MAINTENANCE AND CLEANING
Make sure that the machine is not live when carrying
out maintenance work on the motor .
• Regularly clean the machine housing with a soft cloth,
preferably after each use . Keep the ventilation slots free
from dust and dirt .If the dirt does not come off use a soft
cloth moistened with soapy water . Never use solvents
such as petrol, alcohol, ammonia water, etc . These sol-
vents may damage the plastic parts .
• Every six months it is recommended to take your ma-
chine to Service Center to change the grease .
• Should a fault occur, e .g . after wear of a part, please con-
tact your local BORT GLOBAL LIMITED dealer .
DISPOSAL
Discarded electric appliances are recyclable and
should not be discarded in the domestic waste!
Please actively support us in conserving resources
and protecting the environment by returning this
appliance to the collection centres (if available) .
In order to prevent the machine from damage during
transport, it is delivered in a sturdy packaging . Most of the
packaging materials can be recycled . Take these materials
to the appropriate recycling locations . Take your unwanted
machines to your local BORT GLOBAL LIMITED dealer . Here
they will be disposed of in an environmentally safe way .
Noise/Vibration Information
Measured in accordance with EN 60745-2-11 the sound
pressure level of this tool is 90,4 dB(A) and the sound power
level is 100,8 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vi-
bration is 14,245 m/s
(hand-arm method) .
2
Declaration of Conformity
We declare under our sole responsibility that this product
is in conformity with the following standards or standard-
ized documents: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 6100-3-3, EN 60745-1, EN 60745-2, in accordance with
the regulations 93/68/EEC, 2006/95/EEC, 98/37/EEC, 93/68/
EEC, 2004/108/EEC .
Français
Marteau perforateur
Introduction
Cet outil électroportatif est destiné au perçage à percus-
sion dans le béton, la brique et dans la pierre naturelle
ainsi qu'à des travaux de burinage légers . Il est également
approprié pour le perçage sans percussion dans le bois,
le métal, la céramique et les matières plastiques ainsi que
pour le vissage .
Specifications techniques (fig. 1)
Elements de l'outil (fig. 2)
1 . Interrupteur pour mise en marche/arrêt
2 . Bouton de blocage de l'interrupteur
3 . Commutateur pour sélectionner le mode de fonction-
nement
4 . Douille de verrouillage
5 . Poignée auxiliaire
7 . Commutateur pour inverser le sens de rotation
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX
POUR L'OUTIL
Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les
instructions .
Ne pas suivre les avertissements et instructions peut don-
ner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une bles-
sure sérieuse .
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions
pour pouvoir s'y reporter ultérieurement .
Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à
votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon
d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie
(sans cordon d'alimentation) .
Sécurité de la zone de travail
• Conserver la zone de travail propre et bien éclairée . Les
zones en désordre ou sombres sont propices aux acci-
dents .
• Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmos-
phère explosive, par exemple en présence de liquides
inflammables, de gaz ou de poussières . Les outils élec-
triques produisent des étincelles qui peuvent enflammer
les poussières ou les fumées .
• Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart
pendant l'utilisation de l'outil . Les distractions peuvent
vous faire perdre le contrôle de l'outil .
Sécurité électrique
• Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées
au socle . Ne jamais modifier la fiche de quelque façon
que ce soit . Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils
à branchement de terre . Des fiches non modifiées et des
socles adaptés réduiront le risque de choc électrique .
• Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la
terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et
9