and user guides at all-guides.com utilisateur OmniPass de Thomas. J’accède à mon nouveau système et à l’aide du panneau de configuration, je crée un utilisateur avec le nom d’utilisateur « Thomas » et le mot de passe « Soleil ». Je peux maintenant importer les données utilisateur OmniPass dans le nouveau système. •...
Page 194
All manuals and user guides at all-guides.com Si vous cliquez sur Ajouter un nouvel utilisateur à OmniPass, vous démarrez l’Assistant d’enregistrement OmniPass. L’Assistant d’enregistrement est expliqué dans « Enregistrement des utilisateurs » en page 182. Si vous cliquez sur Supprimer un utilisateur OmniPass, vous êtes invité à vous authentifier. Authentifiez-vous à...
Page 195
All manuals and user guides at all-guides.com Paramètres de système Vous trouverez l’interface Options de démarrage dans l’onglet « Paramètres de système ». Les options de cette interface vous permettent de spécifier la manière dont votre ouverture de session OmniPass est associée à...
Page 196
All manuals and user guides at all-guides.com Impossible d’ajouter un utilisateur avec un mot de passe vide dans OmniPass Si vous rencontrez des difficultés pour ajouter un utilisateur avec un mot de passe vide dans OmniPass, vous devrez peut-être modifier vos paramètres de sécurité locale. Essayez d’abord la procédure expliquée dans la section Impossible d’ajouter un utilisateur Windows dans OmniPass.
Page 197
All manuals and user guides at all-guides.com Index recharge remplacement À propos de ce guide remplacement hors tension Adaptateur auto/avion voyant de niveau Alimentation BIOS adaptateur auto/avion guide adaptateur secteur utilitaire de configuration gestion Bluetooth mise hors tension - Informations supplémentaires mise sous tension Bouton d'alimentation/veille/reprise panne...
Page 198
Double-cliquer retrait Cartes PC retrait Écran CD de pilotes et de restauration des applications fermeture CD-ROM loquet Centre de soutien Fujitsu luminosité Clavier ouverture pavé numérique problèmes problèmes réglage touches de curseur Enregistrement touches de fonction Entretien des disques...
Page 199
All manuals and user guides at all-guides.com problèmes retrait Garantie Messages d'erreurs Gestion de l'alimentation Mode sommeil (veille) Glisser Ordinateur portable Fujitsu LifeBook Haut-parleurs incorporés rangement Haut-parleurs stéréo voyager avec votre ordinateur Ouverture d'urgence du plateau Installation Installer un couvercle de couleur Pavé...
Page 200
Touches Démarrer Alimentation TouchPad Audio Clavier Dimensions et poids Environnement d’exploitation problèmes Mémoire Utilitaire de mise à jour des pilotes Fujitsu Driver Update Microprocesseur Puce Vidéo Verr défil Verr maj Tableau d'applications LifeBook/bouton de soutien Verr num Tableau d’applications LifeBook...