Page 4
Sommaire Mise en garde ............. . .2 Installation Préparer l’installation du radiateur sèche-serviettes .
Page 5
Mise en garde Attention surface très chaude. Caution hot surface. ATTENTION : Certaines parties de ce produit peuvent Attention : Attention : Surface très devenir très chaude et provoquer des brûlures. Il faut prê- chaude Surface très Caution chaude hot surface Caution ter une attention particulière en présence d’enfants et...
Page 6
Si, lorque vous ouvrez le purgeur, l’eau ne sort pas régulièrement, appelez votre installateur. - Il est interdit de laisser l’interrupteur c sur la position I lorsque le robinet d’alimentation d est ouvert. Cet usage anormal entraîne l’an- nulation de la garantie. - L’utilisation de ce radiateur sèche- serviettes sans eau entraînera la détérioration définitive de la résistance.
Page 7
Volume Volume Volume Volume 1 Pas d’appareil électrique Volume 2 Appareil électrique IPX4 Volume 3 (Norme 60335-2-43 2003/A2 : 2008) Respectez les distances minimales avec le mobilier pour l’emplacement de l’appareil. 2/Effectuer le raccordement hydraulique (version mixte) Règles de raccordement Assurez-vous avant de commencer le raccordement que l’interrupteur c est sur la position O (voir détail page Pour le raccordement eau chaude, la version mixte comporte 2 orifices taraudés 1/2 Gaz 15/21 F...
Page 8
3/Effectuer le raccordement électrique (toutes versions) Règles de raccordement - Le radiateur sèche-serviettes doit être alimenté en 230 V Mono 50Hz. - L’alimentation du radiateur sèche-serviettes doit être directement raccordée au réseau après le dis- joncteur et sans interrupteur intermédiaire. - Le raccordement au secteur se fera à...
Page 9
4/Fixer le radiateur sèche-serviettes au mur Prenez le couver- cle de l’emballage et dépliez le rabat afin de bien le poser sur le sol. Repérez et poin- tez les 4 points du gabarit de per- çage dessiné sur la face marquée du couvercle.
Page 10
4/Fixer le radiateur sèche-serviettes au mur Enlevez le couvercle. Repérez soigneusement les points de perçage avec un crayon (dessinez une croix de 2 mm de large). Percez les 4 trous. En cas de support particulier, utilisez des chevilles adaptées (ex : plaque de plâtre). Vissez et orientez les fourreaux (utilisez les rondelles sous chaque vis).
Page 11
Fonctionnement VERSION MIXTE Choix de l’utilisation (position Hiver ou Eté) Robinet d’alimentation permettant l’en- trée de l’eau chaude de la chaudière. Il peut être thermostatique ou non. Robinet de sortie de l’eau chaude. Interrupteur Marche / Arrêt de la résis- tance Voyant de visualisation Marche / Arrêt de la résistance...
Page 12
Fonctionnement VERSION ÉLECTRIQUE Vous pouvez faire fonctionner votre radiateur sèche-serviettes dans plusieurs modes, quel que soit le type de commande que vous aurez choisi (commande manuelle ou par programmation) : • Le mode Confort qui vous permet d’obtenir la bonne température ambiante. •...
Page 13
Utilisation HIVER VERSION MIXTE chaudière allumée 1/ Chauffer votre pièce E QUE VOUS E QUI VA SE ’ E QUE VOUS DEVEZ FAIRE POUR L OBTENIR VOULEZ FAIRE PASSER Mettre en J’ouvre le robinet d’alimentation a. Le radiateur marche le sèche-serviettes se chauffage.
Page 14
Utilisation TOUTES VERSIONS chaudière éteinte 1/ Chauffer votre pièce : utilisation du mode Confort Ce mode vous permet d’avoir une bonne température ambiante dans la pièce. E QUE VOUS E QUI VA SE ’ E QUE VOUS DEVEZ FAIRE POUR L OBTENIR VOULEZ FAIRE PASSER...
Page 15
Conseils 1/ Conseils d’utilisation - Il est inutile de mettre le radiateur sèche-serviettes au maximum, la température de la salle de bains ne montera pas plus vite. - Pour un chauffage optimal, les serviettes doivent être disposées sur les tubes. E QUE VOUS E QUE VOUS DEVEZ FAIRE E QUI VA SE PASSER...
Page 16
2/Entretien Pour conserver les performances du radiateur sèche-serviettes, il est nécessaire, environ deux fois par an, d’effectuer son dépoussiérage (avec un chiffon doux ou la brosse d’un aspirateur). Eteignez préalablement votre chauffage en appuyant sur l’interrupteur B et laissez-le refroidir. Ne jamais utiliser de produits abrasifs et de solvants.
Page 17
3/ En cas de problème ROBLÈME RENCONTRÉ ÉRIFICATION À FAIRE - Assurez-vous que les disjoncteurs de l’installation sont Le radiateur sèche- enclenchés, ou bien que le délesteur (si vous en avez un) n’a serviettes ne chauffe pas coupé l’alimentation du radiateur sèche-serviettes. pas.
Page 18
ROBLÈME RENCONTRÉ ÉRIFICATION À FAIRE - Vérifiez que les grilles d’entrée et de sortie d’air ne sont pas obstruées. Le ventilateur s’arrête Procédez à leur nettoyage si c’était le cas (reportez-vous au paragraphe prématurément. Entretien). - Vérifiez que la température de la pièce n’a pas atteint un niveau trop élevé.
Page 19
ARNING Caution, hot surface. WARNING : Some parts of this product may become very Attention : hot and cause burns on contact. Special care must be Surface très chaude Caution hot surface taken if children and vulnerable adults are present. - Children under 3 years must be kept away from this appliance, unless they are constantly supervised.
Page 20
- The boiler return tap D must obligatorily remain open, even in the case of the SUMMER SETTING in order to allow expansion of the fluid in the circuit so as to avoid any damage to the device. Appliance carrying this symbol must never be disposed of with household waste, but must be collected separately for recycling.
Page 21
2) How to install the device The installation template is printed on the packaging. 1/ Unfasten the carton’s flaps and place it against the wall with the lower flap folded back and resting flat on he floor. Prick out the four drill holes though the packaging (without drilling) and then remove the packa- ging.
Page 22
3) Connecting the device Panel heater cable Live=brown LIVE Electricity grid NEUTRAL Neutral=blue Pilot wire=Black Two possible cases The pilot wire end is insulated 1st case: only one heater and not further connected The pilot wire of all heaters in a 2nd case: multiple heaters control group, up to a maximum of 20 units with any one them used...
Page 23
5) Programming The device can be controlled remotely if its pilot wire is connected to a device fitted with a program- mer, a programming unit or an energy management unit. Chart indicating the orders the device can receive over its pilot wire (to be measured between the pilot wire and the neutral).
Page 24
SING THE DEVICE Description of the control panel Temperature setting knob with Hors Gel position and ability to restrict the range. Time adjustment knob TURBO 1/4h, 1/2h, 1h, 2h. Power On indicator TURBO indicator TURBO control Heating ON/OFF switch Heating indicator Winter use with the boiler lit Heating your room - Increase or decrease the flow through the supply valve d, depending on the desired temperature (in...
Page 25
Standby (Hors Gel) Mode It is the mode enabling to maintain a temperature of approximately 7°C in the room in case of pro- longed absence from the house. a) Leave switch on the Marche position. b) Set the knob Turbo mode It is the mode enabling to set the device into Forced Operation, ensuring prompt temperature increase in the room over the time defined (maximum power for conventional models and fan acti- vation point for models with ventilating fan).
Page 26
ECOMMENDATIONS OF USE When ventilating the room Stop the heating by setting the switch to the Arrêt position. If you live for less than 24 Lower the temperature. hours If you live for more than 24 Set the temperature knob to hours or during summer N CASE OF PROBLEM Problem...
Page 27
AINTENANCE - To maintain the performance of the device, about twice per year, clear the dust. Do not use abrasive products. - For models with a fan, use a vacuum cleaner to clear the air inlet and outlet grids, as well as the filter. The fan is fitted with an antidust filter which, when clogged, can result in its stoppage ( lit on the device).