Télécharger Imprimer la page

Edge-Core AS9737-32DB Mode D'emploi page 3

Publicité

Ce groupe ne peut pas être alimenté par un dispositif à impédance à la
terre. Si vos alimentations sont du type impédance à la terre, ce groupe
doit être alimenté par une tension de 230 V (2 P+T) par le biais d'un
transformateur d'isolement à rapport 1:1, avec un point secondaire de
connexion portant l'appellation Neutre et avec raccordement direct à la
terre (masse).
Cordon électrique
- Il doit être agréé dans le pays d'utilisation
Etats-Unis et
Le cordon doit avoir reçu l'homologation des UL et un
Canada:
certificat de la CSA.
Les spécifications minimales pour un cable flexible sont
AWG No. 16 pour un cable de longueur inférieure à 2
mètres.
- type SV ou SJ
- 3 conducteurs
Le cordon doit être en mesure d'acheminer un courant
nominal d'au moins 12 A.
La prise femelle de branchement doit être du type à mise
à la terre (mise à la masse) et respecter la configuration
NEMA 5-15P (15 A, 125 V).
Danemark:
La prise mâle d'alimentation doit respecter la section
107-2 D1 de la norme DK2 1a ou DK2 5a.
Suisse:
La prise mâle d'alimentation doit respecter la norme SEV/
ASE 1011.
Europe
La prise secteur doit être conforme aux normes CEE 7/7
("SCHUKO")
Le cordon d'alimentation doit être conforme à la norme
IEC 60227 (IEC 60227 désignation 52)
Bitte unbedingt vor dem Einbauen das Gerät die folgenden
Sicherheitsanweisungen durchlesen:
Warnung: Die Installation und der Ausbau des Geräts darf nur durch
Fachpersonal erfolgen.
Das Gerät sollte nicht an eine ungeerdete
Wechselstromsteckdose angeschlossen werden.
Das Gerät muß an eine geerdete Steckdose angeschlossen
werden, welche die internationalen Sicherheitsnormen erfüllt.
Der Gerätestecker (der Anschluß an das Gerät, nicht der
Wandsteckdosenstecker) muß einen gemäß EN 60320/IEC
320 konfigurierten Geräteeingang haben.
Die Netzsteckdose muß in der Nähe des Geräts und leicht
zugänglich sein. Die Stromversorgung des Geräts kann nur
durch Herausziehen des Gerätenetzkabels aus der
Netzsteckdose unterbrochen werden.
Der Betrieb dieses Geräts erfolgt unter den SELV-Bedingungen
(Sicherheitskleinstspannung) gemäß IEC 60950-1 und/oder
62368-1. Diese Bedingungen sind nur gegeben, wenn auch
die an das Gerät angeschlossenen Geräte unter SELV-
Bedingungen betrieben werden.
Stromkabel
. Dies muss von dem Land, in dem es benutzt wird geprüft
werden:
Schweiz
Dieser Stromstecker muß die SEV/ASE 1011
Bestimmungen einhalten.
Europe
Das Netzkabel muss mit IEC 60227 (IEC 60227
entsprechen Bezeichnung 52)
Der Netzstecker muß die Norm CEE 7/7 erfüllen
("SCHUKO").
Warnings and Cautionary Messages
Warning:
This product does not contain any serviceable user
parts.
Warning:
Installation and removal of the unit must be carried
out by qualified personnel only.
Warning:
When connecting this device to a power outlet,
connect the field ground lead on the tri-pole power plug to a
valid earth ground line to prevent electrical hazards.
Warning:
This device uses lasers to transmit signals over fiber
optic cable. The lasers are compliant with the requirements of a
Class 1 Laser Product and are inherently eye safe in normal
operation. However, you should never look directly at a transmit
port when it is powered on.
Warning:
When selecting a fiber SFP+/QSFP-DD device,
considering safety, please make sure that it can function at a
temperature that is not less than the recommended maximum
operational temperature of the product. You must also use an
approved Laser Class 1 SFP+/QSFP-DD transceiver.
Caution:
Wear an anti-static wrist strap or take other suitable
measures to prevent electrostatic discharge when handling this
equipment.
Caution:
Do not plug a phone jack connector in the RJ-45
port. This may damage this device.
Caution:
Use only twisted-pair cables with RJ-45 connectors
that conform to FCC standards.
Caution:
This device includes plug-in power supply and fan
tray modules that are installed into its chassis. All installed
modules must have a matching airflow direction. That is, all
modules must have a front-to-back (F2B) airflow direction, or all
modules must have a back-to-front (B2F) airflow direction.
Caution:
This device must be installed in a
telecommunications room or a server room where only qualified
personnel have access.
Caution:
Use a UL/IEC/EN 60950-1 and/or 62368-1
certified power supply to connect to a DC converter.
Caution:
All DC power connections should be performed by a
qualified professional.
Avertissement:
susceptible d'être réparé par l'utilisateur.
Avertissement:
doivent être réalisées que par du personnel qualifié.
Avertissement:
prise électrique, la terre de la fiche à trois pôles doit être
branchée sur une ligne mise à la terre pour écarter tout danger
électrique.
Avertissement:
transmettre des signaux via un câble de fibre optique. Ces lasers
répondent aux exigences des produits laser de classe 1 et sont
sans danger intrinsèque pour les yeux, sous réserve de leur
utilisation normale. Vous ne devrez cependant jamais regarder
directement un port de transmission lorsque ce dernier est sous
tension.
Avertissement:
type SFP+/QSFP-DD, en ce qui concerne la sécurité, assurez-
vous qu'il puisse fonctionner à une température inférieure à la
température maximale de fonctionnement recommandée du
produit. Utilisez également un émetteur-récepteur laser SFP+/
QSFP-DD de classe 1 agrée.
– 3 –
Safety & Regulatory Information
Ce produit ne contient aucun composant
L'installation et la dépose de l'unité ne
Lorsque vous branchez cet appareil sur une
Cet appareil utilise des lasers pour
Lorsque vous utilisez un dispositif fibre de

Publicité

loading