Page 3
Table des matières Informations de sécurité ..........................iii Consignes de sécurité générales ................................iii Chapitre 1. Pour commencer ........................1-1 Contenu de l'emballage ..................................1-1 Avis d'utilisation ..................................... 1-1 Vue d'ensemble du produit ..................................1-2 Types de réglages ..................................... 1-2 Inclinaison .......................................
Page 4
Informations de sécurité Consignes de sécurité générales Pour obtenir des conseils afin d'utiliser votre ordinateur en toute sécurité, rendez-vous à l'adresse : http://www.lenovo.com/safety Avant d'installer ce produit, lisez les informations de sécurité.
Page 5
Chapitre 1. Pour commencer Ce guide de l’utilisateur contient des informations détaillées sur votre moniteur à écran plat. Pour une vue d'ensemble rapide, veuillez consulter l'affiche de configuration fournie avec votre moniteur. Contenu de l'emballage L'emballage du produit doit contenir les éléments suivants : Moniteur à...
Page 6
Vue d'ensemble du produit Cette section fournit des informations sur le réglage des positions du moniteur, la définition des commandes utilisateur et l'utilisation de la fente de câble de verrouillage. Types de réglages Inclinaison Veuillez consulter l’illustration ci-dessous pour un exemple de plage d’inclinaison. Chapitre 1.
Page 7
Commandes du moniteur Votre moniteur dispose de commandes à l'avant permettant de régler l'affichage. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces commandes, veuillez consulter « Réglage de l'image de votre moniteur » en page 2-3. Fente de câble de verrouillage Votre moniteur est équipé...
Page 8
2. Branchez les câbles conformément aux indications des icônes ci-dessous. 3. Pour un ordinateur avec une connexion HDMI. Remarque : Lenovo conseille aux clients qui doivent utiliser l'entrée HDMI sur leur moniteur d'acheter le "Câble HDMI/HDMI OB47070” www.lenovo.com/support/monitoraccessories. Chapitre 1.
Page 9
Pour les ordinateurs connectés à un câble de signal analogique. Chapitre 1.
Page 10
5. Raccordez le câble audio du haut-parleur et la prise audio du moniteur pour transférer la source audio depuis HDMI. Remarque : La sortie audio est en mode HDMI. Insérez le cordon d’alimentation dans le moniteur, puis branchez le cordon d’alimentation du moniteur et celui de l’ordinateur sur une prise électrique raccordée à...
Page 11
7. Raccordez les câbles avec l'attache-câble. 8. Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension. Chapitre 1.
Page 12
Enregistrez votre option sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/register Lenovo vous enverra des informations et des mises à jour pour votre produit enregistré sauf si vous indiquez dans le questionnaire du site Web que vous ne voulez pas recevoir d’informations supplémentaires.
Page 13
Pour de plus amples informations sur ces sujets, rendez-vous sur le site Web Healthy Computing (Activité informatique saine) à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com/ healthycomputing/. Organisation de votre espace de travail Utilisez une surface de travail avec une hauteur et un espace disponible appropriés...
Page 14
Informations relatives à l'accessibilité Lenovo s'engage à fournir un meilleur accès à l'information et à la technologie aux personnes handicapées. Grâce à des technologies d'assistance, les utilisateurs peuvent accéder à l'information de la manière la plus adaptée à leur handicap. Certaines de ces technologies sont déjà...
Page 15
Réglage de l'image de votre moniteur Cette section décrit les fonctions de contrôle permettant de régler l’image de votre moniteur. Utilisation des commandes à accès direct Les commandes à accès direct peuvent être utilisées lorsque le menu à l'écran (OSD) n’est pas affiché.
Page 16
Utilisation des commandes du menu à l'écran (OSD) Pour ajuster les réglages, les commandes utilisateur peuvent être visualisées via le menu OSD. S27e-20 Brightness Monitor Controls 1 0 0 Contrast Advanced Settings Port Settings Menu Settings Exit Input Signal: HDMI Resolution: 1920 x 1080 Refresh Rate:...
Page 17
6. L'option ENERGY STAR réinitialise tous les paramètres utilisateur aux valeurs par défaut pour que le moniteur puisse répondre aux exigences de la certification Energy Star. Energy Star est un programme d'économie d'énergie pour l'électronique grand public dirigé par le gouvernement américain. Il a été lancé en 1992 par l'EPA et le DOE pour réduire la consommation d'énergie et les émissions de gaz à...
Page 18
Tableau 2-2. Fonctions OSD Icône OSD Contrôles et dans le menu Sous-menu Description réglages principal Luminosité Barre de réglage 0-100 Contraste Barre de réglage 0-100 Contrôles du moniteur Désactivé Contraste Désactivé dynamique Activé Désactivé Surcadençage Normal Normal Extrême sRVB Neutre Rougeâtre Bleuâtre Mode couleur...
Page 19
Sélectionner un mode d'affichage pris en charge Le mode d’affichage utilisé par le moniteur est contrôlé par l'ordinateur. Par conséquent, consultez la documentation de votre ordinateur pour obtenir des détails sur la façon de modifier les modes d’affichage. La taille, la position et la forme de l’image peuvent changer lorsque le mode d’affichage change.
Page 20
Comprendre la gestion de l'alimentation La gestion de l'alimentation est activée lorsque l'ordinateur détecte que vous n'avez pas utilisé votre souris ou votre clavier pendant une durée configurable par l'utilisateur. Plusieurs états existent, comme décrit dans le tableau ci-dessous. Pour des performances optimales, éteignez votre moniteur à la fin de chaque journée de travail ou lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une durée prolongée au cours de la journée.
Page 21
Modes de gestion d'énergie Indicateur Sync. hori- Sync. verti- Consommation élec- Modes VESA Vidéo d'alimenta- zontale cale trique tion Fonctionne- 24 W (maximum)* Actif Actif Actif Blanc ment normal 18 W (typique) Désac- Mode non actif Inactif Inactif Orange Moins de 0,5 W tivé...
Page 22
Entretien de votre moniteur Assurez-vous de mettre le moniteur hors tension avant de procéder à la maintenance. À ne pas faire : Appliquer de l'eau ou un liquide directement sur votre moniteur. Utiliser des solvants ou des abrasifs. Utiliser des produits de nettoyage inflammables pour nettoyer votre moniteur ou un autre équipement électrique.
Page 23
Étape 4 : Fixez le support de montage provenant du kit de montage mural compatible VESA (distance de 100 mm x 100 mm), vis de montage VESA M4 x 10 mm. VESA hole Étape 5 : Fixez l’écran LCD au mur en suivant les instructions du kit de montage mural.
Page 24
Chapitre 3. Informations de référence Cette section contient les spécifications du moniteur, des instructions pour installer manuellement le pilote du moniteur, des informations de dépannage et des informations de service. Spécifications du moniteur Tableau 3-1. Spécifications du moniteur pour le type-modèle 62AF-KAR2-WW Dimensions Profondeur 182,47 mm (7,18 po.)
Page 25
Tableau 3-1. Spécifications du moniteur pour le type-modèle 62AF-KAR2-WW Entrée vidéo Interface (Analogique) Signal d’entrée Transmission analogique directe, 75 ohms 0,7 V Adressabilité horizontale 1920 pixels (max) Adressabilité verticale 1080 lignes (max) Fréquence d'horloge 170 MHz Communications VESA DDC Modes d'affichage Fréquence horizontale 30 kHz -83 kHz pris en charge...
Page 26
Si vous rencontrez un problème de configuration ou d'utilisation de votre moniteur, il se peut que vous soyez capable de le résoudre vous-même. Avant d’appeler votre revendeur ou Lenovo, essayez les actions conseillées correspondant à votre problème. Tableau 3-2. Dépannage Problème...
Page 27
Tableau 3-2. Dépannage Problème Cause possible Action suggérée Référence L’écran est vide Le moniteur est y Appuyez sur n'importe « Comprendre et l'indicateur en mode Veille/ quelle touche du la gestion de d’alimentation Suspension. clavier ou déplacez la l'alimentation » en est orange.
Page 28
Remarque : Sur les moniteurs LCD, contrairement aux CRT, un taux de rafraîchissement plus rapide n'améliore pas la qualité de l'affichage. Lenovo recommande d'utiliser 1920 x 1080 à un taux de rafraîchissement de 60 Hz ou 640 x 480 à...
Page 29
Si vous ne pouvez toujours pas résoudre votre problème, veuillez contacter le centre de support Lenovo. Pour de plus amples informations afin de contacter le centre de support, veuillez consulter l'Annexe A. « Service et support » en page A-1...
Page 30
Les pièces suivantes sont destinées à être utilisées par le service Lenovo ou les revendeurs agréés Lenovo pour la prise en charge de la garantie client. Ces pièces sont destinées à être utilisées pour le service uniquement. Le tableau suivant présente les informations pour le modèle 62AF-KAR2-WW.
Page 31
L'assistance de remplacement du produit ou l'échange de composants défectueux sont également disponibles pendant la période de garantie. De plus, si votre option est installée sur un ordinateur Lenovo, vous pouvez être éligible au service sur site. Un représentant de support technique Lenovo peut vous aider à déterminer la meilleure alternative.
Page 32
Pays ou région Numéro de téléphone Autriche 0810-100-654 (Tarif local) (Allemand) Belgique Service de garantie et support : 02-339-36-11 (Néerlandais, Français) Bolivie 0800-10-0189 (Espagnol) Brésil Appels passés depuis la région de Sao Paulo : 11-3889-8986 Appels passés depuis l'extérieur de la région de Sao Paulo : 0800- 701-4815 (Portugais) Brunei Composer le 800-1111...
Page 33
France Service de garantie et support : 0810-631-213 (matériel) (Français) Allemagne Service de garantie et support : 0800-500-4618 (numéro vert) (Allemand) Grèce Partenaire professionnel Lenovo (Grec) Guatemala Composer le 999-9190, attendre l'opérateur et demander le 877-404- 9661 (Espagnol) Honduras Composer le 800-0123...
Page 34
Nouvelle-Zélande 0508-770-506 (Anglais) Nicaragua 001-800-220-2282 (Espagnol) Norvège 8152-1550 (Norvégien) Panama Centre de support client Lenovo : 001-866-434 (numéro vert) (Espagnol) Pérou 0-800-50-866 OPCION 2 (Espagnol) Philippines 1-800-8908-6454 (Abonnés GLOBE) 1-800-1441-0719 (Abonnés PLDT) (Tagalog, Anglais) Pologne Ordinateurs portables et tablettes de marque avec le logo Think :...
Page 35
Pays ou région Numéro de téléphone Taïwan 0800-000-702 (Mandarin) Thaïlande 001-800-4415-734 (+662) 787-3067 (Frais standard applicables) (Thaïlandais, Anglais) Turquie 444-04-26 (Turc) Royaume-Uni Support de garantie standard : 03705-500-900 (Tarif local) Support de garantie standard : 08705-500-900 (Anglais) États-Unis 1-800-426-7378 (Anglais) Uruguay 000-411-005-6649 (Espagnol)
Page 36
Les références à un produit, un programme ou un service Lenovo ne sont pas destinées à affirmer ou à laisser entendre que seul ce produit, ce programme ou ce service Lenovo peut être utilisé. Tout produit, programme ou service présentant des fonctionnalités équivalentes et n'enfreignant pas les droits de propriété...
Page 37
Lenovo Japon propose, via ses services de collecte et de recyclage de PC, la collecte, la réutilisation et le recyclage d'ordinateurs et de moniteurs usagés. Pour plus de détails, rendez-vous sur le site Web de Lenovo à l'adresse https://www. lenovo.com/jp/ja/services_warranty/recycle/pcrecycle/. Conformément à la Loi de promotion d'une utilisation efficace des ressources, la collecte et le recyclage d'ordinateurs et de moniteurs personnels par le fabricant a commencé...
Page 38
Microsoft. Les autres noms d'entreprises, de produits ou de services peuvent être des marques commerciales ou des marques de services appartenant à d'autres parties. Cordons d'alimentation et adaptateurs secteur Utilisez uniquement les cordons d'alimentation et les adaptateurs secteur fournis par le fabricant du produit.