Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: BRANDT
REFERENCE: FP 664 XF1
CODIC: 2394014

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brandt FP 664 XF1

  • Page 1 MARQUE: BRANDT REFERENCE: FP 664 XF1 CODIC: 2394014...
  • Page 2 GUIDE D'UTILISATION Four...
  • Page 3 à vos besoins. Innovant, performant, nous l'avons conçu pour qu'il soit aussi toujours facile à utiliser. Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de cuisinières, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que...
  • Page 4 SOMMAIRE 1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR • • Consignes de sécurité ______________________________________ • • Environnement ____________________________________________ 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • Choix de l’emplacement _____________________________________ • • Encastrement _____________________________________________ • • Raccordement électrique ____________________________________ • • Changement de câble d’alimentation __________________________ 3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL •...
  • Page 5 1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR une odeur particulière ou un petit dégagement Important de fumée. Tout ceci est normal. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être — Lors de la cuisson, assurez-vous que la vendu ou cédé à une autre personne, assu- porte de votre four est bien fermée afin que le rez-vous que la notice d'utilisation l'accom- joint d'étanchéité...
  • Page 6 1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT • • — Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contri- buez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à...
  • Page 7 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Fig. 01 meuble par 2 vis au travers des trous prévus à • • CHOIX DE L’EMPLACEMENT cet effet sur les montants latéraux (fig.1). Les schémas ci-dessus déterminent les cotes • • ENCASTREMENT d'un meuble qui permettra de recevoir votre four.
  • Page 8 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Compteur 20A Mono 220-240V~ 50Hz Ligne Mono 220-240 V ~ Disjoncteur différentiel ou fusible 16A Prise de courant 2 pôles + terre norme CEI 60083 Câble d'alimentation longueur 1,50 m environ • • RACCORDEMENT ELECTRIQUE La sécurité...
  • Page 9 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Attention N N o o t t r r e e r r e e s s p p o o n n s s a a b b i i l l i i t t é é n n e e s s a a u u r r a a i i t t ê ê t t r r e e e e n n g g a a g g é é e e e e n n c c a a s s d d ' ' a a c c c c i i d d e e n n t t o o u u d d ' ' i i n n c c i i d d e e n n t t c c o o n n s s é é c c u u t t i i f f à...
  • Page 10 3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • • PRESENTATION DE VOTRE FOUR Programmateur Lampe Sélecteur de température Indicateur de gradins Sélecteur de fonctions Conseil Ce guide d’installation et d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les des- criptions présentées.
  • Page 11 3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • • ACCESSOIRES • • Grille sécurité anti-basculement (fig.1) La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser di- fig.1 rectement dessus).
  • Page 12 3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR • • Affichage de l’heure et des durées Indicateur de durée de cuisson Indicateur de porte verrouillée Touches de réglage du temps Indicateur de cuisson ECO Touche de sélection (durées et heures) Indicateur du minuteur Affichage de la température Indicateur de fin de cuisson...
  • Page 13 4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL UTILISATION DU PROGRAMMATEUR • • • Comment régler l’heure A la mise sous tension L’afficheur clignote à 12:00. (fig.1) fig.1 Réglez l’heure en appuyant sur les touches + et - (le maintien de la touche permet d’obtenir un défilement rapide) (fig.2).
  • Page 14 4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL •Cuisson immédiate — Le programmateur ne doit afficher que l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter (fig.1). fig.1 Tournez le sélecteur de fonctions sur la posi- tion de votre choix. Exemple : position (fig.2). Votre four vous propose la température opti- fig.2 male pour ce type de cuisson.
  • Page 15 4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL CUISSON PROGRAMMEE • • Cuisson avec départ immédiat et durée programmée - Choisissez le mode de cuisson souhaité et ajustez la température (fig. fig.1 - Appuyez sur la touche “ ” jusqu’à faire cli- gnoter l’indicateur de durée de cuisson “...
  • Page 16 4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL CUISSON PROGRAMMEE • • Cuisson avec départ différé et heure de fin choisie P P r r o o c c é é d d e e z z c c o o m m m m e e u u n n e e c c u u i i s s s s o o n n p p r r o o g g r r a a m m m m é é e e . . - Après le réglage de la durée de cuisson, ap- puyez sur la touche “...
  • Page 17 4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL UTILISATION DE LA FONCTION • • MINUTERIE L L e e p p r r o o g g r r a a m m m m a a t t e e u u r r d d e e v v o o t t r r e e f f o o u u r r p p e e u u t t ê ê t t r r e e u u t t i i l l i i s s é...
  • Page 18 5 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR T T R R A A D D I I T T I I O O N N N N E E L L P P U U L L S S E E (température préconisée 2 2 0 0 0 0 °...
  • Page 19 5 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR T T R R A A D D I I T T I I O O N N N N E E L L ( ( E E C C O O ) ) (température préconisée 2 2 0 0 0 0 °...
  • Page 20 6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE • • Pour nettoyer la fenêtre du programmateur électronique, ainsi que la porte du four, utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre.
  • Page 21 6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL - Si nécessaire, retirez l’ensemble des glaces intérieures de la porte. Cet ensemble est composé d’une ou deux glaces selon modèle avec à chaque coin une butée caoutchouc noire (fig.4). - Après nettoyage, repositionnez vos quatre fig.4 coins caoutchouc en prenant soin que sur la glace soit indiqué...
  • Page 22 6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL CONSIGNE DE SECURITE • • Attention - Avant de débuter la pyrolyse, r r e e t t i i r r e e z z t t o o u u s s l l e e s s a a c c c c e e s s s s o o i i r r e e s s à à l l ’ ’ i i n n t t é é r r i i e e u u r r d d u u f f o o u u r r , , y y c c o o m m p p r r i i s s l l a a c c a a s s s s e e r r o o l l e e r r i i e e .
  • Page 23 6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL DEMARRAGE DU NETTOYAGE • • Pour bénéficier de la quantité de chaleur déjà emmagasinée dans le four, et économiser de l’énergie : Débutez une pyrolyse après une cuisson. Retirez les accessoires du four et enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire.
  • Page 24 7 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT V V o o u u s s a a v v e e z z u u n n d d o o u u t t e e s s u u r r l l e e b b o o n n f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e v v o o t t r r e e f f o o u u r r , , ceci ne signifie pas for- cément qu'il y a une panne.
  • Page 25 7 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Attention - Débranchez votre four avant toute intervention sur l'ampoule pour éviter tout risque de choc électrique et laissez refroidir si besoin l’appareil. Conseil Pour dévisser le hublot et l’ampoule, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage.
  • Page 26 * * Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.5000.000 euros, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303 B B r r a a n n d d t t A A p p p p l l i i a a n n c c e e s s - société...