Page 2
Vous trouverez d’autres versions de langue online sous www.kern-sohn.com/manuals Further language versions you will find online under www.kern-sohn.com/manuals A használati utasítás egyéb nyelveken a www.kern-sohn.com/manuals címről tölthető le Trovate altre versioni di lingue online inwww.kern-sohn.com/manuals Ytterligere språkversjoner finner du online under www.kern-sohn.com/manuals Bijkomende taalversies vindt u online op www.kern-sohn.com/manuals...
Page 5
1 Technische Daten KERN 1K-4N 3K0.5IPN 6K1IPN 15K2IPN 25K5IPN Wägebereich (Max) 1,5 kg 3 kg 6 kg 15 kg 25 kg Ablesbarkeit (d) 0,2 g 0,5 g Reproduzierbarkeit 0,2 g 0,5 g Linearität 0,4 g 10 g Empf. Justiergewicht, nicht...
Page 6
KERN 1K-4NM 3K1IPM 6K2IPM 15K5IPM 25K10IPM Wägebereich (Max) 1,5 kg 3 kg 6 kg 15 kg 25 kg Ablesbarkeit (d) 0,5 g 10 g Mindestgewicht 10 g 20 g 40 g 100 g 200 g Eichwerte (e) 10 g Genauigkeitsklasse...
Page 9
Anzeige Bezeichnung Beschreibung Nullstellanzeige Sollte die Waage trotz entlasteter Waagschale nicht ganz genau Null anzeigen, -Taste drücken. Nach kurzer Wartezeit ist die auf Null zurückgesetzt. Stabilitätsanzeige Waage ist in einem stabilen Zustand Nettogewichtsanzeige Nettogewicht wird angezeigt Kapazitätsanzeige Akku fast leer, bitte Netzteil anschließen Akku Netzspannung Leuchtet bei Stromversorgung über Netzteil...
Page 10
2.2 Tastaturübersicht Taste Bezeichnung Funktion im Menü ON/OFF-Taste Ein-/Ausschalten TARE-Taste Waage tarieren Menü aufrufen Zum nächsten Menüpunkt /Parameter wechseln Nullstelltaste Waage auf Null Menüpunkt / Parameter stellen auswählen Einheiten umschalten TARE + Nullstell- Taste FFN-N-BA-d-1624...
Page 11
überprüft werden. Der verantwortliche Benutzer hat hierfür ein geeignetes Intervall sowie die Art und den Umfang dieser Prüfung zu definieren. Informationen bezüglich der Prüfmittelüberwachung von Waagen sowie der hierfür notwendigen Prüfgewichte sind auf der KERN- Homepage (www.kern-sohn.com) verfügbar. Im akkreditierten DKD- Kalibrierlaboratorium können...
Page 12
4.1 Hinweise in der Betriebsanleitung beachten Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der Aufstellung und Inbetriebnahme sorgfältig durch, selbst dann, wenn Sie bereits über Erfahrungen mit KERN-Waagen verfügen. Alle Sprachversionen beinhalten eine unverbindliche Übersetzung. Verbindlich ist das deutsche Originaldokument. 4.2 Ausbildung des Personals Das Gerät darf nur von geschulten Mitarbeitern bedient und gepflegt werden.
Page 13
6 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme 6.1 Aufstellort, Einsatzort Die Waagen sind so konstruiert, dass unter den üblichen Einsatzbedingungen zuverlässige Wägeergebnisse erzielt werden. Exakt und schnell arbeiten Sie, wenn Sie den richtigen Standort für Ihre Waage wählen. Beachten Sie deshalb am Aufstellort folgendes: ...
Page 14
6.2 Auspacken und Aufstellen Die Waage vorsichtig aus der Verpackung nehmen, Plastikhülle entfernen und die Waage am vorgesehenen Arbeitsplatz aufstellen. 1 Wägeplatte 2 Feststellschraube 3 Träger Wägeplatte 4 Anzeige 5 Libelle 6 Tastatur 7 Fußschrauben 8 Akkufachdeckel 9 Schrauben für Akkufachdeckel FFN-N-BA-d-1624...
Page 15
Die Waage mit Fußschrauben nivellieren, bis sich die Luftblase in der Libelle im vorgeschriebenen Kreis befindet. Druckausgleichs- Netzanschluß schraube Akkufach Druckausgleichsschraube: An der Unterseite der Waage befindet sich die Druckausgleichsschraube [1], welche für den Wägevorgang geöffnet werden muß. Für die Reinigung der Waage Schraube fixieren.
Page 16
Membrane für Schutzart IP65 6.2.1 Lieferumfang Serienmäßiges Zubehör: Waage Wägeplatte Träger Wägeplatte Schraube zur Befestigung des Trägers der Wägeplatte Betriebsanleitung Akku Innensechskantschlüssel 6.3 Akkubetrieb Der Akku wird über das mitgelieferte Netzteil geladen. Die Betriebsdauer des Akkus beträgt mit Hinterleuchtung 30 h, ohne Hinterleuchtung 50 h.
Page 17
Akkufachdeckel herausnehmen Akku anschließen Auf Farben achten: Rot an Rot ! Schwarz an Schwarz! Akku so einlegen, dass er nicht verrutschen kann (mit Schaumstoffteilen fixieren Darauf achten, dass die Kabel nicht eingeklemmt werden. FFN-N-BA-d-1624...
Page 18
Akkufachdeckel schließen Beide Hebel um 90° nach rechts drehen Erscheint in der Anzeige das Dreieck über der Kapazitätsanzeige , ist die Kapazität des Akkus bald erschöpft. Netzteil anschließen, der Akku wird geladen. Um Schäden an der Waage zu verhindern, übermäßigen Druck auf die Waage vermeiden, insbesondere da sie auf der Wägeplatte liegt.
Page 19
Die Genauigkeit der Waage ist abhängig von der örtlichen Fallbeschleunigung. Unbedingt die Hinweise im Kapitel Justierung beachten. 6.5 Schutzart IP65 Die KERN FFN erfüllt die Anforderungen für die Schutzart IP65. Geeignet für kurzzeitigen Kontakt mit Flüssigkeit. Für Reinigung feuchten Lappen verwenden. Staubdicht.
Page 20
7.1.1 Justierung nicht eichfähige Modelle Anzeige Bedienung Waage mit einschalten. Während die Waage einen Selbsttest (00…- 99…) durchführt drücken, bis in der Anzeige „F1 CAL“ erscheint. UnLQD drücken, in der Anzeige erscheint „UnLod“. erneut drücken Gewichtswert wird angezeigt. (Beispiel) ...
Page 21
7.1.2 Justierung eichfähige Modelle Bei geeichten Waagen ist die Justierung gesperrt. bei Justierschalter Um die Zugriffsperre aufzuheben, muss die Siegelmarke zerstört und der Justierschalter betätigt werden. Position des Justierschalters siehe Kap. 7.2.1 Achtung: Nach Zerstörung der Siegelmarke muss die Waage durch eine autorisierte Stelle neu geeicht und eine neue Siegelmarke angebracht werden, bevor sie wieder in eichpflichtige Anwendungen verwendet werden darf.
Page 22
7.2 Eichung Allgemeines: Nach der EU-Richtlinie 90/384/EWG oder 2009/23EG müssen Waagen geeicht sein, wenn sie wie folgt verwendet werden (gesetzlich geregelter Bereich): a) Im geschäftlichen Verkehr, wenn der Preis einer einer Ware durch Wägung bestimmt wird. b) Bei der Herstellung von Arzneimitteln in Apotheken sowie bei Analysen im medizinischen und pharmazeutischen Labor.
Page 23
7.2.1 Justierschalter und Siegelmarken Wenn eine Eichung der Waage vorgenommen wurde, sind die markierten Positionen an der Waage versiegelt. Positionen der Siegelmarken: 1. Befestigung Eichdraht 2. Befestigung Eichdraht 3. Selbstzerstörende Siegelmarke 4. Abdeckung Justierschalter 5. Justierschalter 6. Selbstzerstörende Siegelmarke FFN-N-BA-d-1624...
Page 24
8 Betrieb 8.1 Wägen Waage mit einschalten. Die Programmversion wird angezeigt. Danach führt die Waage einen Selbsttest durch. Sobald die Gewichtsanzeige „0.0“ erscheint und das Dreiecksymbol über der Stabilitätsanzeige erscheint, ist die Waage wägebereit. Mit der -Taste kann die Waage bei Bedarf jederzeit auf Null gestellt werden.
Page 25
Das Taragewicht bleibt so lange gespeichert, bis es gelöscht wird. Dazu die Wage entlasten und drücken. Die Nullanzeige erscheint und das Dreieck über dem Nettogewichtssymbol erlischt. Bruttogewicht: drücken solange sich Wägebehälter und Wägegut auf der Wägeplatte befinden. Wägegut und Wägebehälter entfernen. Das Bruttogewicht wird als negativer Wert angezeigt.
Page 26
9 Das Menü 9.1 Navigation im Menü Waage mit einschalten Während die Waage einen Selbsttest durchführt drücken und gedrückt halten, bis „F1 CAL“ erscheint Mit zum nächsten Menüpunkt wechseln Mit Menüpunkt auswählen Mit zwischen den einzelnen Parametern wechseln ...
Page 27
9.2 Menü-Übersicht Menüpunkt Funktion Justiervorgang nicht dokumentiert nicht dokumentiert nicht dokumentiert Auto-OFF-Funktion, einstellbar zwischen off, 3, 5 und 15 Minuten nicht dokumentiert nicht dokumentiert Multi-Tare-Funktion: 0 tare Multi-Tare-Funktion ausgeschalten P tare Multi-Tare-Funktion eingeschalten zurück in den Wägemodus FFN-N-BA-d-1624...
Page 28
9.3 Auto-OFF-Funktion einstellen Waage mit einschalten Während die Waage einen Selbsttest durchführt drücken und gedrückt halten, bis „F1 CAL“ erscheint so oft drücken, bis „F5 oFF“ erscheint Mit Funktion auswählen Mit zwischen den einzelnen Parametern wechseln ...
Page 29
9.4 Multi-Tare-Funktion einstellen Waage mit einschalten Während die Waage einen Selbsttest durchführt drücken und gedrückt halten, bis „F1 CAL“ erscheint so oft drücken, bis „F8 tn“ erscheint Bei eichfähigen Geräten Justierschalter drücken! Mit Funktion auswählen, die zuletzt eingestellte Funktion wird angezeigt (PtArE oder 0tArE) ...
Page 30
10 Fehlermeldungen Anzeige Beschreibung Abhilfe Nullstellbereich überschritten Waage entlasten A/D-Wandler außerhalb des Waage entlasten; prüfen, ob Bereichs die Wägeplatte richtig aufliegt und korrekt angeschraubt wurde Luftzug / Luftbewegungen Gewichtsanzeige ändert sich sowie Vibrationen des fortwährend Tisches und des Bodens vermeiden Waage entlasten und neu Überlast justieren...
Page 31
11 Kleine Pannenhilfe Bei einer Störung im Programmablauf sollte die Waage kurz ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden. Der Wägevorgang muss dann wieder von vorne begonnen werden. Störung Mögliche Ursache Die Waage ist nicht eingeschaltet. Die Gewichtsanzeige leuchtet nicht. ...
Page 32
Lose Probenreste/Pulver können vorsichtig mit einem Pinsel oder Handstaubsauger entfernt werden. Verschüttetes Wägegut sofort entfernen. 12.2 Wartung, Instandhaltung Das Gerät darf nur von geschulten und von KERN autorisierten Servicetechnikern geöffnet werden. Vor dem Öffnen vom Netz trennen. 12.3 Entsorgung Die Entsorgung von Verpackung und Gerät ist vom Betreiber nach gültigem nationalem oder regionalem Recht des Benutzerortes durchzuführen.
Page 33
Hinweis gemäß Batterieverordnung – BattV Nur gültig für Deutschland! Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien und Akkus sind wir als Händler gemäß Batterieverordnung verpflichtet, Endverbraucher auf folgendes hinzuweisen: Endverbraucher sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien/Akkus gesetzlich verpflichtet. Batterien/Akkus können nach Gebrauch in kommunalen Sammelstellen oder im Handel zurückgegeben werden.
Page 34
13 Konformitätserklärung Die aktuelle EG/EU-Konformitätserklärung finden Sie online unter: www.kern-sohn.com/ce Bei geeichten Waagen (= konformitätsbewerteten Waagen) ist die Konformitätserklärung im Lieferumfang enthalten. FFN-N-BA-d-1624...
Page 35
KERN FFN-N Version 2.4 04/2016 Operating instructions Compact balance Table of Contents Technical Data ....................4 Dimensions ..........................6 Appliance Overview ..................7 Overview of displays ........................7 2.1.1 Not verifiable models ....................... 7 2.1.2 Verifiable models ........................7 Keyboard Overview ........................9 Basic Information ..................
Page 36
Operation ....................... 23 Weighing ............................ 23 Taring ............................23 Weighing units switch-over ......................24 Background illumination ......................24 The menu ....................... 25 Navigation in the menu ......................25 Menu overview........................... 26 Set auto-OFF function ....................... 27 Setting the Multi-Tare function....................28 Error messages .....................
Page 37
1 Technical Data KERN 1K-4N 3K0.5IPN 6K1IPN 15K2IPN 25K5IPN Weighing range (max) 1,5 kg 3 kg 6 kg 15 kg 25 kg Readability (d) 0,2 g 0,5 g Reproducibility 0,2 g 0,5 g Linearity 0,4 g 10 g Recommended adjustment...
Page 38
KERN 1K-4NM 3K1IPM 6K2IPM 15K5IPM 25K10IPM Weighing range (max) 1,5 kg 3 kg 6 kg 15 kg 25 kg Readability (d) 0,5 g 10 g Minimum weight 10 g 20 g 40 g 100 g 200 g Verification values (e)
Page 40
2 Appliance Overview 2.1 Overview of displays 2.1.1 Not verifiable models 2.1.2 Verifiable models FFN-N-BA-e-1624...
Page 41
Display Designation Description Zeroing display Should the balance not display exactly zero despite empty scale pan, press the button. Will be reset to zero after short waiting time. Stability display Scales are in a steady state Net weight display Net weight will be displayed Capacity display Rechargeable battery almost empty, please Rechargeable battery...
Page 42
2.2 Keyboard Overview Button Designation Function in the menu ON/OFF-switch Turn on/off TARE button Tare balance Call up menu Change to the next menu item /parameter Zero setting key Balance set at zero Select menu item / parameter TARE + ZERO-key Change units...
Page 43
Information is available on KERN’s home page (www.kern-sohn.com with regard to the monitoring of balance test substances and the test weights required for this. In KERN’s accredited DKD calibration laboratory test weights and balances may be...
Page 44
4.1 Pay attention to the instructions oft the Operation Manual Carefully read this operation manual before setup and commissioning, even if you are already familiar with KERN balances. Versions in other languages are non-binding translations. The only binding version is the original document in German.
Page 45
6 Unpacking, Setup and Commissioning 6.1 Installation Site, Location of Use The balances are designed in a way that reliable weighing results are achieved in common conditions of use. You will work accurately and fast, if you select the right location for your balance. Therefore, observe the following for the installation site: ...
Page 46
6.2 Unpacking and implantation Carefully remove the balance from the packaging, remove plastic cover and setup balance at the intended workstation. 1 Weighing plate 2 Locking screw 3 Carrier weighing plate 4 Display 5 Bubble level 6 Keyboard 7 Footscrews 8 Rechargeable battery compartment cover 9 Screws of battery compartment cover FFN-N-BA-e-1624...
Page 47
Level balance with foot screws until the air bubble of the water balance is in the prescribed circle. Pressure compensation Mains connection screw Battery compartment Pressure compensation screw: On the lower side of the balance there is a pressure compensation screw [1] which has to be opened for the weighing process.
Page 48
Membrane for degree of protection IP65 6.2.1 Scope of supply Serial accessories: Balance Weighing plate Carrier weighing plate Fastening screw of the carrier weighing plate Operating instructions Rechargeable battery Hexagonal socket wrench 6.3 Battery power supply The rechargeable battery is charged via the delivered power supply.
Page 49
Remove the rechargeable battery cover Connecting the rechargeable battery Watch the colours: Red on red ! Black on black! Insert the rechargeable battery in a manner that it cannot slip (fasten with a rubber mat) Ensure that the cables are not squeezed.
Page 50
Close the rechargeable battery cover Move both levers 90° to the right If in the display the triangle appears above the capacity display , the rechargeable battery is nearly exhausted. Connect power pack, the rechargeable battery is loaded. Avoid excess pressure on the balance in order to avoid damaging them, particularly as they are supported by the weighing plate.
Page 51
1 “Techn. data”). The accuracy of the weight used for adjustment has to correspond approximately to readability d of the scale, or rather closer than that. Info about test weights can be found on the Internet at: http://www.kern-sohn.com Procedure when adjusting: Observe stable environmental conditions.
Page 52
7.1.1 Adjusting non-verifiable models Display Operation Start balance by pressing Whilst the weighing scale is carrying out a self-test, (00…- 99…) press and hold until the message “F1 CAL“ appears. UnLQD Press in the display appears „UnLod“. ...
Page 53
7.1.2 Adjusting verifiable models The adjustment is locked for verified balances. with adjustment switch To disable the access lock, destroy the seal and actuate the adjustment switch. Position of the adjustment switch see chapter 7.2.1 Attention: After destruction of the seal the balance must be re-verified by an authorised agency and a new verification wire/seal mark fitted before it can be reused for applications subject to verification.
Page 54
7.2 Verification General introduction: According to EU directive 90/384/EEC or 2009/23EG balances must be officially verified if they are used as follows (legally controlled area): a) For commercial transactions if the price of goods is determined by weighing. b) For the production of medicines in pharmacies as well as for analyses in the medical and pharmaceutical laboratory.
Page 55
7.2.1 Adjustment switch and seals After a verification the balance is sealed at the indicated positions. Position of the official seals: 1. Verification wire fastening 2. Verification wire fastening 3. Self-destroying seal mark 4. Cover of adjustment switch 5. Adjustment switch 6.
Page 56
8 Operation 8.1 Weighing U1.04 Start balance by pressing Program version is displayed. Afterwards the balance will carry out a self-test. The balance will be ready for operation as soon as weight reading “0.0” and the triangular icon above the stability display appear.
Page 57
The tare weight is saved until it is deleted. Remove the load from the balance and press . The zero display appears and the triangle above the net weight icon disappears. Gross weight: 1200.0 Press as long as the weighing tray and the load are present on the weighing platform.
Page 58
9 The menu 9.1 Navigation in the menu Start balance by pressing While the balance carries out a self test, press keep pressed until „F1 CAL“ appears Use to change to the next menu item Select menu item using ...
Page 59
9.2 Menu overview Menu item Function Calibrate not documented not documented not documented Auto-OFF function, adjustable between off, 3, 5 and 15 minutes not documented Multi-Tare function: 0 tare Multi-Tare function disabled P tare Multi-Tare function enabled not documented Return to weighing mode FFN-N-BA-e-1624...
Page 60
Set auto-OFF function Start balance by pressing While the balance carries out a self test, press keep pressed until „F1 CAL“ appears Press repeatedly until „F5 oFF“ appears Select function using Use to change between the individual parameters ...
Page 61
Setting the Multi-Tare function Start balance by pressing While the balance carries out a self test, press keep pressed until „F1 CAL“ appears Press repeatedly until „F8 tn“ appears For verifiable devices press the adjustment switch ...
Page 62
10 Error messages Display Description Remedy Zero range exceeded Unload the balance A/D converter outside range Unload the balance; check if the weighing is correctly placed and screwed on Avoid air draughts / air Displayed weight is movement as well as permanently changing vibrations of the table and of the floor...
Page 63
11 Instant Help In case of an error in the program process, briefly turn off the balance and disconnect from power supply. The weighing process must then be restarted from the beginning. Fault Possible cause The balance is not switched on. The displayed weight does not glow.
Page 64
Spilled weighing goods must be removed immediately. 12.2 Service, maintenance The appliance may only be opened by trained service technicians who are authorized by KERN. Before opening, disconnect from power supply. 12.3 Disposal Disposal of packaging and appliance must be carried out by operator according to valid national or regional law of the location where the appliance is used.
Page 65
13 Declaration of Conformity To view the current EC/EU Declaration of Conformity go to: www.kern-sohn.com/ce The scope of delivery for verified weighing balances (= conformity- rated weighing balances) includes a Declaration of Conformity. FFN-N-BA-e-1624...
Page 67
KERN FFN-N Version 2.4 04/2016 Mode d’emploi Balance compacte Sommaire Caractéristiques techniques ................4 Dimensions ..........................6 Aperçu de l’appareil ..................7 Vue d’ensemble des affichages ....................7 2.1.1 Modèles non étalonnables ....................... 7 2.1.2 Modèles étalonnables ......................7 Vue d’ensemble du clavier ......................9 Indications fondamentales (généralités) ............
Page 68
Fonctionnement .................... 24 Pesage ............................24 Tarage ............................24 Commutation des unités de pesée .................... 25 Eclairage en arrière-plan ......................25 Le menu ......................26 Navigation dans le menu ......................26 Aperçu des menus ........................27 Activer la fonction auto-OFF ...................... 28 Régler la fonction Multi-Tare .....................
Page 69
1 Caractéristiques techniques KERN 1K-4N 3K0.5IPN 6K1IPN 15K2IPN 25K5IPN Plage de pesée (max) 1,5 kg 3 kg 6 kg 15 kg 25 kg Lisibilité (d) 0,2 g 0,5 g Reproductibilité 0,2 g 0,5 g Linéarité 0,4 g 10 g 1,5 kg...
Page 70
KERN 1K-4NM 3K1IPM 6K2IPM 15K5IPM 25K10IPM Plage de pesée (max) 1,5 kg 3 kg 6 kg 15 kg 25 kg Lisibilité (d) 0,5 g 10 g Poids minimum 10 g 20 g 40 g 100 g 200 g Valeurs étalon (e) 10 g Catégorie de précision...
Page 72
2 Aperçu de l’appareil 2.1 Vue d’ensemble des affichages 2.1.1 Modèles non étalonnables 2.1.2 Modèles étalonnables FFN-N-BA-f-1624...
Page 73
Affichage Description Description Affichage de la position Si la balance n’indiquait pas exactement le zéro zéro malgré un plateau déchargé appuyer touche . Après un court temps d’attente, la balance est remise à zéro. Affichage de la stabilité La balance est dans un état stable Afficheur du poids net Le poids net est affiché...
Page 74
2.2 Vue d’ensemble du clavier Touche Description Fonction Dans le menu Touche ON/OFF Mise en marche / arrêt Touche TARE Tarage de la balance Appel du menu Changer au point de menu / paramètre suivant Touche de mise à Mettre la balance à...
Page 75
La balance ne doit être utilisée que selon les prescriptions indiquées. Les domaines d’utilisation/d’application dérogeant ces dernières doivent faire l’objet d’une autorisation écrite délivrée par KERN. 3.3 Garantie La garantie n´est plus valable en cas ...
Page 76
à cette opération sont disponibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD, KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids d´ajustage et les balances (sur la base du standard national).
Page 77
Lisez attentivement la totalité de ce mode d´emploi avant l´installation et la mise en service de la balance, et ce même si vous avez déjà utilisé des balances KERN. Toutes les versions en langues étrangères incluent une traduction sans engagement.
Page 78
6 Déballage, installation et mise en service 6.1 Lieu d’installation, lieu d’utilisation La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre balance à...
Page 79
6.2 Déballage et installation Sortir avec précaution la balance de l’emballage, retirer la pochette en plastique et installer la balance au poste de travail prévu à cet effet. 1 Plateau de pesée 2 Vis de blocage 3 Vecteur du plateau de la balance 4 Affichage 5 Bulle d’air 6 Clavier...
Page 80
Procéder à la mise à niveau de la balance à l´aide des vis des pieds, jusqu´à ce que la bulle d´air du niveau se trouve dans le cercle prescrit. Vis compensation de Branchement au pression secteur Compartiment à piles rechargeables Vis compensation de pression : Sur le côté...
Page 81
Membrane pour type de protection IP65 6.2.1 Etendue de la livraison Accessoires série: Balance Plateau de pesée Vecteur du plateau de pesée Vis pour la fixation du vecteur du plateau de pesée Mode d’emploi Pile rechargeable ...
Page 82
Enlever le couvercle du compartiment à piles rechargeables Brancher la pile rechargeable Attention aux couleurs: Rouge sur rouge ! Noir sur noir! Insérer la pile rechargeable de manière qu’elle ne puisse pas glisser (fixer à l’aide de pièces en mousse synthétique Veiller à...
Page 83
Fermer le couvercle du compartiment à piles rechargeables Tourner les deux leviers 90° à droite Si dans l’affichage apparaît le triangle au dessus de l’afficheur de capacité , la capacité de la pile rechargeable sera bientôt épuisée. Brancher le bloc-secteur, la pile rechargeable sera chargée.
Page 84
à la lisibilité d de la balance, voire être un peu meilleure. Vous trouverez de plus amples informations sur les poids de contrôle sur le site internet: http://www.kern-sohn.com Procédure à suivre pour l’ajustage: Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de préchauffage (voir au chap.
Page 85
7.1.1 Ajustage de modèles non étalonnables Affichage Commande Mettre en marche la balance avec Pendant que la balance effectue un test automatique (00…- 99…), appuyer sur , jusqu’à ce que dans l’affichage apparaît „F1 CAL“. UnLQD Appuyer sur , dans l’affichage apparaît „UnLod“.
Page 86
7.1.2 Ajustage de modèles étalonnables L’ajustage est bloqué par l’interrupteur sur les balances étalonnées. avec interrupteur d’ajustage Afin d’enlever le blocage de l‘accès, il faut briser le cachet et actionner l‘interrupteur d’ajustage. Position de l’interrupteur d’ajustage voir chap. 7.2.1. Attention: Après avoir rompu le cachet la balance doit être ré-étalonnée ensuite par un service homologué...
Page 87
7.2 Etalonnage Généralités: D´après la directive UE 90/384/CEE ou 2009/23CE, les balances doivent faire l´objet d´un étalonnage officiel lorsqu´elles sont utilisées tel qu´indiqué ci-dessous (domaine régi par la loi): a) Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d´une marchandise est déterminé...
Page 88
7.2.1 Interrupteur d’ajustage et marque scellée Après un étalonnage de la balance, le positions marquées sur la balance sont dotées de scellés. Positions des marques scellées: 1. Fixation du timbre d’étalonnage 2. Fixation du timbre d’étalonnage 3. Marque scellée autodétruisant 4.
Page 89
8 Fonctionnement 8.1 Pesage U1.04 Mettre en marche la balance avec La version de programme est affichée. La balance effectue ensuite un contrôle automatique. Dès que l’affichage du poids „0.0“ apparaît et le symbole de triangle apparaît au-dessus de l’affichage de stabilité la balance est prête à...
Page 90
La tare demeure mémorisée jusqu’à ce qu’elle soit effacée. A cet effet délester la balance puis appeler . L’affichage zéro apparaît et le triangle au-dessus du symbole de poids s’éteint. Poids brut : 1200.0 Appuyer sur pendant que le récipient de pesée et le produit à...
Page 91
9 Le menu 9.1 Navigation dans le menu Mettre en marche la balance avec Pendant que la balance effectue un contrôle automatique, appuyer sur et tenir enfoncée jusqu’à ce que „F1 CAL“ apparaît Transition au prochain point du menu sur ...
Page 92
Aperçu des menus Point du menu Fonction Calibrage non documenté non documenté non documenté Fonction auto-OFF, réglable entre off, 3, 5 et 15 minutes non documenté non documenté Fonction Multi-Tare: 0 tare fonction multi-tare à l‘arrêt P tare fonction multi-tare en marche Retour en mode de pesage FFN-N-BA-f-1624...
Page 93
Activer la fonction auto-OFF Mettre en marche la balance avec Pendant que la balance effectue un contrôle automatique, appuyer sur et tenir enfoncée jusqu’à ce que „F1 CAL“ apparaît Appuyer sur jusqu’à ce que „F5 oFF“ apparaît ...
Page 94
Régler la fonction Multi-Tare Mettre en marche la balance avec Pendant que la balance effectue un contrôle automatique, appuyer sur et tenir enfoncée jusqu’à ce que „F1 CAL“ apparaît Appuyer sur jusqu’à ce que „F8 tn“ apparaît ...
Page 95
10 Messages d’erreur Afficheur Description Remède La plage de réglage du zéro Délester la balance est dépassée Convertisseur A/D en dehors Délester la balance; contrôler du domaine si le plateau de pesée repose bien et a été correctement vissé Eviter courant d´air/ L’affichage du poids change circulation d´air ainsi que des sans discontinuer...
Page 96
11 Aide succincte en cas de panne En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit alors être recommencé depuis le début. Défaut Cause possible L´affichage de poids ne s´allume pas.
Page 97
Retirer immédiatement les matières à peser renversées sur la balance. 12.2 Maintenance, entretien L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant reçu l´autorisation de KERN. Avant d´ouvrir l´appareil, couper ce dernier du secteur. 12.3 Elimination L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur selon...
Page 98
13 Déclaration de conformité Vous trouvez la déclaration de conformité CE- UE actuelle online sous: www.kern-sohn.com/ce Dans le cas de balances étalonnées (= de balances à la conformité évaluée) la déclaration de conformité est comprise dans les fournitures. FFN-N-BA-f-1624...