Page 1
VERDUNKELTES CAMPINGZELT FÜR 4 PERSONEN VERDUNKELTES CAMPINGZELT FÜR 4 PERSONEN Montage- und Sicherheitshinweise TENTE DE CAMPING OBSCURCISSANTE POUR 4 PERSONNES Instructions de montage et consignes de sécurité TENDA DA CAMPEGGIO PER 4 PERSONE, OSCURATA Istruzioni di sicurezza e montaggio IAN 406841_2207...
Page 2
DE/AT/CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite FR/CH Instructions de montage et consignes de sécurité Page IT/CH Istruzioni di sicurezza e montaggio Pagina...
Page 3
Ø 8,5 mm Ø 8,5 mm ca. 4500 mm ca. 3650 mm...
Page 6
45º ca.130 cm ca. 240 cm ca. 250 cm ≃ 210 cm ca. 80 cm ca. 220 cm...
Page 7
VERDUNKELTES CAMPINGZELT Technische Daten FÜR 4 PERSONEN Maße: Außenzelt: Einleitung ca. 220 + 80 x 250 x 130 cm (L x B x H) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Innenzelt: Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges ca.
Page 8
Verwenden Sie kein Insekten-Spray in oder auf Erkundigen Sie sich nach den Einrichtungen dem Zelt. und Vorkehrungen gegen Feuer auf dem Kleine undichte Stellen an den Nähten können Gelände. mit einem Nahtspray behoben werden. Für die Zelt aufbauen Zelthaut kann ein Imprägnierspray verwendet werden.
Page 9
Abbildung F und G: VORSICHT! Achten Sie darauf, dass Sie die 6. Platzieren Sie das Innenzelt im Außenzelt Heringe separat in die dafür vorgesehenen . Verbinden Sie die Befestigungshaken Taschen packen. Ansonsten können die des Innenzelts mit den Metallösen an der Heringe das Zelt beschädigen.
Page 10
Entsorgung Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder Materialien, die Sie über die örtlichen als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Recyclingstellen entsorgen können. Produkts.
Page 11
TENTE DE CAMPING Données techniques OBSCURCISSANTE POUR Dimensions : 4 PERSONNES Dimensions de la tente extérieure : env. 220 + 80 x 250 x 130 cm (l x L x H) Introduction Dimensions de la tente intérieure : Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau env.
Page 12
N’utilisez pas de vaporisateur d’insecticide Assurez-vous de connaître les dispositions en dans la tente ou sur celle-ci. matière de précautions contre les incendies sur Les petites fuites sur les coutures peuvent être le site. réparées à l’aide d’un spray d’étanchéité pour ...
Page 13
Illustration F et G : PRUDENCE ! Les piquets de tente 6. Placez la tente intérieure dans la tente exté- chacune des autres pièces doivent être emballés séparément dans les housses rieure . Reliez les crochets de fixation de la fournies. Dans le cas contraire, les piquets de tente intérieure grâce aux oeillets métalliques tente risquent d’endommager la tente.
Page 14
Mise au rebut Le numéro de référence de l’article est indiqué sur la plaque d’identification, gravé sur la page de L’emballage se compose de matières recyclables titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un pouvant être mises au rebut dans les déchetteries autocollant apposé...
Page 15
TENDA DA CAMPEGGIO PER Dati tecnici 4 PERSONE, OSCURATA Dimensioni: Dimensioni sopratelo: Introduzione circa 220 + 80 x 250 x 130 cm (H x L x P) Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo Dimensioni tenda: prodotto. Con esso avete optato per un prodotto circa 210 x 240 x 125 cm (H x L x P) di qualità.
Page 16
Non utilizzare alcun tipo di prodotto anti Assicurarsi di essere a conoscenza delle insetto all’interno o all’esterno della tenda. precauzioni anti incendio del luogo. Piccole infiltrazioni dalle cuciture possono Montaggio della tenda essere riparate con uno spray per cuciture e uno spray impregnante può...
Page 17
Figura F e G: CAUTELA! I picchetti della tenda e le altre 6. Posizionare la tenda interna nella tenda piccole componenti devono essere imballate esterna . Attaccare i ganci di fissaggio separatamente nelle apposite custodie. In caso della tenda interna agli anelli metallici sul lato contrario, i picchetti potrebbero danneggiare frontale e agli anelli plastici sul retro della la tenda.
Page 18
Smaltimento Gestione dei casi in garanzia L’imballaggio è composto da materiali ecologici Per garantire un rapido disbrigo delle proprie che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta pratiche, seguire le istruzioni seguenti: locali per il riciclo. Per ogni richiesta si prega di conservare E’...
Page 19
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG08897A / HG08897B Version: 12/2022 IAN 406841_2207...