Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

WAND-ORGANIZER
WALL ORGANISER
ORGANISEUR MURAL
WAND-ORGANIZER
Gebrauchsanweisung
ORGANISEUR MURAL
Notice d'utilisation
ORGANIZER ŚCIENNY
Instrukcja obsługi
NÁSTENNÝ ORGANIZÉR
Návod na obsluhu
IAN 313902
WALL ORGANISER
Instructions for use
WAND-ORGANIZER
Gebruiksaanwijzing
NÁSTĚNNÝ ORGANIZÉR
Návod k obsluze

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Livarno Living 313902

  • Page 1 WAND-ORGANIZER WALL ORGANISER ORGANISEUR MURAL WAND-ORGANIZER WALL ORGANISER Gebrauchsanweisung Instructions for use ORGANISEUR MURAL WAND-ORGANIZER Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing NÁSTĚNNÝ ORGANIZÉR ORGANIZER ŚCIENNY Návod k obsluze Instrukcja obsługi NÁSTENNÝ ORGANIZÉR Návod na obsluhu IAN 313902...
  • Page 2 ~ 60 cm...
  • Page 4 WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! IMPORTANT: RETAIN FOR LATER REFE- RENCE; PLEASE READ CAREFULLY! IMPORTANT. LIRE ATTENTIVEMENT ! A CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRI- EURE. BELANGRIJK, BEWAREN OM LATER TE KUNNEN NASLAAN; ZORGVULDIG LE- ZEN! WAŻNE, PRZECHOWYWAĆ W CELU PÓŹNIEJSZEGO SKORZYSTANIA: PRZECZYTAĆ...
  • Page 5 Herzlichen Glückwunsch! Verletzungsgefahr! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwer- • Achten Sie vor der Benutzung des Artikels auf tigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der die richtige Stabilität. ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut. • Der Artikel darf nur unter Aufsicht von Erwach- Lesen Sie hierzu aufmerksam die senen und nicht als Spielzeug verwendet nachfolgende Gebrauchsanweisung.
  • Page 6 3. Drehen Sie die Schrauben an den Winkeln IAN: 313902 (10) fest. Service Deutschland 4. Haken Sie die Zubehörteile (2) - (5) nach Ihrem Tel.: 0800-5435111 Belieben in die Lochplatte. E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Hinweise zur Entsorgung Tel.: 0820 201 222 Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs- (0,15 EUR/Min.)
  • Page 7 Congratulations! • The item may only be used with adult supervi- With your purchase you have decided on a high- sion, and should not be used as a toy. quality product. Get to know the product before • The item is not a toy or a climbing apparatus! you start to use it.
  • Page 8 Any repairs under the warranty, statutory gua- rantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 313902 Service Great Britain Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Service Ireland Tel.:...
  • Page 9 Félicitations ! • L’article ne doit être utilisé que sous la surveil- Vous avez acquis un produit de haute qualité. Ap- lance d’adultes et non pas comme un jouet. prenez à connaître le produit avant sa première • L’article n’est ni un jouet, ni un appareil pour utilisation.
  • Page 10 Mise au rebut Article L217-16 du Code de la consommation Éliminez l’article et le matériel d’emballage Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant conformément aux directives locales en vigueur. le cours de la garantie commerciale qui lui a été Le matériel d’emballage tel que les sachets en consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation plastique par exemple ne doivent pas arriver d‘un bien meuble, une remise en état couverte...
  • Page 11 à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 313902 Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr Service Belgique Tel.
  • Page 12 Hartelijk gefeliciteerd! • Het artikel mag alleen worden gebruikt onder Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoog- toezicht van volwassenen en mag niet worden waardig product. Maak u daarom voor de eerste gebruikt als speelobject. ingebruikname vertrouwd met het product. •...
  • Page 13 Afvalverwerking IAN: 313902 Service België Voer het artikel en verpakkingsmaterialen in Tel.: 070 270 171 overeenstemming met actuele lokale voorschriften (0,15 EUR/Min.) af. Verpakkingsmaterialen, zoals bv. foliezakjes, E-Mail: deltasport@lidl.be horen niet thuis in kinderhanden. Berg het verpak- Service Nederland kingsmateriaal buiten het bereik van kinderen op.
  • Page 14 Gratulujemy! • Produkt może być używany jedynie pod nad- Przez Państwa zakup wybraliście produkt o wyso- zorem dorosłych, ale nie jako zabawka. kiej jakości. Przed pierwszym użyciem zapoznaj- • Produkt nie służy do zabawy ani wspinania cie się z produktem. się! Użytkownicy, w szczególności dzieci, W tym celu przeczytajcie nie powinni podciągać...
  • Page 15 Uwagi odnośnie recyklingu IAN: 313902 Serwis Polska Artykuł oraz materiały opakowaniowe należy Tel.: 22 397 4996 usunąć zgodnie z aktualnymi przepisami obowią- E-Mail: deltasport@lidl.pl zującymi w danym miejscu. Materiały opakowaniowe, jak np. worki foliowe nie powinny znaleźć się w rękach dzieci.
  • Page 16 Srdečně blahopřejeme! • Výrobek není určen ke šplhání ani ke hraní! Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. Ujistěte se, že osoby, zejména děti, se na výro- Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte s bek nevěší ani se o něho neopírají. celým produktem.
  • Page 17 Záruční doba se neprodlužuje po případných opravách v době záruky ani v případě zákon- ného ručení nebo kulance. Toto platí také pro náhradní a opravené díly. Opravy prováděné po vypršení záruční lhůty se platí. IAN: 313902 Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: deltasport@lidl.cz...
  • Page 18 Srdečne Vám blahoželáme! • Výrobok sa smie používať iba pod dozorom Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný dospelej osoby a nikdy nie ako hračka. produkt. Skôr než začnete produkt používať, • Výrobok nie je preliezačka ani hracia zostava! dôkladne sa s ním oboznámte. Zabezpečte, aby sa na výrobok nešplhali ani K tomu si prečítajte tento návod na sa oň...
  • Page 19 Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku even- tuálnych opráv na základe záruky, zákonného plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ochoty. To platí tiež pre vymenené alebo opravené diely. Opravy vykonané po uplynutí záručnej lehoty sú spoplatnené. IAN: 313902 Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk...
  • Page 20 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 02/2019 Delta-Sport-Nr.: BW-6027 IAN 313902...