Page 2
Vous trouverez d’autres versions de langue online sous www.kern-sohn.com/manuals Further language versions you will find online under www.kern-sohn.com/manuals A használati utasítás egyéb nyelveken a www.kern-sohn.com/manuals címről tölthető le Trovate altre versioni di lingue online in www.kern-sohn.com/manuals Ytterligere språkversjoner finner du online under www.kern-sohn.com/manuals Bijkomende taalversies vindt u online op www.kern-sohn.com/manuals...
Page 6
1 Technische Daten 1.1 Elektronische Kompaktwaage (eichfähig) KERN FOB 1K1M FOB 2K2M FOB 5K5M Ablesbarkeit (d) Wägebereich (Max) 2 kg 5 kg Tarierbereich (subtraktiv) 2 kg 5 kg Empfohlenes Justiergewicht 1000 g (M1) 2000 g (M3) 5000 g (M3) (nicht beigegeben) (Klasse) Einschwingzeit (typisch) 2 sec.
Page 7
KERN FOB 6K2LM FOB 15K5LM FOB 30K10LM Ablesbarkeit (d) 10 g Wägebereich (Max) 6 kg 15 kg 30 kg Tarierbereich (subtraktiv) 6 kg 15 kg 30 kg Reproduzierbarkeit 10 g Linearität ± 4 g ± 10 g ± 20 g...
Page 8
1.2 Elektronische Kompaktwaage (nicht eichfähig) KERN FOB 1.5K0.5 FOB 3K1 FOB 6K2 Ablesbarkeit (d) 0,5 g Wägebereich 1,5 kg 3 kg 6 kg Tarierbereich (subtraktiv) 1,5 kg 3 kg 6 kg Reproduzierbarkeit 0,5 g Linearität ± 1 g ± 2 g ±...
Page 9
KERN FOB 7.5K0.5L FOB 15K1L FOB 30K2L Ablesbarkeit (d) 0,5 g Wägebereich 7,5 kg 15 kg 30 kg Tarierbereich (subtraktiv) 7,5 kg 15 kg 30 kg Reproduzierbarkeit 0,5 g Linearität ± 1,5 g ± 3 g ± 6 g Empfohlenes Justiergewicht...
Page 10
Die Waage darf nicht konstruktiv verändert werden. Dies kann zu falschen Wägeergebnissen, sicherheitstechnischen Mängeln sowie der Zerstörung der Waage führen. Die Waage darf nur gemäß den beschriebenen Vorgaben eingesetzt werden. Abweichende Einsatzbereiche/Anwendungsgebiete sind von KERN schriftlich freizugeben. 2.3 Gewährleistung Gewährleistung erlischt bei - Nichtbeachten unserer Vorgaben in der Betriebsanleitung - Verwendung außerhalb der beschriebenen Anwendungen...
Page 11
3.1 Hinweise in der Betriebsanleitung beachten Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der Aufstellung und Inbetriebnahme sorgfältig durch, selbst dann, wenn Sie bereits über Erfahrungen mit KERN-Waagen verfügen. 3.2 Ausbildung des Personals Das Gerät darf nur von geschulten Mitarbeitern bedient und gepflegt werden 4 Transport und Lagerung 4.1 Kontrolle bei Übernahme...
Page 12
5 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme 5.1 Aufstellort, Einsatzort Die Waagen sind so konstruiert, dass unter den üblichen Einsatzbedingungen zuverlässige Wägeergebnisse erzielt werden. Exakt und schnell arbeiten Sie, wenn Sie den richtigen Standort für Ihre Waage wählen. Beachten Sie deshalb am Aufstellort folgendes: Waage auf eine stabile, gerade Fläche stellen;...
Page 13
Die Stromversorgung erfolgt über das externe Netzgerät oder dem eingebauten Akku. Beim Netzgerät muss der aufgedruckte Spannungswert mit der örtlichen Spannung übereinstimmen. Verwenden Sie nur KERN- Originalnetzgeräte. Die Verwendung anderer Fabrikate bedarf der Zustimmung von Kern. 5.5 Akkubetrieb (optional) Die Waage kann über einen optionalen Akku betrieben werden.
Page 14
5.7 Justierung Da der Wert der Erdbeschleunigung nicht an jedem Ort der Erde gleich ist, muss jede Waage – gemäss dem zugrundeliegenden physikalischen Wägeprinzip – am Aufstellort auf die dort herrschende Erdbeschleunigung abgestimmt werden ( nur wenn die Waage nicht bereits im Werk auf den Aufstellort justiert wurde). Dieser Justiervorgang, muss bei der ersten Inbetriebnahme, nach jedem Standortwechsel sowie bei Schwankungen der Umgebungstemperatur durchgeführt werden.
Page 15
5.8.2 Eichfähige Modelle FOB 6K2LM, FOB 15K5LM, FOB 30K10LM Waage mit -Taste einschalten. Justierschalter an der Waagenunterseite (siehe Kap. 6.7.4) vier mal betätigen, im Display erscheint “CAL” - Taste drücken, im Display erscheint “Load” Justiergewicht (Nennwert siehe “Techn. Daten” Kapitel 1) in die Mitte der Wägeplatte stellen, anschließend die Taste drücken.
Page 17
Ist die TRAD-Einstellung auf OFF, so muss diese vor einer Eichung auf ON gestellt werden. Zurücksetzen in eichfähige Einstellung: Drücken Sie die Taste und halten diese gedrückt bis „A_OFF“ im Display erscheint. Drücken Sie die -Taste wiederholt bis „TRAD“ erscheint.. Jetzt -Taste drücken, im Display erscheint „OFF“.
Page 18
5.9 Eichung Allgemeines: Nach der EU-Richtlinie 90/384/EWG müssen Waagen geeicht sein, wenn sie wie folgt verwendet werden (gesetzlich geregelter Bereich): a) Im geschäftlichen Verkehr, wenn der Preis einer Ware durch Wägung bestimmt wird. b) Bei der Herstellung von Arzneimitteln in Apotheken sowie bei Analysen im medizinischen und pharmazeutischen Labor.
Page 19
5.9.1 Position der „Siegelmarken” Die Eichung der Waage ist ohne die „Siegelmarken“ ungültig. Position der „Siegelmarken“: Siegelmarken (Je nach Modell) Eichpflichtige Waagen müssen außer Betrieb gesetzt werden, wenn: Das Wägeergebnis der Waage außerhalb der Verkehrsfehlergrenze liegt. Waage deshalb in regelmäßigen Abständen mit bekanntem Prüfgewicht (ca. 1/3 der Nennlast) belasten und mit Anzeigenwert vergleichen.
Page 21
6.2 Wägen Waage mit Taste einschalten. Waage zeigt für etwa 3 Sekunden „88888“ im Display und geht dann auf „0“. Nun ist sie betriebsbereit. Wichtig: Sollte die Anzeige blinken oder nicht auf „0“ stehen, Taste oder Taste drücken (siehe Kapitel 7.2.2 od. 7.2.3) Erst jetzt (!) Wägegut auf die Wägeplatte legen.
Page 22
6.5 Plus/Minus-Wägungen Zum Beispiel zur Stückgewichtskontrolle, Fertigungskontrolle usw. Waage mit Taste einschalten und „0“-Anzeige abwarten. Sollgewicht auf Wägeplatte und mit Taste auf „0“ tarieren. Sollgewicht abnehmen. Prüflinge nacheinander auf die Wägeplatte, jeweilige Abweichung zum Sollgewicht wird vorzeichenrichtig nach „+“(*) und „-“ angezeigt *(bei „+“...
Page 23
Lose Probenreste / Pulver können vorsichtig mit einem Pinsel oder Handstaubsauger entfernt werden. Verschüttetes Wägegut sofort entfernen. 7.2 Wartung, Instandhaltung Das Gerät darf nur von geschulten und von KERN autorisierten Servicetechnikern geöffnet werden. Vor dem Öffnen vom Netz trennen. 7.3 Entsorgung Die Entsorgung von Verpackung und Gerät ist vom Betreiber nach gültigem...
Page 24
8 Kleine Pannenhilfe Bei einer Störung im Programmablauf sollte die Waage kurz ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden. Der Wägevorgang muss dann wieder von vorne begonnen werden. Hilfe: Störung Mögliche Ursache • Die Waage ist nicht eingeschaltet. Die Gewichtsanzeige leuchtet nicht. •...
Page 25
9 Konformitätserklärung Die aktuelle EG/EU-Konformitätserklärung finden Sie online unter: www.kern-sohn.com/ce Bei geeichten Waagen (= konformitätsbewerteten Waagen) ist die Konformitätserklärung im Lieferumfang enthalten. FOB-BA-d-1619...
Page 26
Hinweis gemäß Batterieverordnung – BattV QYP 05 (Rev. 1.0) Nur gültig für Deutschland! Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien und Akkus sind wir als Händler gemäß Batterieverordnung verpflichtet, Endverbraucher auf folgendes hinzuweisen: Endverbraucher sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien/Akkus gesetzlich verpflichtet.
Page 28
KERN FOB Version 1.9 05/2016 Operation instruction Compact balance Tabel of contents: Technical data ....................4 Verifiable models ........................4 Non verifiable models ......................6 Fundamental information (general) .............. 8 Intended use ..........................8 Inappropriate use ........................8 Guarantee ..........................8 Monitoring the test substances ....................
Page 30
Technical data Verifiable models KERN FOB 1K1M FOB 2K2M FOB 5K5M Readout (d) Weighing range 2 kg 5 kg Taring range (subtractive) 2 kg 5 kg Adjustmentweight 1000g (M1) 2000 g (M3) 5000 g (M3) (not included) (class) Stabilization time 2 sec.
Page 31
KERN FOB 6K2LM FOB 15K5LM FOB 30K10LM Readout (d) Weighing range (Max) 6 kg 15 kg 30 kg Taring range (subtractive) 6 kg 15 kg 30 kg Reproduzierbarkeit 10 g Linearität ± 4 g ± 10 g ± 20 g...
Page 32
1.2 Non verifiable models KERN FOB 1.5K0.5 FOB 3K1 FOB 6K2 Readout (d) 0,5 g Weighing range 1,5 kg 3 kg 6 kg Taring range (subtractive) 1,5 kg 3 kg 6 kg Reproducibility 0,5 g Linearity ± 1 g ± 2 g ±...
Page 33
KERN FOB 7.5K0.5L FOB 15K1L FOB 30K2L Readout (d) 0,5 g Weighing range 7,5 kg 15 kg 30 kg Taring range (subtractive) 7,5 kg 15 kg 30 kg Reproduzierbarkeit 0,5 g Linearität ± 1,5 g ± 3 g ± 6 g...
Page 34
The balance may only be used in compliance with the described guidelines. Varying areas of application/planned use must be approved by KERN in writing. Guarantee The guarantee is not valid following...
Page 35
Information is available on KERN’s home page (www.kern- sohn.com) with regard to the monitoring of balance test substances and the test weights required for this.
Page 36
5 Unpacking, installation and commissioning Place of installation, place of use The balance is constructed in such a way that reliable weighing results can be achieved under normal application conditions. By selecting the correct location for your balance, you will be able to work quickly and precisely.
Page 37
Electric power supply is by means of the external mains supply circuit. The printed voltage level must comply with the local voltage. Only use original KERN mains supply circuits. The use of other makes is subject to approval by Kern.
Page 38
Adjustment As the acceleration value due to gravity is not the same at every location on earth, each balance must be coordinated – in compliance with the underlying physical weighing principle - to the existing acceleration due to gravity at its place of location ( only if the balance has not already been adjusted to the location in the factory).
Page 39
5.7.3 Non-verifiable Models FOB 1.5K0.5, FOB 3K1, FOB 6K2, FOB 7.5K0.5L, FOB 15K1L, FOB 30K2L Turn balance off and hold key, test procedure appears on the display, op- erate the -key 3x times during this test procedure. Now let go of both keys. In the display appears “CAL”. Press key in dis- play appears “Load”.
Page 40
Overview of the possible software settings: (there may be small differences referring to the model): Navigation Menu Press TARE 3sec GROSS Overload setting by hardware option A_OFF divS GrAv trAn trAtE trAd 2400 4800 9600 19200 md-1 md-2 0.5g 0.2g 0.5g 0.01 0.005...
Page 41
5.7.5 Position adjust switch Adjust switch at the lower surface (depending on the model, on the right or the left side) Verification General: According to the EU guideline 90/384/EEC balances must be verified if they are to be used as follows (legally regulated area): a) For commercial transactions if the price of goods is determined by weighing b) For the production of medines in pharmacies as well as for analyses in the medical and pharmaceutical laboratory...
Page 42
5.8.1 Position of the „security marks“ The adjustment switch is inside the balance. After the verification process the balance is sealed on the marked positions. The verification of the balance is not valid without the security mark. Position of the „security marks“: Security marks (depend- ing on the model) Balances that are subject to compulsory verification must be taken out of...
Page 44
6.2 Weighing Switch the balance on by pressing the key. The balance will show “88888“ for approx. 3 seconds and then change to “0“. Now it is ready for use. Important: If the display does not show “0“ press the (details in capture 7.2.2 or 7.2.3).
Page 45
6.5 Plus/minus weighings For example in order to check a single weight or for production control, etc. Switch the balance on using the key and wait until “0” appears on the display. Place the target weight on the weighing plate and tare to “0” using the key.
Page 46
Remove any spilt material to be weighed immediately. Maintenance, upkeep The device may only be opened by trained service engineers authorised by KERN. Disconnect from the mains supply before opening. Disposal The operating company shall dispose of the packaging and the device in compliance with the valid national or regional law of the operating location.
Page 47
8 Troubleshooting The balance should be switched off for a short time following an interruption in the programme sequence and disconnected from the mains supply. It is then necessary to repeat the weighing process from the beginning. Help: Interruption Possible cause •...
Page 48
9 Declaration of Conformity To view the current EC/EU Declaration of Conformity go to: www.kern-sohn.com/ce The scope of delivery for verified weighing balances (= conformity- rated weighing balances) includes a Declaration of Conformity. FOB-BA-e-1619...
Page 50
KERN FOB Version 1.9 05/2016 Mode d’emploi Balance compacte Table des matières Données techniques ..................4 Modèles admis à la vérification....................4 Modèles non admis à la vérification ..................6 Indications fondamentales (généralités) ............. 8 Utilisation conforme à la destination de l´appareil ............... 8 Utilisation inadéquate ......................
Page 51
Fonctionnement ................... 17 Vue d’ensemble des affichages .................... 17 6.1.1 Modèles admis à la vérification ....................17 6.1.2 Modèles non admis à la vérification ..................17 Pesage ............................. 18 Tarage (touche ) ........................ 18 Mettre la balance à zéro (touche , modèles admis à...
Page 52
1 Données techniques 1.1 Modèles admis à la vérification KERN FOB 1K1M FOB 2K2M FOB 5K5M Lecture (d) Portée 2 kg 5 kg Amplitude de tarage 2 kg 5 kg (soustractive) Poids d‘ajustage 1000 g (M1) 2.000 g (M3) 5.000 g (M3)
Page 53
KERN FOB 6K2LM FOB 15K5LM FOB 30K10LM Lecture (d) 10 g Portée (Max) 6 kg 15 kg 30 kg Amplitude de tarage 6 kg 15 kg 30 kg (soustractive) Reproductibilité 10 g Linéarité ± 4 g ± 10 g ± 20 g Poids d‘ajustage...
Page 54
1.2 Modèles non admis à la vérification KERN FOB 1.5K0.5 FOB 3K1 FOB 6K2 Lecture (d) 0,5 g Portée 1,5 kg 3 kg 6 kg Amplitude de tarage 1,5 kg 3 kg 6 kg (soustractive) Reproductibilité 0,5 g Linéarité ± 1 g ±...
Page 55
KERN FOB 7.5K0.5L FOB 15K1L FOB 30K2L Lecture (d) 0,5 g Portée 7,5 kg 15 kg 30 kg Amplitude de tarage 7,5 kg 15 kg 30 kg (soustractive) Reproductibilité 0,5 g Linéarité ± 1,5 g ± 3 g ± 6 g Poids d‘ajustage...
Page 56
La balance ne doit être utilisée que selon les prescriptions indiquées. Les domaines d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet d´une auto- risation écrite délivrée par KERN. 2.3 Garantie La garantie n´est plus valable en cas - de non-observation des prescriptions figurant dans notre mode d´emploi...
Page 57
3.1 Observez les indications du mode d´emploi Lisez attentivement la totalité de ce mode d´emploi avant l´installation et la mise en service de la balance, et ce même si vous avez déjà utilisé des balances KERN. 3.2 Formation du personnel L´appareil ne doit être utilisé...
Page 58
5 Déballage, installation et mise en service 5.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre ba- lance à...
Page 59
La valeur de tension imprimée sur l´appareil doit concorder avec la tension lo- cale. N´utilisez que des blocs d´alimentation secteur livrés par KERN. L´utilisation d´autres marques n´est possible qu´avec l´autorisation de Kern. 5.5 Fonctionnement de la pile rechargeable (en option) La balance peut fonctionner grâce à...
Page 60
5.7 Ajustage Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur la terre, il est nécessaire d´adapter chaque balance – conformément au principe physique fondamental de pesée – à l´accélération de la pesanteur du lieu d´installation (uniquement si la balance n´a pas déjà...
Page 61
5.8.3 Non vérifiable modèles FOB 1.5K0.5, FOB 3K1, FOB 6K2, FOB 7.5K0.5L, FOB 15K1L, FOB 30K2L Eteindre la balance. Maintenir la touche enclenchée, sur l’affichage appa- raît une procédure d’essai, pendant cette procédure d’essai appeler la touche à trois reprises. ...
Page 62
Vue d’ensemble des possibilités de réglage du logiciel (il y peut avoir des petites différences se référant au modèle): Navigation menu Press TARE 3sec GROSS Overload setting by hardware option A_OFF divS GrAv trAn trAtE trAd 2400 4800 9600 19200 md-1 md-2 0.5g...
Page 63
5.8.5 Position commutateur d'ajustage Commutateur d'ajustage sous la balance (selon le modèle sur le côté gauche ou droit) 5.9 Vérification Généralités: D´après la directive UE 90/384/CEE, les balances doivent faire l´objet d´un vérifica- tion lorsqu´elles sont utilisées tel qu´indiqué ci-dessous (domaine régi par la loi): a) Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d´une marchandise est déterminé...
Page 64
5.9.1 Position des "Marques de sécurité" La vérification de la balance n’est pas valable sans "Marques de sécurité". Position des "Marques de sécurité": Marque de sécurité ( selon le modèle) Les balances soumises à l´obligation de vérification doivent être arrêtées lorsque: Le résultat de pesée de la balance dépasse la limite de sécurité...
Page 65
6 Fonctionnement 6.1 Vue d’ensemble des affichages 6.1.1 Modèles admis à la vérification FOB 1K1M, FOB 2K2M, FOB 5K5M: FOB 6K2LM, FOB 15K5LM, FOB 30K10LM: 6.1.2 Modèles non admis à la vérification FOB 1.5K0.5, FOB 3K1, FOB 6K2: FOB 7.5K0.5L; FOB 15K1L; FOB 30K2L: FOB-BA-f-1619...
Page 66
6.2 Pesage Allumer la balance en appuyant sur L’indication « 88888 » apparaît pendant environ trois secondes, puis un « 0 » s’affiche : la balance est prête à fonctionner. Important: Si l'affichage clignote ou n'affiche pas "0" , pressez la touche ( voyez chapitre 7.3 ou 7.4) Ensuite, poser l’objet sur le plateau.
Page 67
Mettre la balance en marche avec la touche et attendre que l’écran de visualisa- tion affiche „0“. Tarer le poids de référence sur le plateau de pesée à l’aide de la touche , de ma- nière à ce l’écran de visualisation affiche „0“. Retirer le poids de référence. Placer les échantillons les uns après les autres sur le plateau de pesée, toute dévia- tion par rapport au poids de référence s’affiche précédée des signes correspondants „+“(*) et „-“...
Page 68
Retirer immédiatement les matières à peser renversées sur la balance. 7.2 Maintenance, entretien L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant reçu l´autorisation de KERN. Avant d´ouvrir l´appareil, couper ce dernier du secteur. 7.3 Elimination L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur selon...
Page 69
8 Aide succincte en cas de panne En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit alors être recommencé depuis le début. Aide: Anomalie Cause possible...
Page 70
9 Déclaration de conformité Vous trouvez la déclaration de conformité CE- UE actuelle online sous: www.kern-sohn.com/ce Dans le cas de balances étalonnées (= de balances à la conformité évaluée) la déclaration de conformité est comprise dans les fourni- tures. FOB-BA-f-1619...