Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
04/2019
Delta-Sport-Nr.: TS-6451 / TS-6452
IAN 316959
DOOR SHOE RACK
DOOR SHOE RACK
SKOREOL TIL DØREN
Instructions for use
Brugervejledning
RANGE-CHAUSSURES DE PORTE
SCHOENENREK VOOR AAN DE DEUR
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
TÜR-SCHUHREGAL
Gebrauchsanweisung
IAN 316959
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Klap siden med illustrationerne op inden du læser dem og gør dig efterfølgende fortrolig med alle
apparatets funktioner.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l'appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
GB/IE/NI
Instructions and Safety Notice
DK
Betjenings- og sikkerhedshenvisninger
FR/BE
Instructions d'utilisation et de sécurité
NL/BE
Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies
DE/AT/CH
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
Page
10
Side
12
Page
14
Pagina
17
Seite
19

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Livarno Living 316959

  • Page 1 Instructions d‘utilisation et de sécurité Page RANGE-CHAUSSURES DE PORTE SCHOENENREK VOOR AAN DE DEUR Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing NL/BE Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Gebrauchs- und Sicherheitshinweise Seite 04/2019 TÜR-SCHUHREGAL Delta-Sport-Nr.: TS-6451 / TS-6452 Gebrauchsanweisung IAN 316959 IAN 316959...
  • Page 7 IMPORTANT: RETAIN FOR LATER REFERENCE; PLEASE READ CAREFULLY! VIGTIG, GEM TIL SENERE BRUG: SKAL LÆSES GRUNDIGT! IMPORTANT. LIRE ATTENTIVEMENT ! A CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. BELANGRIJK, BEWAREN OM LATER TE KUNNEN NASLAAN; ZORGVULDIG LEZEN! WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
  • Page 8 Congratulations! You have chosen to purchase • Ensure that the item has been assembled a high-quality item. Familiarise yourself with the properly and in accordance with these instruc- item before using it for the first time. tions for use. Improper assembly can lead Read the following instructions for to injuries and impair the item’s safety and use carefully. functionality. Only use this item in the manner described and Assembly for the purpose for which it is intended. Store these instructions for use carefully. When passing You have the option of constructing the item in a the item on to third parties, please also hand long or short version. over all accompanying documents. 1. Depending on the door, choose a 2cm (E) or 4cm (F) depth. Package contents (Fig. A) 2. Mount the item on your door in its long ver- 1 x door shoe rack, disassembled sion as shown Figures B–D. 1 x instructions for use 3. Mount the item on your door in its short ver- sion as shown Figures B and E–F. Technical data Important: the snap buttons must visibly and audibly lock into place in the holes. Dimensions, long version: Warning! approx. 59 x 185 x 15cm (W x H x D)
  • Page 9 Notes on the guarantee and service handling The product was produced with great care and under constant supervision. You receive a three- year warranty for this product from the date of purchase. Please retain your receipt. The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling. Your statutory rights, espe- cially the warranty rights, are not affected by this warranty. With regard to complaints, please contact the following service hotline or contact us by e-mail. Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible. We will be personally available to discuss the situation with you. Any repairs under the warranty, statutory guar- antees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 316959 Service Great Britain Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: deltasport@lidl.ie GB/IE/NI...
  • Page 10 Hjertelig tillykke! Du har valgt at købe et kvali- • Pas på ikke at komme i klemme ved monte- tetsprodukt. Lær produktet at kende, inden du ring af produktet. bruger det første gang. • Sørg for, at produktet monteres sagligt korrekt Det gør du ved at læse nedenstå- og iht. denne brugervejledning. En ikke kor- ende brugervejledning omhygge- rekt udført montering kan medføre kvæstelser, ligt. samt påvirke sikkerheden og funktionen. Brug kun produktet som beskrevet og til de Montering angivne anvendelsesområder. Opbevar denne brugervejledning et sikkert sted. Udlever også Du har mulighed for at samle produktet i en alle dokumenter, hvis produktet videregives til en lang eller kort variant. tredjepart. 1. Vælg ophæng med 2 cm (E) eller 4 cm (F) dybde afhængigt af døren. Leveringsomfang (fig. A) 2. Monter produktet i lang variant på din dør 1 x dørreol til sko, adskilt som vist i figur B-D. 1 x brugervejledning 3. Monter produktet i kort variant på din dør som vist i figur B og E-F. Tekniske data Vigtigt: Trykknapperne skal synligt og hørbart gør i hak i hullerne.
  • Page 11 Oplysninger om garanti og servicehåndtering Produktet er fremstillet med største omhu og un- der vedvarende kontrol. Der ydes en garanti på tre år fra købsdatoen på dette produkt. Opbevar venligst kvitteringen fra købet. Garantien gælder kun for materiale- og fabrikationsfejl og bortfalder ved misbrug eller uhensigtsmæssig anvendelse. Deres lovpligtige rettigheder, særligt garantikrav, begrænses ikke af denne garanti. Ved eventuelle klager bedes du henvende dig til nedenstående service-hotline eller tage kontakt til os via e-mail. Medarbejderne i vores kundetjeneste vil så aftale den videre fremgangs- måde med dig. Vi vil under alle omstændigheder rådgive dig personlig. Garantiperioden forlænges ikke ved eventuel- le reparationer inden for garantien eller ved kulance. Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele. Efter udløb af garantien er forefaldende reparati- oner forbundet med omkostninger. IAN: 316959 Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: d eltasport@lidl.dk...
  • Page 12 Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article • Vérifiez l’article avant chaque utilisation en de grande qualité. Avant la première utilisation, vue de détecter des détériorations ou de familiarisez-vous avec l’article. l’usure. Pour cela, veuillez lire attentive- • Lors de l’assemblage de l’article, veillez à ne ment la notice d’utilisation sui- pas vous coincer. vante. • Assurez-vous que l’article est monté correcte- Utilisez l’article uniquement comme indiqué ment et conformément à cette notice d’utilisa- et pour les domaines d’utilisation mentionnés. tion. Une installation incorrecte peut entraîner Conservez bien cette notice d’utilisation. Si vous des blessures et compromettre la sécurité et cédez l’article à un tiers, veillez à lui remettre le fonctionnement. l’ensemble de la documentation. Montage Étendue de la livraison (fig. A) Vous avez la possibilité de construire l’article 1 étagère de porte pour chaussures, démontée dans une version longue ou courte. 1 notice d’utilisation 1. En fonction de la porte, choisissez des suspensions d’une profondeur de 2 cm (E) ou Caractéristiques techniques...
  • Page 13 Article L217-16 du Code de la consom- Ce produit est recyclable. Il est soumis à mation la responsabilité élargie du fabricant et Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, est collecté séparément. pendant le cours de la garantie commerciale qui Éliminez les produits et les emballages lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la dans le respect de l‘environnement. réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immo- Le code de recyclage est utilisé pour bilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à identifier les différents matériaux pour le la durée de la garantie qui restait à courir. retour dans le circuit de recyclage. Cette période court à compter de la demande Le code se compose du symbole de recyclage, d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à qui doit correspondre au circuit de recyclage, et disposition pour réparation du bien en cause, d‘un numéro identifiant le matériau. si cette mise à disposition est postérieure à la Indications concernant la demande d‘intervention. garantie et le service après- Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de vente conformité du bien et des vices rédhibitoires...
  • Page 14 Article L217-12 du Code de la consom- mation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utili- sation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 316959 Service Belgique Tel. : 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail : deltasport@lidl.be FR/BE...
  • Page 15 Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een • Controleer het artikel voor elk gebruik op hoogwaardig artikel gekozen. Zorg ervoor dat u beschadigingen of slijtage. voor het eerste gebruik met het artikel vertrouwd • Let erop dat u bij de montage van het artikel raakt. niet bekneld raakt. Lees hiervoor de volgende • Verzeker u ervan dat het artikel vakkundig gebruiksaanwijzing zorgvuldig en conform de gebruiksaanwijzing wordt door. gemonteerd. Een onjuist uitgevoerde montage Gebruik het artikel alleen zoals omschreven kan leiden tot letsel en kan de veiligheid en en voor het aangegeven doel. Bewaar deze werking beïnvloeden. gebruiksaanwijzing goed. Geef alle documenten Montage mee als u het artikel aan iemand anders geeft. U kunt het artikel in een lange of een korte Leveringsomvang (afb. A) uitvoering opbouwen. 1 x deurschoenenrek, gedemonteerd 1. Kies afhankelijk van de deur de ophangingen 1 x gebruiksaanwijzing met een diepte van 2 cm (E) of 4 cm (afb. F). 2. Monteer het artikel in de lange uitvoering Technische gegevens zoals getoond in de afbeeldingen B - D aan uw deur. Afmetingen lange uitvoering: 3. Monteer het artikel in de korte uitvoering ca. 59 x 185 x 15 cm (b x h x d) zoals getoond in de afbeeldingen B en E - F...
  • Page 16 De code bestaat uit het recyclingsymbool, dat het recyclingproces weerspiegelt, en een getal dat het materiaal identificeert. Opmerkingen over garantie en serviceafhandeling Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle. U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product, vanaf de datum van aankoop. Bewaar alstublieft uw aan- koopbewijs. De garantie geldt alleen voor mate- riaal- en fabricagefouten en vervalt bij foutief of oneigenlijk gebruik. Uw wettelijke rechten, met name het garantierecht, worden niet beïnvloed door deze garantie. In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden genoemde service-hotline te wenden of zich per e-mail met ons in verbinding te zetten. Onze servicemedewerkers zullen de verdere handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken. Wij zullen u in ieder geval persoonlijk te woord staan. De garantieperiode wordt na eventuele reparaties en op basis van de garantie, wettelij- ke garantie of coulance niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantieperiode dienen even- tuele reparaties te worden betaald. IAN: 316959 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.nl NL/BE...
  • Page 17 Herzlichen Glückwunsch! Verletzungsgefahr! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- • A chten Sie vor der Benutzung des Artikels auf wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich die richtige Stabilität. vor der ersten Verwendung mit dem Artikel • D er Artikel darf nur unter Aufsicht von Er- vertraut. wachsenen und nicht als Spielzeug verwen- L esen Sie hierzu aufmerksam die det werden. nachfolgende Gebrauchsanwei- • D er Artikel ist kein Kletter- oder Spielge- sung. rät! Stellen Sie sicher, dass sich Personen, Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben insbesondere Kinder, nicht an dem Artikel und für die angegebenen Einsatzbereiche. hochziehen. Der Artikel kann herunterfallen. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut • P rüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter- auf Beschädigungen oder Abnutzungen.
  • Page 18 Hinweise zur Entsorgung IAN: 316959 Service Deutschland Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackung- Tel.: 0800-5435111 smaterialien entsprechend aktueller örtlicher E-Mail: deltasport@lidl.de Vorschriften. Verpackungsmaterialien, wie z. B. Service Österreich Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände. Be- Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder E-Mail: deltasport@lidl.at unerreichbar auf. Service Schweiz Entsorgen Sie den Artikel und die Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Verpackung umweltschonend. Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch Der Recycling-Code dient der Kennzeich- nung verschiedener Materialien zur Rückführung in den Wiederverwertungskreislauf (Recycling). Der Code besteht aus dem Recyclingsymbol – das den Verwertungskreislauf widerspiegeln soll – und einer Nummer, die das Material kennzeichnet. Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufda- tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.