Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE: S 49 M 55 N0 EU
CODIC:
NEFF
2498600

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF S49M55N0EU

  • Page 1 MARQUE: NEFF REFERENCE: S 49 M 55 N0 EU CODIC: 2498600...
  • Page 3 Sommaire Consignes de sécurité ..Tableau des programmes ..Faire connaissance de l’appareil Laver la vaisselle ....Installation d’adoucissage .
  • Page 4 Consignes de sécurité Pour assurer au lave-vaisselle la stabilité verticale nécessaire, n’installez Au moment de la livraison l’appareil encastrable que sous un plan de travail continu vissé aux meubles Vérifiez immédiatement l’absence de voisins. dommages dûs au transport au niveau Une fois l’appareil installé, sa fiche de l’emballage et du lave-vaisselle.
  • Page 5 Protection enfants* L’eau présente dans le compartiment de lavage n’est pas de l’eau potable. * selon le modèle Ne la buvez pas. Veuillez tenir compte des dessins situés Ne versez jamais de solvant dans le au dos de la couverture. compartiment de lavage.
  • Page 6 Faire connaissance de Compartiment intérieur de l’appareil l’appareil Panier à vaisselle supérieur avec Les figures représentant le bandeau étagère de commande et le compartiment Panier supplémentaire à couverts intérieur de l’appareil se trouvent en pour le panier supérieur* début de notice, dans l’enveloppe. Bras de lavage rotatif supérieur Le texte fait référence aux différents numéros de position qui y figurent.
  • Page 7 Installation d’adoucissage Fermez la porte Tournez le programmateur vers Pour donner de bons résultat, votre la gauche d’un cran, en sens inverse lave-vaisselle a besoin d’eau adoucie, des aiguilles d’une montre, pour lui faire c’est-à-dire pauvre en calcaire, faute de quitter la position 12 heures.
  • Page 8 Versez un sel spécial L’indicateur de remplissage de sel le bandeau commence par s’allumer puis Ouvrez le bouchon à vis du réservoir s’éteint au bout d’un moment une fois que de sel la concentration en sel est suffisamment élevée. Mise en garde Si dureté...
  • Page 9 Verser du liquide de rinçage Régler le dosage du liquide de rinçage Le liquide de rinçage sert à obtenir une Vous pouvez régler en continu le dosage vaisselle et des verres brillants et sans du liquide de rinçage. A la fabrication, le traces.
  • Page 10 Ustensiles inadaptés Verres et vaisselle endommagés au lave-vaisselle Causes: Les ustensiles suivants ne vont Nature et processus de fabrication du pas au lave-vaisselle : verre. Les couverts et la vaisselle en bois. Composition chimique du détergent. Ils dessèchent et perdent leur éclat ; Température de l’eau et durée du de plus, les colles utilisées ne sont pas programme sur le lave-vaisselle.
  • Page 11 Classement de la vaisselle Tasses et verres Panier à vaisselle supérieur Ranger la vaisselle Retirer manuellement les résidus alimentaires les plus grossiers. Un prélavage sous l’eau courante est inutile. Ranger la vaisselle de telle sorte que D L’ouverture de tous les récipients (tasses, verres, casseroles, etc.) soit orientée vers le bas.
  • Page 12 Couverts Support pour petites pièces * Il faudrait toujours ranger les couverts non * selon le modèle triés, surface salie tournée vers le bas. De Ce support permet de retenir de manière la sorte, le jet de pulvérisation atteindra sûre les pièces en plastique légères mieux les différentes pièces.
  • Page 13 Panier à vaisselle supérieur Pour l’abaisser, appuyez vers l’intérieur sur l’une puis sur l’autre manette se avec des paires de roulettes trouvant sur les côtés externes gauche en haut et en bas et droit du panier. Avec une main, tenez Retirez le panier supérieur à...
  • Page 14 Tête pulvérisatrice pour plaque Détergent à pâtisserie * Remarques concernant le * selon le modèle détergent Cette tête pulvérisatrice vous permet Votre lave-vaisselle permet d’utiliser les de nettoyer les grandes plaques à détergents de marque en vente dans le pâtisserie ou les grilles. commerce, liquides, en poudre ou encore Pour ce faire, retirez le panier supérieur et sous forme de PASTILLES.
  • Page 15 Compartiment à détergent avec graduation Conseil-économie La graduation visible dans le Si votre vaisselle est peu sale, compartiment à détergent vous aide à vous pouvez diminuer la verser la bonne quantité de détergent. quantité de détergent indiquée. Jusqu’au trait inférieur, le compartiment a Refermez le couvercle du compartiment une contenance de 15 ml, et de 25 ml à...
  • Page 16 Auto Trois en un Remarque L’utilisation de produits de nettoyage Pour obtenir un rinçage et séchage appelés produits mixtes peut rendre optimal, utilisez des détergents superflu l’utilisation de liquide de traditionnels, en ajoutant séparément rinçage et / ou de sel. du sel et du liquide de rinçage.
  • Page 17 Activer ou désactiver Coupure et enclenchement l’Indicateur de manque de l’indicateur de manque de liquide de rinçage* de liquide de rinçage / de l’adoucisseur selon le modèle Fermez la porte Si vous utilisez un détergent à produit de rinçage intégré, vous pouvez Tournez le programmateur vers désactiver l’indicateur de manque...
  • Page 18 Tableau des programmes Dans ce tableau récapitulatif figure le nombre maximum possible de programmes. Pour connaître exactement les programmes offerts par votre appareil, reportez-vous à son bandeau de commande. Type de vaisselle Par ex. porcelaine, Résistante Mixte Délicate Mixte casseroles, couverts, verres, etc.
  • Page 19 Laver la vaisselle Enclenchement de l’appareil Fermez la porte. Ouvrez complètement le robinet d’eau. Conseil-économie Réglez le programmateur le programme voulu. Si le lave-vaisselle est peu chargé, le programme Enclenchez l’interrupteur principal immédiatement inférieur suffit A l’indicateur numérique s’affiche bien souvent. la durée prévisible du programme.
  • Page 20 Interruption du programme Séchage intensif * Eteignez l’appareil selon le modèle Le voyant lumineux s’éteint, le En activant la fonction «Séchage intensif», programme reste mémorisé. vous obtenez dans tous les programmes une température plus élevée pendant Si le lave-vaisselle est raccordé à l’eau le rinçage, donc un meilleur résultat de chaude ou s’il a déjà...
  • Page 21 Fonctions Lavage seulement en panier supplémentaires inférieur * Si vous n’avez que peu de vaisselle Selon le modèle ; réglage par à laver dans le panier inférieur (par ex. des les touches des options verres, tasses, assiettes), enclenchez la fonction «Lavage en panier inférieur». Trempage * Le panier supérieur doit être vide.
  • Page 22 Entretien et maintenance Sel spécial Contrôlez l’indicateur de remplissage Pour éviter tout problème, il est de sel . Si nécessaire, rajoutez du recommandé de contrôler et d’entretenir sel. régulièrement votre appareil. Vous gagnerez ainsi du temps et éviterez Liquide de rinçage les ennuis.
  • Page 23 Bras pivotants Pompe de vidange * Le tartre et les impuretés en suspension selon le modèle dans l’eau de vaisselle peuvent boucher Les résidus alimentaires grossiers en les buses; les dépôts risquent, eux, de suspension dans l’eau de vaisselle et qui bloquer les bras pivotants n’ont pas été...
  • Page 24 Détection des pannes ... A la mise en marche L’appareil ne fonctionne pas. Remédier soi-même aux petites Le disjoncteur / les fusibles pannes domestiques ne marchent pas. L’expérience montre que la plupart des Vous n’avez pas branché la fiche dérangements survenant à l’usage mâle de l’appareil dans la prise de quotidien peuvent être supprimés sans courant.
  • Page 25 Après le lavage, des restes de L’appareil s’arrête pendant le détergent collent dans le réservoir lavage de dosage Coupure de courant. Le réservoir de dosage était Alimentation en eau coupée. mouillé au moment où vous l’avez Bruits de percussion pendant le rempli.
  • Page 26 Les pièces en plastique se Traces de rouille sur les couverts décolorent Couverts imparfaitement Vous n’avez pas versé assez de inoxydables. détergent. Teneur en sel de l’eau de lavage excessive. Des taches en partie blanches demeurent sur la vaisselle. Les Couvercle du réservoir de sel verres ont un voile laiteux pas vissé...
  • Page 27 Appeler le service Remarques après-vente Remarques pour des essais comparatifs Si vous ne parvenez pas à supprimer la panne, veuillez vous adresser au service Sur la feuille supplémentaire ”Remarques après-vente. Vous trouverez l’adresse et le pour des essais comparatifs” vous numéro de téléphone du service trouverez les conditions pour les essais après-vente dans le répertoire d’agences...
  • Page 28 Installation Branchement d’eau d’appoint Branchez l’eau d’appoint au robinet d’eau Pour garantir un bon fonctionnement à l’aide des pièces jointes conformément de l’appareil, celui-ci doit être raccordé aux instructions de montage. Veillez à ce correctement. Les données d’amenée que le raccordement d’eau d’appoint ne et d’évacuation ainsi que les puissances soit pas coudé, comprimé...
  • Page 29 Démontage Précautions contre le gel Ici aussi, la chronologie des activités est Si vous placez l’appareil dans une pièce importante : commencez toujours par où il risque de geler (par ex. dans une débrancher l’appareil en premier du résidence secondaire), videz-le entière- secteur.
  • Page 30 Mise au rebut Mise au rebut de l’emballage Veuillez vous débarrasser de Remarque concernant la mise l’emballage de façon réglementaire. au rebut L’emballage et ses parties constituantes ne sont pas des jouets ; Les anciens appareils ne doivent pas être les tenir hors de portée des enfants.
  • Page 31 Mise au rebut de l’ancien appareil Pour éviter tout accident ultérieur, rendez immédiatement inutilisables les appareils qui ont fini de servir. Confiez cet appareil à un circuit de mise au rebut réglementaire. Avertissement Les enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil (risque d’étouffement) ou de se retrouver dans d’autres situations dangereuses.
  • Page 33 Fermez ce dernier uniquement si vous vous absentez de votre domicile pendant une longue période, par exemple si vous partez en vacances pendant plusieurs semaines. Neff GmbH Carl–Wery–Straße 34 81739 München Commande de réparation et conseils en cas de dérangements...