Télécharger Imprimer la page
Chauvin Arnoux PEL 112 Notice De Fonctionnement
Masquer les pouces Voir aussi pour PEL 112:

Publicité

Liens rapides

FR - Notice de fonctionnement
Enregistreurs de puissance et d'énergie
PEL 112
PEL 113

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Chauvin Arnoux PEL 112

  • Page 1 FR - Notice de fonctionnement PEL 112 PEL 113 Enregistreurs de puissance et d’énergie...
  • Page 2 Vous venez d’acquérir un enregistreur de puissance et d’énergie PEL112 ou PEL113 et nous vous remercions de votre confiance. Pour obtenir le meilleur service de votre appareil : ■ lisez attentivement cette notice de fonctionnement ■ respectez les précautions d’emploi. ATTENTION, risque de DANGER ! L’opérateur doit consulter la présente notice à...
  • Page 3 SOMMAIRE 1. PRISE EN MAIN ...................................6 1.1. État de livraison ................................6 1.2. Accessoires .................................7 1.3. Rechanges ..................................7 1.4. Charge de la batterie ..............................7 2. PRÉSENTATION DE L’APPAREIL .............................8 2.1. Description ...................................8 2.2. PEL112 ..................................9 2.3. PEL113 ..................................10 2.4. Dos .................................... 11 2.5.
  • Page 4 Définition des catégories de mesure ■ La catégorie de mesure IV (CAT IV) correspond aux mesurages réalisés à la source de l’installation basse tension. Exemple : arrivée d’énergie, compteurs et dispositifs de protection. ■ La catégorie de mesure III (CAT III) correspond aux mesurages réalisés dans l’installation du bâtiment. Exemple : tableau de distribution, disjoncteurs, machines ou appareils industriels fixes.
  • Page 5 PRÉCAUTIONS D’EMPLOI Cet appareil est conforme à la norme de sécurité IEC/EN 61010-2-030 ou BS EN 61010-2-030 et les cordons sont conformes à l’IEC/EN 61010-031 ou BS EN 61010-031, pour des tensions jusqu’à 1 000 V en catégorie III ou 600 V en catégorie IV. Le non-respect des consignes de sécurité...
  • Page 6 1. PRISE EN MAIN 1.1. ÉTAT DE LIVRAISON ⑤ ① ② ③ ④ 1000V CAT III 600V CAT IV ⑦ ⑧ POWER & ENERGY LOGGER ⑥ ⑨ START/STOP ⑩ ⑪ ⑫ ATTESTATION DE VERIFICATION CHECKING ATTESTATION 190, rue Championnet 75876 PARIS Cedex 18 Numéro de l'appareil : FRANCE Equipment number...
  • Page 7 1.2. ACCESSOIRES ■ MiniFlex MA194 250 mm ■ MiniFlex MA194 350 mm ■ MiniFlex MA194 1000 mm ■ Pince MN93 Le poids exercé par les cordons de mesure risque de décrocher ■ Pince MN93A les pointes de touches aimantées. Nous vous conseillons de les ■...
  • Page 8 2. PRÉSENTATION DE L’APPAREIL 2.1. DESCRIPTION PEL: Power & Energy Logger (enregistreur de puissance et d’énergie) Les PEL112 et PEL113 sont des enregistreurs de puissance et d’énergie monophasée, biphasée et triphasée (Y et Δ) simples à utiliser. Le PEL comporte toutes les fonctions d’enregistrement de puissance/énergie nécessaires pour la plupart des réseaux de distribu- tion 50 Hz, 60 Hz, 400 Hz et DC dans le monde, avec de nombreuses possibilités de branchements selon les installations.
  • Page 9 2.2. PEL112 Bornes de mesure. 1000V CAT III 600V CAT IV PEL 112 POWER & ENERGY LOGGER Boîtier rigide surmoulé en élas- tomère. 9 voyants fournissant des infor- mations d’état. POWER & ENERGY LOGGER START/STOP Touche Marche / Arrêt. Touche Sélection.
  • Page 10 2.3. PEL113 Bornes de mesure. 1000V CAT III 600V CAT IV Afficheur LCD. PEL 113 POWER & ENERGY LOGGER Boîtier rigide surmoulé en élas- tomère. Touche Navigation. Touche Entrée. 9 voyants fournissant des infor- mations d’état. POWER & ENERGY LOGGER START/STOP Touche Marche / Arrêt.
  • Page 11 2.4. DOS 6 vis Torx (réservées aux ® 4 aimants moulés dans réparations en usine) le boîtier en caoutchouc. Figure 5 2.5. BORNIER Entrées tension Entrées courant (fiches banane de sécurité). (prises spécifiques 4 points). Les petits trous (• •) sont les emplace- ments d’insertion des pions de couleur servant à...
  • Page 12 2.6. INSTALLATION DES REPÈRES DE COULEUR Pour les mesures polyphasées, commencez par marquer les accessoires et les bornes avec les bagues et pions de couleur fournis avec l’appareil, en attribuant une couleur à chaque borne. ■ Détachez les pions appropriés et placez-les dans les trous sous les bornes (les grands pour les bornes de courant, les petits pour les bornes de tension).
  • Page 13 2.9. FONCTIONS DES TOUCHES Touche Description Touche Marche / Arrêt Pour allumer ou éteindre l’appareil. Remarque : L’appareil ne peut pas être arrêté lorsqu’il est branché sur le secteur ou lorsqu’un enregistrement est en cours ou en cours d’attente. Touche Sélection Un appui long permet de démarrer ou d’arrêter un enregistrement, ou d’activer ou de désactiver le Wi-Fi.
  • Page 14 Les bandeaux inférieur et supérieur fournissent les indications suivantes : Icône Description Indicateur d’inversion d’ordre des phases ou phase manquante (affiché pour les réseaux de distribution triphasés et seulement en mode mesure, voir l’explication ci-dessous) Données disponibles pour enregistrement. Indication du quadrant de puissance (voir § 9.1) Mode de mesure (valeurs instantanées) (voir §...
  • Page 15 2.12. VOYANTS Voyants et Description couleur État de l’enregistrement Voyant éteint : aucun enregistrement en attente ni en cours Voyant rouge Voyant clignotant : enregistrement en attente Voyant allumé : enregistrement en cours Wi-Fi Voyant éteint : liaison Wi-Fi arrêtée (désactivé) Voyant vert Voyant allumé...
  • Page 16 3. FONCTIONNEMENT Le PEL doit être configuré avant tout enregistrement. Les différentes étapes de cette configuration sont : ■ Établir une liaison : USB, Ethernet ou Wi-Fi. ■ Choisir le branchement selon le type réseau de distribution. ■ Brancher les capteurs de courant. ■...
  • Page 17 1000V CAT III 600V CAT IV 1000V CAT III 600V CAT IV POWER & ENERGY LOGGER POWER & ENERGY LOGGER Figure 10 Figure 11 Quelle que soit la liaison choisie, ouvrez ensuite le logiciel PEL Transfer (voir § 5) pour connecter l’appareil au PC. Le branchement des câbles USB ou Ethernet n’allume pas l’appareil et ne recharge pas la batterie.
  • Page 18 ■ aller directement sur un PC avec lequel il est connecté en Wi-Fi, ■ transiter par un Serveur IRD (DataViewSync ) hébergé par Chauvin Arnoux. Pour les recevoir sur votre PC, il faut activer le Serveur IRD (DataViewSync ) dans PEL Transfer et préciser si la liaison se fait par Ethernet ou par Wi-Fi.
  • Page 19 3.4.1. TYPE DE RÉSEAU Pour modifier le réseau, appuyez sur la touche Entrée . Le nom du réseau clignote. Utilisez les touches ▲ et ▼ pour choisir un autre réseau parmi la liste ci-dessous. Désignation Réseau 1P-2W Monophasé 2 fils 1P-3W Monophasé...
  • Page 20 3.4.3. TENSION NOMINALE PRIMAIRE Appuyez sur la touche ▼ pour passer à l’écran suivant. Figure 14 Pour modifier la valeur de la tension nominale primaire , appuyez sur la touche Entrée . Utilisez les touches ▲, ▼, ◄ et ► pour choisir la valeur de la tension entre 50 et 650 000 V.
  • Page 21 3.4.6. PÉRIODE D’AGRÉGATION Appuyez sur la touche ▼ pour passer à l’écran suivant. Figure 16 Pour modifier la période d’agrégation, appuyez sur la touche Entrée , puis utilisez les touches ▲ et ▼ pour choisir la valeur (1 à 6, 10, 12, 15, 20, 30 ou 60 minutes). Validez en appuyant sur la touche Entrée 3.5.
  • Page 22 ■ Tension nominale secondaire ▼ ■ Courant nominal primaire ▼ ■ Période d’agrégation ▼ ■ Date et heure ▼...
  • Page 23 ■ Adresse IP (défilante) ▼ ■ Adresse Wi-Fi (défilante) ▼ ■ Version du logiciel ■ 1er nombre = version du logiciel du DSP ■ 2e nombre = version du logiciel du microprocesseur ■ Numéro de série défilant (également sur l’étiquette code QR collée à...
  • Page 24 4. UTILISATION Une fois l’appareil configuré, vous pouvez l’utiliser. 4.1. RÉSEAUX DE DISTRIBUTION ET BRANCHEMENTS Commencez par brancher les capteurs de courant et les cordons de mesure de tension sur votre installation en fonction du type de réseau de distribution. Le PEL doit être configuré (voir § 3.4) pour le réseau de distribution sélectionné. Source Charge Vérifiez toujours que la flèche du capteur de courant est dirigée vers la charge.
  • Page 25 4.1.3. RÉSEAUX D’ALIMENTATION TRIPHASÉS À 3 FILS ∆ ∆ ∆ ∆ 4.1.3.1. Triphasé 3 fils (avec 2 capteurs de courant) : 3P-3W Pour les mesures de triphasé à 3 fils en triangle avec deux capteurs de courant : ■ Branchez le cordon de mesure V1 sur le conducteur de phase L1 ■...
  • Page 26 ∆ ∆ 4.1.3.4. Triphasé 3 fils ouvert (avec 3 capteurs de courant) : 3P-3W03 Pour les mesures de triphasé à 3 fils en triangle ouvert avec trois capteurs de courant : ■ Branchez le cordon de mesure V1 sur le conducteur de phase L1 ■...
  • Page 27 ∆ ∆ ∆ ∆ 4.1.3.7. Triphasé 3 fils équilibré (avec 1 capteur de courant) : 3P-3W Pour les mesures de triphasé à 3 fils en triangle équilibré avec un capteur de courant : ■ Branchez le cordon de mesure V1 sur le conducteur de phase L1 ■...
  • Page 28 4.1.4.3. Triphasé 4 fils Y sur 2 éléments ½ : 3P-4WY2 Pour les mesures de triphasé à 4 fils en étoile sur 2 éléments ½ avec trois capteurs de courant : ■ Branchez le cordon de mesure N sur le conducteur du neutre ■...
  • Page 29 4.1.6. RÉSEAUX D’ALIMENTATION À COURANT CONTINU 4.1.6.1. DC 2 fils : DC-2W Pour les mesures des réseaux DC à 2 fils : ■ Branchez le cordon de mesure N sur le conducteur négatif ■ Branchez le cordon de mesure V1 sur le conducteur positif +1 ■...
  • Page 30 4.2. ENREGISTREMENT Pour démarrer un enregistrement : ■ Vérifiez qu’il y a bien une carte SD (non verrouillée et pas pleine) dans le PEL. ■ Appuyez sur la touche Sélection et maintenez l’appui. Les voyants REC et s’allument successivement pendant 3 secondes chacun.
  • Page 31 4.3.1. MODE DE MESURE L’affichage dépend du réseau configuré. Appuyez sur la touche ▼ pour passer d’un écran au suivant. Monophasé 2 fils (1P-2W) φ (I ▼ ▼ ▼ tan φ...
  • Page 32 Biphasé 3 fils (1P-3W) φ (I φ (V ▼ φ (I φ (I ▼ ▼ tan φ...
  • Page 33 Triphasé 3 fils non équilibré (3P-3WΔ2, 3P-3WΔ3, 3P-3WO2, 3P-3WO3, 3P-3WY2, 3P-3WY3) φ (I φ (I φ (I φ (U φ (U ▼ φ (U φ (I φ (I ▼ φ (I ▼ tan φ...
  • Page 34 Triphasé 3 fils Δ équilibré (3P-3WΔb) ▼ φ (I ▼ ▼ tan φ...
  • Page 35 Triphasé 4 fils non équilibré (3P-4WY, 3P-4WY2, 3P-4WΔ, 3P-4WO) φ (I φ (I φ (I φ (V φ (V ▼ φ (V φ (U φ (U ▼ φ (U φ (I φ (I ▼ φ (I * : Pour les réseaux 3P-4WΔ et 3P-4WO...
  • Page 36 ▼ tan φ Triphasé 4 fils Y équilibré (3P-4WYb) ▼ ▼...
  • Page 37 φ (I ▼ ▼ tan φ DC 2 fils (dC-2W) DC 3 fils (dC-3W)
  • Page 38 ▼ ▼ DC 4 fils (dC-4W) ▼...
  • Page 39 ▼ 4.3.2. MODE ÉNERGIE Les puissances affichées sont les puissances totales. L’énergie dépend de la durée, typiquement elle est disponible au bout de 10 ou 15 minutes ou au bout de la période d’agrégation. Appuyez sur la touche Entrée pendant plus de 2 secondes pour obtenir les puissances par quadrants. L’afficheur indique PArt pour préciser que ce sont des valeurs partielles.
  • Page 40 Ep- : Énergie active totale fournie (par la source) en kWh ▼ Eq1 : Énergie réactive consommée (par la charge) dans le qua- drant inductif (quadrant 1) en kvarh. ▼ Eq2 : Énergie réactive fournie (par la source) dans le quadrant capacitif (quadrant 2) en kvarh.
  • Page 41 Eq4 : Énergie réactive consommée (par la charge) dans le qua- drant capacitif (quadrant 4) en kvarh. ▼ Es+ : Énergie apparente totale consommée (par la charge) en kVAh ▼ Es- : Énergie apparente totale fournie (par la source) en kVAh ▼...
  • Page 42 Ep- : Énergie active totale fournie (par la source) en kWh ▼ 4.3.3. MODE HARMONIQUES L’affichage dépend du réseau configuré. L’affichage des harmoniques n’est pas disponible pour les réseaux DC. L’afficheur indique «No THD in DC Mode». Monophasé 2 fils (1P-2W) I_THD V_THD Biphasé...
  • Page 43 _THD _THD ▼ _THD Triphasé 3 fils non équilibré (3P-3WΔ2, 3P-3WΔ3, 3P-3WO2, 3P-3WO3, 3P-3WY2, 3P-3WY3) _THD _THD _THD _THD _THD ▼ _THD Triphasé 3 fils ∆ équilibré (3P-3WΔb) _THD = I _THD _THD = I _THD _THD...
  • Page 44 _THD _THD = U _THD ▼ _THD = U _THD Triphasé 4 fils non équilibré (3P-4WY, 3P-4WY2, 3P-4WΔ, 3P-4WO) _THD _THD _THD _THD _THD _THD ▼ _THD Triphasé 4 fils Y équilibré (3P-4WYb) _THD _THD _THD...
  • Page 45 _THD _THD ▼ _THD 4.3.4. MODE MAXIMUM Selon l’option sélectionnée dans le PEL Transfer, il peut s’agir des valeurs agrégées maximales pour l’enregistrement en cours ou du dernier enregistrement, ou des valeurs agrégées maximales depuis la dernière remise à zéro. L’affichage du maximum n’est pas disponible pour les réseaux continus.
  • Page 46 Biphasé 3 fils (1P-3W) ▼ ▼ ▼...
  • Page 47 Triphasé 3 fils (3P-3WΔ2, 3P-3WΔ3, 3P-3WO2, 3P-3WO3, 3P-3WY2, 3P-3WY3, 3P-3WΔb) ▼ ▼ ▼...
  • Page 48 Triphasé 4 fils (3P-4WY, 3P-4WY2, 3P-4WΔ, 3P-4WO), 3P-4WYb) Pour le réseau équilibré (3p-4WYb), I n’est pas affiché. ▼ ▼ ▼...
  • Page 49 ▼...
  • Page 50 5. LOGICIEL ET APPLICATION 5.1. LOGICIEL PEL TRANSFER 5.1.1. FONCTIONNALITÉS Le logiciel PEL Transfer permet de : ■ Connecter l’appareil au PC soit par Wi-Fi, soit par USB ou soit par Ethernet. ■ Configurer l’appareil : donner un nom à l’appareil, choisir la luminosité et le contraste de l’afficheur, bloquer la touche Sélection de l’appareil, régler la date et l’heure, formater la carte SD, etc.
  • Page 51 L’application Android possède une partie des fonctionnalités du logiciel PEL Transfer. Elle vous permet de vous connecter à votre appareil à distance. Recherchez l’application en tapant PEL Chauvin Arnoux. Installez l’application sur votre smartphone ou sur votre tablette. L’application comporte 3 onglets.
  • Page 52 permet de : ■ Configurer les enregistrements : choisir leurs noms, leur durée, leur date de début et de fin, la période d’agrégation, l’enregis- trement ou non des valeurs «1s» et des harmoniques. ■ Configurer la mesure : choisir le réseau de distribution, le rapport de transformation, la fréquence, les rapports de transformation des capteurs de courant.
  • Page 53 6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Les incertitudes sont exprimées en % de la lecture (R) et un offset : ± (a % R + b) 6.1. CONDITIONS DE RÉFÉRENCE Paramètre Conditions de référence Température ambiante 23 ± 2 °C Humidité relative 45 à 75% HR Tension Pas de composante DC dans l’AC, pas de composante AC dans le DC (<...
  • Page 54 6.2.3. INCERTITUDE INTRINSÈQUE (HORS CAPTEURS DE COURANT) Ces incertitudes des tableaux suivants sont données pour les valeurs «1 s» et agrégées. Pour les mesures «200 ms», les valeurs d’incertitudes doivent être doublées. 6.2.3.1. Spécifications à 50/60 Hz Quantités Gamme de mesure Incertitude intrinsèque Fréquence (f) [42,5 Hz ;...
  • Page 55 Quantités Gamme de mesure Incertitude intrinsèque Énergie apparente (Es) V = [100 V ; 1000 V] ± 0,5% R kVAh I = [5% Inom ; 120% Inom] PF = 1 Rang d'harmonique (1 à 25) V = [100 V ; 1000 V] ±...
  • Page 56 6.2.3.3. Spécifications en DC Quantités Gamme de mesure Incertitude intrinsèque typique ** Tension (V) V = [10 V ; 1000 V] ± 0,2% R ± 0,5 V Courant (I) hors capteur de courant * I = [5% Inom ; 120% Inom] ±...
  • Page 57 Conditions pour déterminer un ordre de phase en tension correct Ordre de Type de réseau Abréviation phase des Commentaires tensions Monophasé 2 fils 1P-2W Monophasé 3 fils 1P-3W φ (V2, V1) = 180° +/- 10° Triphasé 3 fils ∆ (2 capteurs de courant) 3P-3W∆2 [φ...
  • Page 58 6.2.3.5. Température Pour V, U, I, P, Q, S, PF et E: ■ 300 ppm/°C, avec 5% < I < 120% et PF = 1 ■ 500 ppm/°C, avec 10% < I < 120% et PF = 0,5 inductif Offset en DC ■...
  • Page 59 MiniFlex MA194 Gamme nominale 100 / 400 / 2 000 / 10 000 Aac (pour le modèle 1000 mm) Gamme de mesure 200 mA à 10 000 Aac Longueur = 250 mm; Ø = 70 mm Diamètre maximal d’enserrage Longueur = 350 mm; Ø = 100 mm Longueur = 1 000 mm, Ø...
  • Page 60 d) AmpFlex A193 ® AmpFlex A193 ® Gamme nominale 100 / 400 / 2 000 / 10 000 Aac Gamme de mesure 0,05 à 12 000 Aac Diamètre maximal d’enserrage Longueur = 450 mm; Ø = 120 mm (suivant modèle) Longueur = 800 mm;...
  • Page 61 g) Pince MINI94 Pince MINI94 Gamme nominale 200 Aac Gamme de mesure 50 mA à 200 Aac Diamètre maximal d'enserrage 16 mm Influence de la position du conduc- < 0,08%, à 50/60 Hz teur dans la pince Influence d’un conducteur adjacent >...
  • Page 62 j) Boîtier adaptateur 5 A et Essailec ® Boîtier adaptateur 5 A et Essailec ® Gamme nominale 5 Aac ISOLATED CT TERMINATION BOX Gamme de mesure 0,005 à 6 Aac Nombre d’entrée pour transformateur L1/A L2/B L3/C IEC/EN 61010-2-030 ou BS/IEC/EN 61010-2-030, degré de Sécurité...
  • Page 63 6.2.4.3. Incertitude intrinsèque Les incertitudes intrinsèques des mesures du courant et de la phase doivent être ajoutées aux incertitudes intrinsèques de l’appareil pour la grandeur concernée : puissance, énergies, facteurs de puissance, tan Φ, etc. Les caractéristiques suivantes sont données pour les conditions de référence des capteurs de courant. Caractéristiques des capteurs de courant avec qui ont une sortie de 1 V à...
  • Page 64 Caractéristiques des AmpFlex et des MiniFlex ® Incertitude Incertitude Incertitude Incertitude Capteur de Courant I nominal intrinsèque à intrinsèque intrinsèque sur typique sur φ courant (RMS ou DC) 50/60 Hz à 400 Hz φ à 50/60 Hz à 400 Hz [200 mA;...
  • Page 65 6.3. COMMUNICATION 6.3.1. USB Connecteur de type B USB 2 6.3.2. RÉSEAU Connecteur RJ 45 avec 2 LED intégrées Ethernet 100 Base T 6.3.3. WI-FI 2,4 GHz bande IEEE 802.11 B/G/N radio Puissance TX : +17 dBm Sensibilité RX : -97 dBm Débit : 72,2 Mo/s max Sécurité...
  • Page 66 6.6. CARACTÉRISTIQUES D'ENVIRONNEMENT ■ Utilisation à l'intérieur. ■ Altitude ■ Fonctionnement : 0 à 2 000 m ; ■ Hors fonctionnement : 0 à 10 000 m ■ Température et humidité relative % HR 1 = Plage de référence 1 + 2 = Plage de fonctionnement 1 + 2 + 3 = Plage de stockage avec batterie T (°C) Figure 36...
  • Page 67 6.10. CARTE MÉMOIRE Le PEL accepte des cartes SD, SDHC et SDXC formatées en FAT32 et d’une capacité pouvant atteindre 32 Go. Les cartes SDXC doivent être formatées dans l’appareil. Nombre d’insertions et de retraits : 1000. Le transfert d’une grande quantité de données peut être long. De plus, certains ordinateurs peuvent avoir des difficultés à traiter de telles quantités d’informations et les tableurs n’acceptent qu’une quantité...
  • Page 68 7. MAINTENANCE L’appareil ne comporte aucune pièce susceptible d’être remplacée par un personnel non formé et non agréé. Toute intervention non agréée ou tout remplacement de pièce par des équivalences risque de compromettre gravement la sécurité. 7.1. NETTOYAGE Déconnectez tout branchement de l’appareil. Utilisez un chiffon doux, légèrement imbibé...
  • Page 69 7.3.2. MISE À JOUR DE PEL TRANSFER Au démarrage, le logiciel PEL Transfer vérifie que vous avez bien la dernière version. Si ce n’est pas le cas, il vous propose de faire une mise à jour. Vous pouvez aussi faire télécharger les mises à jour sur notre site: www.chauvin-arnoux.com Allez dans la rubrique Support puis faites une recherche sur PEL112 ou PEL113.
  • Page 70 8. GARANTIE Notre garantie s’exerce, sauf stipulation expresse, pendant 24 mois après la date de mise à disposition du matériel. L’extrait de nos Conditions Générales de Vente est disponible sur notre site Internet. www.chauvin-arnoux.com/fr/conditions-generales-de-vente La garantie ne s’applique pas suite à : ■...
  • Page 71 9. ANNEXE 9.1. MESURES 9.1.1. DÉFINITION Représentation géométrique des puissances active et réactive : Puissance Puissance active active fournie consommée Puissance réactive consommée φ Puissance réactive fournie Figure 37 Schéma conforme à l'annexe B de l'IEC 62053-24. La référence de ce schéma est le vecteur de courant (fixé sur la partie droite de l'axe). Le vecteur de tension V varie dans sa direction en fonction de l'angle de phase φ.
  • Page 72 9.1.2.3. AC/DC Le PEL effectue des mesures AC ou DC pour les réseaux de distribution à courant alternatif ou à courant continu. La sélection AC ou DC est effectuée par l'utilisateur. Les valeurs AC + DC ne sont pas disponibles avec le PEL. 9.1.2.4.
  • Page 73 9.2. FORMULES DE MESURE Le PEL mesure 128 échantillons par cycle (16 échantillons pour f= 400 Hz) et calcule les quantités de tension, de courant et de puissance active sur un cycle. Le PEL calcule ensuite une valeur agrégée sur 10 cycles (50 Hz), 12 cycles (60 Hz) ou 80 cycles (400 Hz). Ce sont les quantités "200 ms".
  • Page 74 Quantités Formules Commentaires ∑ Énergie active AC sur la charge (E ∑ − × Énergie active AC sur la source (E − − ∑ Énergie réactive AC sur le quadrant 1 (E ∑ Énergie réactive AC sur le quadrant 2 (E ∑...
  • Page 75 Quantités Formule ∑ Facteur de crête en tension (V × ∑ Facteur de crête en courant (I × ∑ Déséquilibre (u × − ∑ Fréquence (F) × − ∑ Puissance active fournie (P × − ∑ Puissance active consommée (P ×...
  • Page 76 9.4. RÉSEAUX ÉLECTRIQUES ADMIS Les types suivants de réseaux de distribution sont pris en charge : ■ V1, V2, V3 sont les tensions phase-neutre de l’installation mesurée. [V1=VL1-N ; V2=VL2-N ; V3=VL3-N]. ■ Les minuscules v1, v2, v3 désignent les valeurs échantillonnées. ■...
  • Page 77 Ordre Réseau de Schéma de Abréviation Commentaires distribution référence phases Cette méthode est appelée méthode à 2 éléments ½ La mesure de la puissance est basée sur la méthode des trois wattmètres avec un neutre virtuel. Triphasé 3 fils Y La tension est mesurée entre L1, L3 et N.
  • Page 78 3P-3W∆2 3P-3W∆3 3P-4W∆ Quantités 1P-2W 1P-3W 3P-3WO2 3P-3WO3 3P-3W∆B 3P-4WY 3P-4WYB 3P-4WY2 DC-2W DC-3W DC-4W 3P-4WO 3P-3WY2 3P-3WY3 ● ● ● ● ● ● ● ● AC + ● ● ● ● ● ● ● ● ● AC + ● ●...
  • Page 79 3P-3W∆2 3P-3W∆3 3P-4W∆ Quantités 1P-2W 1P-3W 3P-3WO2 3P-3WO3 3P-3W∆B 3P-4WY 3P-4WYB 3P-4WY2 DC-2W DC-3W DC-4W 3P-4WO 3P-3WY2 3P-3WY3 ● ● ● ● ● (10) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Page 80 3P-3W∆2 3P-3W∆3 3P-4W∆ Quantités 1P-2W 1P-3W 3P-3WO2 3P-3WO3 3P-3W∆B 3P-4WY 3P-4WYB 3P-4WY2 DC-2W DC-3W DC-4W 3P-4WO 3P-3WY2 3P-3WY3 ● ● ● ● ● ● ● ● ● -THD ● ● ● ● ● ● ● ● -THD ● ● ● ●...
  • Page 81 Identifiant du point d’accès réseau (Access Point Name). Il dépend de votre fournisseur d’accès Internet. Facteur de crête du courant ou de la tension : rapport de la valeur de crête d’un signal à la valeur efficace. Composante fondamentale : composante à la fréquence fondamentale. cos φ...
  • Page 82 Préfixe Symbole Multiplié by milli kilo Mega Giga Tera Peta Tableau 29...
  • Page 84 FRANCE INTERNATIONAL Chauvin Arnoux Chauvin Arnoux 12-16 rue Sarah Bernhardt Tél : +33 1 44 85 44 38 92600 Asnières-sur-Seine Fax : +33 1 46 27 95 69 Tél : +33 1 44 85 44 85 Our international contacts Fax : +33 1 46 27 73 89 info@chauvin-arnoux.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Pel 113