Télécharger Imprimer la page

Costway HW71562 Instructions D'assemblage page 5

Publicité

Attenzione
1. Stringere il 50% prima di fissare tutte le viti, si consiglia di
utilizzare una chiave a brugola invece di un trapano elettrico.
2. Posizionare l'oggetto su un pavimento piatto per regolarlo e
assicurarsi che rimanga stabile.
3. Stringere gradualmente tutte le viti con gli strumenti.
4. Se le viti non sono allineate con i fori durante il montaggio,
allentare tutte le altre viti al 50% e continuare il processo di
assemblaggio.
5. Se il prodotto non è stabile, allentare tutte le viti, posizionarlo su
un pavimento piatto e stringere nuovamente tutte le viti.
6. Nota: Se una o alcune viti sono completamente serrate durante il
montaggio, le altre potrebbero non essere allineate con i fori. Inoltre,
tutti i fori sono progettati per essere relativamente più grandi per
fornire più spazio per la regolazione delle viti.
1. Dokręcaj śruby na ok. 50% przed zamontowaniem wszystkich
śrub. Zalecamy użycie klucza imbusowego, zamiast wkrętarki.
2. Umieść mebel na płaskim i równym podłożu, tak aby stał
stabilnie.
3. Stopniowo dokręć wszystkie śruby za pomocą odpowiednich
narzędzi.
4. Jeśli nie można wyrównać śrub z otworami, poluzuj wszystkie
pozostałe śruby do ok. 50%, a następnie kontynuuj proces montażu.
5. Jeśli mebel nie stoi stabilnie, poluzuj wszystkie śruby, wyreguluj
go na płaskim podłożu i ponownie dokręć wszystkie śruby.
6. Uwaga: Jeśli podczas poszczególnych etapów montażu będziesz
dokręcać śruby zbyt mocno, istnieje ryzyko, że nie będzie można
wyrównać pozostałych śrub z otworami. Otwory zostały
zaprojektowane tak, aby zapewnić więcej miejsca na regulację śrub.
08
Uwagi
Part List /Teileliste /Liste des Pièces /Lista de Piezas
/Lista di Parti /Lista części
Right Frame
Left Frame
/Rechter Rahmen
/Linker Rahmen
/Cadre droit
/Cadre gauche
/Marco derecho
/Marco izquierdo
/Telaio destro
/Telaio sinistro
/Prawy element ramy
/Lewy element ramy
głównej
głównej
Side Left Frame
Seat Frame
/Seitlicher linker Rahmen
/Sitzrahmen
/Cadre latéral gauche
/Cadre de siège
/Marco lateral izquierdo
/Marco de asiento
/Telaio laterale sinistro
/Telaio del sedile
/Lewa rama boczna
/Rama siedziska
Front Left Frame
Back Right Frame
/Vorderer linker Rahmen
/Hinterer rechter Rahmen
/Cadre avant gauche
/Cadre arrière droit
/Marco delantero izquierdo
/Marco trasero derecho
/Telaio anteriore sinistro
/Telaio posteriore destro
/Przedni lewy element
/Tylna prawa rama
ramy
Side Right Frame
/Seitlicher rechter
Rahmen
/Cadre latéral droit
/Marco lateral derecho
/Telaio laterale destro
/Prawa rama boczna
Front Right Frame
/Vorderer rechter Rahmen
/Cadre avant droit
/Marco delantero derecho
/Telaio anteriore destro
/Przedni prawy element
ramy
Back Left Frame
/Hinterer linker Rahmen
/Cadre arrière gauche
/Marco trasero izquierdo
/Telaio posteriore sinistro
/Tylna lewa rama
09

Publicité

loading