Page 1
Sèche-linge WTU8760FG fr Notice d'utilisation et d'installation...
Page 2
Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Bosch, nous soumettons chaque sèche-linge qui quitte notre Ce mot indique une situation usine à des contrôles minutieux afin de potentiellement dangereuse. En cas de garantir son bon état et son bon...
Page 3
Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil .
Page 4
Destination de l'appareil Aide pour l'appareil ..52 Destination de l'appareil Transport de l'appareil ..54 Cet appareil est destiné uniquement ■ Valeurs de consommation ..56 D e s t i n a t i o n d e l ' a p p a r e i l à...
Page 5
Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Consignes de sécurité ■ par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes L es informations de sécurité et présentant des capacités C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après physiques, sensorielles ou contribuent à...
Page 6
Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Danger de mort ! Risque d'empoisonnement ! Les enfants peuvent s'enfermer Les lessives et les produits eux-mêmes à l'intérieur de d'entretien peuvent entraîner un l'appareil et mettre ainsi leur vie empoisonnement en cas en danger.
Page 7
Consignes de sécurité La prise secteur doit être Installation ■ librement accessible à tout Mise en garde moment. Si cela n'est pas Risque de choc électrique/ possible, afin de respecter d'incendie/de dommage les règles de sécurité en matériel/de dommage à vigueur, un commutateur l'appareil ! (coupure bipolaire) doit être...
Page 8
Consignes de sécurité Le placement incorrect Mise en garde ■ (empilement) de l'appareil Risque d'incendie / sur un lave-linge peut de dommage matériel / entraîner des blessures, des de dommage à l'appareil ! dommages matériels et/ou L'utilisation de rallonges ou de des dommages à...
Page 9
Consignes de sécurité Mise en garde Commande Risque de blessure ! Mise en garde L'appareil est très lourd. Son ■ Risque d'explosion / soulèvement risque de d'incendie ! causer des blessures. Le linge qui est entré en Ne soulevez pas l'appareil contact avec des solvants, de vous-même.
Page 10
Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque d'explosion/ Risque d'incendie / d'incendie ! de dommage matériel / Des résidus restés dans le de dommage à l'appareil ! ■ filtre à peluches risquent de Si le programme est terminé prendre feu en cours de avant que le cycle de séchage séchage, voir même de...
Page 11
Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel / dommage Des fumées toxiques peuvent à l'appareil être refoulées par des agents Si la quantité de linge dans ■ de nettoyage qui contiennent l'appareil excède la capacité des solvants, par ex.
Page 12
Consignes de sécurité De la moussse et du Nettoyage / maintenance ■ caoutchouc mousse risquent Mise en garde de se déformer et de fondre Danger de mort ! s'ils sont séchés dans Cet appareil fonctionne à l'appareil l'électricité. Il existe un danger Ne pas sécher dans d'électrocution si vous entrez l'appareil des articles de...
Page 13
Consignes de sécurité Des câbles principaux de Mise en garde ■ rechange peuvent être Risque de blessure / commandés auprès de notre de dommage matériel / service à la clientèle. de dommage à l'appareil ! L'utilisation de pièces de Mise en garde rechange ou d'accessoires Risque d'empoisonnement ! d'une autre marque peut...
Page 14
Conseils pour économiser de l’énergie Conseils pour Installation et économiser de raccordement de l’énergie l’appareil É tendue des fournitures Essorez le linge avant de le faire ■ C o n s e i l s p o u r é c o n o m i s e r d e l ’ é n e r g i e I n s t a l l a t i o n e t r a c c o r d e m e n t d e l ’...
Page 15
Installation et raccordement de l’appareil Attention ! Mise en garde Appareil endommagé et dommages Risque de blessure / de dommage matériels matériel / de dommage à l'appareil ! L'appareil risque de vibrer ou de Les objets restés dans le tambour qui ■...
Page 16
Installation et raccordement de l’appareil Mise en garde Installer l'appareil comme suit : Risque de blessure ! Installez l'appareil sur une surface L'appareil est très lourd. Son ■ propre, plane et solide. soulèvement risque de causer des Vérifier l’horizontalité de l’appareil blessures.
Page 17
Installation et raccordement de l’appareil Raccordement de l'appareil Mise en garde Risque de choc électrique / Mise en garde d'incendie / de dommage matériel / de dommage à l'appareil ! Risque de choc électrique/d'incendie/ L'altération ou la détérioration du câble de dommage matériel/de dommage à...
Page 18
Installation et raccordement de l’appareil Avant la première utilisation Raccorder l'appareil comme suit : Raccorder le tuyau de vidange. Avant de mettre l'appareil sous ~ Page 38 tension : Vérifiez que l'appareil ne présente aucun endommagement visible. Ne mettez pas l'appareil en service s'il est endommagé.
Page 19
Notice succincte Notice succincte R emarque : N o t i c e s u c c i n c t e L'appareil doit être installé et raccordé de manière conforme. ~ Page 14 Avant de démarrer le programme: Triez le linge. Allumez l’appareil.
Page 20
Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Aperçu de l'appareil P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation 0 Bandeau 8 Éclairage intérieur du tambour (selon l'équipement de l'appareil) @ Entrée d'air H Trappe d'entretien de l'unité...
Page 21
Présentation de l'appareil Bandeau ( Sélecteur de programme Appuyer : allumer/éteindre l'appareil ■ Tourner : régler un programme ■ 0 Programme : ~ Page 25 8 Écran : L'écran de cet appareil réagit aux effleurements (écran tactile). Commande par simple effleurement sur les touches encadrées ■...
Page 22
Écran Écran L 'écran de cet appareil réagit aux effleurements (écran tactile). Vous activez les É c r a n réglages en touchant légèrement les touches encadrées et sensibles aux mouvements du doigt. Les réglages activés sont mis en surbrillance à l'écran. Vous pouvez modifier ou désactiver les réglages activés en appuyant de nouveau sur les touches correspondantes à...
Page 23
Écran -------- Affichage Description Informations Statut du programme : s'allume : affichage du statut Séchage Š Objectif de séchage ö Prêt à repasser Objectif de séchage » Prêt à ranger Objectif de séchage Ò Prêt à ranger plus Repassage facile - ˜...
Page 25
Tableau des programmes Tableau des programmes T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programme Charge maximale Nom du programme Charge maximale en fonction du Brève explication du programme et indication des textiles auxquels il convient. poids sec des textiles Coton ü...
Page 26
Tableau des programmes Chemises 1,5 kg Chemises/blouses en coton, lin, synthétiques ou tissus mixtes. Remarque : Après le séchage, repassez le linge ou suspendez-le. L'humidité rési- duelle se répartit alors uniformément. Couvertures 2,5 kg Textiles, oreillers, jetés de lit et couettes remplis de fibres synthétiques. Séchez les grandes pièces individuellement.
Page 27
Réglages du programme Réglages du programme R é g l a g e s d u p r o g r a m m e Touches Affichages Explications et remarques Certaines touches et leurs fonctions ne peuvent pas être sélectionnées dans tous les pro- Remarque : grammes.
Page 28
Réglages du programme par ex. La durée de séchage des programmes de temps peut être ‹ : …‹ prolongée jusqu'à 3 heures et 30 minutes maximum par pas de 10 minutes. Remarque : Vous pouvez adapter les valeurs de réglage à l'aide des touches de sélection ˜...
Page 29
Linge Ne séchez pas excessivement les ■ Linge textiles synthétiques. Votre linge risque sinon d'être chiffonné. P réparation du linge Certaines lessives et certains ■ L i n g e produits d'entretien, par ex. l'amidon Mise en garde ou les assouplissants, contiennent Risque d'explosion/d'incendie ! des particules qui peuvent se Certains objets risquent de prendre feu...
Page 30
Utilisation de l'appareil Lorsque vous triez le linge à sécher, Utilisation de l'appareil veillez à ce qui suit : I ntroduction du linge et Séchez uniquement du linge de ■ U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l même composition et type de tissu allumage de l'appareil afin d'obtenir un résultat de séchage...
Page 31
Utilisation de l'appareil Fermez le hublot. Réglage d'un programme Si vous avez activé la Remarque : sécurité enfants, vous devez d'abord la désactiver avant de pouvoir régler un programme. ~ Page 35 Régler le programme désiré. Attention ! Endommagement de l'appareil ou des textiles possible.
Page 32
Utilisation de l'appareil Modification de programme ou Fin du programme retrait du linge L'affichage indique “Ÿš. Vous pouvez retirer et ajouter du linge à Retrait du linge et extinction tout moment pendant le séchage et modifier ou adapter le programme. de l'appareil Ouvrez le hublot ou appuyez sur Retirez le linge.
Page 33
Utilisation de l'appareil Vidage du réservoir d'eau de Réinsérez le réservoir d'eau de condensation dans l'appareil jusqu'à condensation ce qu'il s'encliquette. Pendant le séchage, de l'eau de condensation se forme dans l'appareil. Si aucun tuyau d'évacuation n'est utilisé, l'eau de condensation de l'appareil s'écoule dans le réservoir d'eau de condensation.
Page 34
Utilisation de l'appareil Retrait des peluches Séparez les deux parties du filtre à peluches. Lors du séchage, les Remarque : peluches et les cheveux se détachant du linge sont retenus par le filtre à peluches. Un filtre à peluches bouché ou encrassé...
Page 35
Réglages de l'appareil Éliminez les peluches en les rinçant Réglages de l'appareil sous l'eau chaude courante. V ous pouvez activer/désactiver R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l directement les réglages de l'appareil ou adapter les réglages de l'appareil sous œ.
Page 36
Réglages de l'appareil Adapter les réglages de Appuyez sur ˜ jusqu'à faire apparaître la valeur de réglage l'appareil souhaitée. Vous pouvez adapter les réglages de l'appareil suivants sous œ : Volume sonore des signaux de ■ commande Luminosité de l'écran ■...
Page 37
Réglages de l'appareil Appuyez sur ˜ jusqu'à faire Appuyez sur ˜ jusqu'à faire apparaître la valeur de réglage apparaître la valeur de réglage souhaitée. souhaitée. Valeurs de réglage : Valeurs de réglage : désactivé faible faible moyen moyen élevé élevé très élevé...
Page 38
Dériver l'eau de condensation Retirez le tuyau de l'eau de Œ Dériver l'eau de condensation du support. condensation P endant le séchage, de l'eau de D é r i v e r l ' e a u d e c o n d e n s a t i o n condensation se forme dans l'appareil.
Page 39
Dériver l'eau de condensation Selon la situation de raccordement, Siphon : fixez l'autre extrémité du tuyau d'évacuation avec les accessoires restants. Lavabo : Attention ! Dégât matériel dû à une fuite ou par l'eau qui s'écoule. Sécurisez le tuyau d'évacuation pour Siphon : l'empêcher de glisser hors du lavabo.
Page 40
Dériver l'eau de condensation Tournez le réservoir d'eau de Placez le filtre dans la cavité du condensation à 180° sur le dessous réservoir d'eau de condensation. et enlevez le bouchon utilisé. Poussez le réservoir d'eau de Tournez le réservoir d'eau de condensation jusqu'à...
Page 41
Nettoyage et entretien Mise en garde Nettoyage et entretien Risque de choc électrique/de dommage matériel/de dommage à N ettoyage de l'appareil l'appareil ! N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n La pénétration d'humidité...
Page 42
Nettoyage et entretien Nettoyage du capteur Nettoyage du filtre du d'humidité réservoir de condensation Le capteur d'humidité Le filtre du réservoir d'eau Remarque : Remarque : mesure le degré d'humidité du linge. de condensation sert à nettoyer l'eau de Après une longue durée d'utilisation, condensation utilisée pour le nettoyage des résidus de calcaire ou de lessive et automatique de cet appareil.
Page 43
Nettoyage et entretien Nettoyez le filtre à l'eau chaude Nettoyez la trappe d'entretien à l'aide courante ou au lave-vaisselle. d'un chiffon doux et humide. Insérez le filtre jusqu'à ce que vous sentiez qu'il s'encliquète. Déverrouillez le levier du couvercle Attention ! de l'échangeur thermique.
Page 44
Nettoyage et entretien Enlevez l'insert à l'horizontale. Insérez l'insert à l'horizontale jusqu'en butée. Rincez l'insert à l’eau courante puis séchez-le. Insérez le couvercle de l'échangeur thermique à la poignée. Nettoyez l'ouverture de l'appareil Vous pouvez Remarque : avec un chiffon doux et humide. uniquement insérer le couvercle de l'échangeur thermique lorsque l'insert se trouve dans l'appareil.
Page 45
Entretien de l'appareil Verrouillez le levier du couvercle de Ö Entretien de l'appareil l'échangeur thermique. L 'appareil propose un entretien simple E n t r e t i e n d e l ' a p p a r e i l de l'appareil pour des résultats de séchage durables et optimaux ainsi qu'un entretien intensif pour éviter tout...
Page 46
Entretien de l'appareil Préparation de l'entretien de Appuyer sur # pour allumer l'appareil. l'appareil Préparer l'appareil pour son entretien L'appareil doit être préparé avant un entretien simple ou intensif. Préparez l'appareil pour l'entretien comme suit : Retirez le linge. L'appareil est à présent préparé pour son entretien.
Page 47
Entretien de l'appareil Retirez le bouchon de la cavité du Effectuer un entretien simple réservoir d'eau de condensation. de l'appareil Vous pouvez réaliser un entretien simple de l'appareil afin d'obtenir durablement des résultats de séchage optimum. Après un certain temps Remarque : d'utilisation, votre appareil vous invite automatiquement à...
Page 48
Entretien de l'appareil Réglez le programme sur la position Enlevez à l'horizontal le réservoir d'eau de condensation et videz-le. ’˜‚ et la durée du programme apparaissent en alternance. Poussez le réservoir d'eau de Versez env. 1 ^ litre d'eau du condensation jusqu'à...
Page 49
Entretien de l'appareil Réaliser un entretien intensif Attention ! Dommage matériel/dommage à de l'appareil l'appareil Après une période d'inutilisation Des dommages matériels ou un prolongée de l'appareil de plus d'un dommage à l'appareil risquent d'être la mois, réalisez un entretien intensif de conséquence si vous versez la votre appareil.
Page 50
Entretien de l'appareil Appuyez sur ˜. Poussez le réservoir d'eau de condensation jusqu'à ce qu'il s'enclenche. ’˜ƒ et la durée du programme apparaissent en alternance. Enlevez à l'horizontal le réservoir d'eau de condensation et videz-le. Appuyez sur A (Départ/Pause). L'entretien de l'appareil commence et un signal retentit.
Page 51
Entretien de l'appareil Enlevez à l'horizontal le réservoir Appuyez sur A (Départ/Pause). d'eau de condensation avec L'entretien de l'appareil se poursuit. précaution et videz-le afin de rincer “Ÿš apparaît à la fin de l'entretien de les restes du produit d'entretien l'appareil et un signal retentit.
Page 52
Aide pour l'appareil Aide pour l'appareil A i d e p o u r l ' a p p a r e i l Dérangements Cause/remède L'appareil ne démarre Vérifiez la fiche mâle et les fusibles. pas. Froissage. Quantité de linge dépassée ou mauvais programme sélectionné pour un ■...
Page 53
Aide pour l'appareil La durée de séchage est L'appareil doit être pollué par des peluches. Cela augmente la durée de ■ trop longue. séchage. Retirez les peluches.~ Page 34 L'échangeur thermique peut être pollué par des peluches. Effectuez un ■ entretien simple de l'appareil.
Page 54
Transport de l'appareil Préparez l'appareil pour le transport Transport de l'appareil comme suit : Enlevez à l'horizontal le réservoir Mise en garde T r a n s p o r t d e l ' a p p a r e i l d'eau de condensation et videz-le.
Page 55
Transport de l'appareil Sélectionnez un programme quelconque. Appuyez sur A (Départ/Pause). Patientez 5 minutes. L'eau de condensation est pompée. Videz de nouveau le réservoir d'eau de condensation. S'il est installé, retirez le tuyau d'évacuation du lavabo, du siphon ou de la bouche d'égoût. ~ Page 38 Attention ! Sécurisez le flexible sur l'appareil...
Page 56
Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Vitesse à laquelle le Durée** Consommation d’énergie** Programme linge a été...
Page 57
Données techniques Données techniques Mise au rebut D imensions : Mettez l'emballage et l'appareil D o n n é e s t e c h n i q u e s M i s e a u r e b u t 850 x 600 x 640 mm au rebut dans le respect de (hauteur x largeur x profondeur)
Page 58
Service après-vente Service après-vente S i vous ne parvenez pas à remédier à S e r v i c e a p r è s - v e n t e la panne par vous-même en éteignant et en rallumant l'appareil, veuillez contacter le service après- vente.~ Coordonnées du service après-vente jointes ou sur la 4e de...
Page 60
Conseils et réparations 01 40 10 11 00 070 222 141 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001323592* 9001323592 (9706)