Publicité

Station Météo Pro Familiale
Météotime
MANUEL D'UTILISATION
WM9280

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour La Crosse Technology Météotime WM9280

  • Page 1 Station Météo Pro Familiale Météotime MANUEL D’UTILISATION WM9280...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE Partie 1 – Réception des données Meteotime 1.1 Contenu de la boite 1.2 Caractéristiques A lire avant de commencer 1.3.1Réception du signal Meteotime 1.3.2 Sources potentielles d’interférences 1.3.3 Envoi des données Meteotime Descriptif Mise en Route 1.6 Icônes météo 1.7 Alertes météo Partie 2 –...
  • Page 3: Partie 1 - Réception Des Données Meteotime

    Partie 1 – Réception des données Meteotime 1.1 Contenu de la boite • Station Météo • Adaptateur AC/DC 230V 50Hz pour la station météo • Anémomètre Sans Fil • Pluviomètre Sans Fil • Capteur de Température et d’Hygrométrie Sans Fil •...
  • Page 4: A Lire Avant De Commencer

    1.3 A lire avant de commencer Votre station météo Meteotime vous offre des prévisions météo professionnelles du jour en cours et des 3 jours suivants. Les prévisions météo sont effectuées par des professionnels et sont envoyées vers la station en même temps que le signal horaire DCF77, émis depuis l’Allemagne, pour une réception à...
  • Page 5: Envoi Des Données Meteotime

    1.3.3 Envoi des données Meteotime METEOTIME envoie les données météo dans des plages horaires précises, en accord avec le fuseau horaire UTC (UTC+1 pour l’Europe Centrale en hiver, UTC+2 en été ; UTC pour la Grande-Bretagne et le Portugal en hiver, UTC+1 en été).
  • Page 6: Fonction Des Touches

    Fonction des touches : Votre station est équipée de 5 touches de fonction, conçues pour effectuer les réglages de la partie « Meteotime » uniquement, qui sont les suivantes : Permet d’alterner entre l’affichage de la ville paramétrée, de l’heure et de la date, des heures de lever et de coucher du soleil.
  • Page 7: Mise En Route

    ▲ Permet d’augmenter les valeurs lors des réglages Permet de visualiser les prévisions météo des villes favorites paramétrées ▼ Permet de réduire les valeurs lors des réglages Permet de visualiser les prévisions météo des villes favorites paramétrées TEST √ (au dos de la station) Permet de tester la bonne réception du signal Meteotime Permet d’ajouter une ville pré-enregistrée à...
  • Page 8 Dans le cas où le symbole Meteotime change et devient , cela signifie qu’il y a des sources potentielles d’interférences. Ces sources d’interférences peuvent provenir d’équipements électroniques tels que téléviseurs, ordinateurs, appareils ménagers, etc. Elles peuvent aussi être dues à des murs en béton, à des pièces métalliques ou tout autre équipement électrique au sein d’un même bâtiment.
  • Page 9: Sélection Des Villes Favorites

    Le test dure environ 1 minute. Vous pouvez recommencer le test en appuyant sur la touche TEST à tout moment. Vous pouvez également interrompre le test en appuyant sur cette même touche. Choix de l’affichage : Après avoir inséré les piles, la station météo va rechercher le signal de l’heure radio-pilotée ainsi que le signal Meteotime.
  • Page 10: Affichage Des Informations Des Villes Favorites

    Affichage des informations des villes favorites : Si vous avez sélectionné plusieurs villes, comme par exemple Francfort, Paris et Stockholm, dans votre liste de villes favorites, appuyez sur ▼ pour faire dérouler les villes dans la fenêtre d’information. [▼] [▼] Les heures de lever et de coucher du soleil ainsi que les informations météo relatives à...
  • Page 11: Programmer Le Fuseau Horaire, La Langue Et Le Contraste Lcd

    • Appuyez sur SET pour confirmer et sortir. Programmer le fuseau horaire, la langue et le contraste LCD : • Appuyez sur SET pendant 3 secondes, « CHOIX_PAYS » s’affichera dans la fenêtre d’information. • Appuyez une nouvelle fois brièvement sur SET, « FUSEAU+00H » s’affichera dans la fenêtre d’information, appuyez sur ▲...
  • Page 12: Alerte(S) Météo

    Alerte(s) météo Le signal Meteotime possède une alerte météo pour les rafales de vent, les pluies verglaçantes, la neige, les orages, les UV trop forts, le brouillard épais, la bise, le mistral, etc… pour la journée en cours et les 3 jours suivants. Un signal d’alerte météo s’affichera si une alerte est prévue pour un de ces trois jours.
  • Page 13: Icônes Météo

    1.6 Icônes météo Il y a au total 30 icônes météo dont 15 icônes diurnes et 15 icônes nocturnes. Signification Jour Nuit Signification Jour Nuit Ensoleillé Pluie intense (nuit claire) Peu nuageux Orages Nuageux Orages de chaleur Très nuageux Averses de neige fondue Nuages stratus Averses de neige...
  • Page 14: Alertes Météo

    1.7 Alertes météo Il existe 36 alertes météo différentes pour une prévision météo complète : TEXTES ALERTES ABBREVIATIONS...
  • Page 15: Partie 2 - Installation Et Réglages Des Capteurs Thermo/Hygro, Anémomètre Et Pluviomètre

    Partie 2 – Installation et réglages des capteurs thermo/hygro, anémomètre et pluviomètre. 2.0 Descriptif Station météo Elle mesure les température et hygrométrie intérieures, affiche les données météo collectées par les capteurs extérieurs et fournit les tendances de pression atmosphérique et d'hygrométrie, ainsi que les phases de la lune. La capacité...
  • Page 16: Caractéristiques

    2.1 Caractéristiques Pression Atmosphérique • Pression actuelle ou historique des pressions (mBar/ hPa, mmHg ou inHg) • Compensation de la pression atmosphérique en fonction de l'altitude par rapport au niveau de la mer • Tendance de la pression atmosphérique • Historique des pressions au niveau de la mer sur 24 heures •...
  • Page 17: Installation

    Mémoire • Enregistrement de 3 000 jeux de données (sans connexion informatique). • Port USB pour la connexion à un ordinateur afin d'y enregistrer les données collectées par les capteurs extérieurs. 2.2 Installation Activez tous les capteurs extérieurs avant d’activer l'unité principale (station météo). Lors de l’installation des capteurs, assurez-vous qu'ils soient placés dans le champ de réception de l'unité...
  • Page 18: Installation De L'anémomètre

    4. Placez le capteur de façon à ce que la pluie puisse tomber directement dedans, idéalement à 60~90 cm du sol. Vous pouvez le fixer à l'aide des quatre vis fournies. 5. Le capteur doit être parfaitement de niveau pour une précision optimale. Pour vérifier son horizontalité, retirez la partie supérieure et vérifiez que le niveau à...
  • Page 19: Installation De La Station Météo

    Conseils de placement : • Vérifiez que le vent puisse circuler librement autour de l’anémomètre et qu'il ne soit pas dévié par des éléments ou structures avoisinants tels que bâtiments, arbres ou autres. • Pour de meilleurs résultats, placez le capteur à au moins 3 mètres au-dessus des structures et obstacles alentours. Le sol crée un effet de frottement par rapport au vent, ce qui diminue la vitesse affichée.
  • Page 20: Fonction Des Touches

    2.3 Fonction des touches Votre station est équipée de 7 touches de fonctions, sur le côté et à l’arrière de la station, conçues pour effectuer les réglages de la partie « Capteurs extérieurs, pression atmosphérique et phases lunaires » uniquement, qui sont les suivantes : ▲...
  • Page 21: Navigation Entre Les Différents Thèmes

    MEMORY • Affiche les enregistrements de phases de lune, de température, d'hygrométrie, de pluie et de vent. HISTORY Affiche l'historique de la pression atmosphérique au niveau de la mer ALARM/CHART • Affiche les alarmes de température, de pluie et de vent.
  • Page 22: Thème « Précipitations

    2.4.3 Thème « Précipitations » • Niveau de précipitations pour la dernière heure, les dernières 24 heures, la veille, la semaine passée et le mois passé • Alarme de précipitations 2.4.4 Thème « Le Vent » • Température ressentie (Windchill) •...
  • Page 23: Réglages Du Thème « Pression Atmosphérique

    2.5 Réglages du thème « Pression Atmosphérique » Cette section de votre écran vous indique la pression atmosphérique actuelle, la pression au niveau de la mer et les phases lunaires. Certains historiques peuvent également être affichés, tels que les valeurs de pression au niveau de la mer pour les dernières 24 heures, les phases de lune pour les 39 jours passés et à...
  • Page 24 3. Réglez la pression au niveau de la mer : appuyez sur [▲] ou [▼] pour ajuster la valeur. Un appui prolongé sur ces touches permet une avance rapide. Appuyez sur [SET] pour confirmer votre sélection et retourner à l’affichage principal.
  • Page 25: Réglages Du Thème « Températures Et Hygrométries

    2.6 Réglages du thème « Températures et Hygrométries » La base peut gérer jusqu'à 5 capteurs thermo/hygro en simultanée, chacun disposant de son propre canal pour l'affichage de la température et de l'hygrométrie relative. La température peut être affichée en degrés Celsius ºC ou en degrés Fahrenheit ºF.
  • Page 26 Réglage des alarmes de température 1. Dans le thème « Températures et Hygrométries », appuyez sur [ALARM/CHART] pour sélectionner l'alarme que vous souhaitez configurer. 2. Maintenez [ALARM/CHART] jusqu'à ce que la température du canal et [▲] ou [▼] clignote. 3. Réglez la valeur de l’alarme de température : Appuyez sur [▲] ou [▼] pour sélectionner la valeur.
  • Page 27: Réglages Du Thème « Précipitations

    2.7 Réglages du thème « Précipitations » La base enregistre les précipitations totales pour la dernière heure, les dernières 24 heures, la veille, la semaine passée et le mois passé. La valeur des précipitations peut être affichée en mm ou en pouces. Une alarme de précipitations journalières est disponible et peut être programmée pour retentir lorsque les précipitations sur une journée dépassent une limite préprogrammée.
  • Page 28: Réglages Du Thème « Le Vent

    Arrêt de la sonnerie de l’Alarme de précipitations journalières Appuyez sur [ALARM/CHART] pour arrêter la sonnerie de l’alarme de précipitations. 2.8 Réglages du thème « Le Vent » La direction du vent est indiquée par le biais d’une rose des vents animée. Vous avez le choix entre un affichage en points cardinaux (i.e.
  • Page 29 Réinitialisation des relevés de vent Maintenez la touche [MEMORY] pour remettre à zéro tous les relevés de vent. Activation/désactivation des alarmes de vent 1. Dans le thème « Le Vent », des pressions successives sur la touche [ALARM/CHART] vous permettront d’alterner entre : •...
  • Page 30: Partie 3 - Rétro-Éclairage

    Partie 3 - Rétro-éclairage Le rétro-éclairage LED de la station météo peut être activé/désactivé en permanence ou activé automatiquement lorsque la lumière ambiante est faible. Utilisez l'interrupteur « Light sensor » au dos de l'appareil pour sélectionner vos préférences de rétro-éclairage : activé « ON », désactivé « OFF » et automatique « AUTO ». La sensibilité...
  • Page 31: Partie 5 - Entretien

    Partie 5 - Entretien Remplacement des piles de la station météo Si l'indicateur de piles faibles apparaît, remplacez immédiatement les piles par des piles neuves, de bonne qualité et non rechargeables. Remplacement des piles des capteurs extérieurs 1. Remplacez les piles en suivant les instructions correspondantes du capteur concerné. 2.
  • Page 32 • Interférences provenant d'appareils sans fil tels que téléphones, casques, baby phones et autres appareils électroniques. Précautions Ce produit a été conçu pour vous procurer des années de satisfaction si vous en prenez bien soin. Voici quelques précautions à prendre : 1.
  • Page 33: Partie 6 - Caractéristiques Techniques Et Informations Légales

    Partie 6 - Caractéristiques techniques et informations légales Plage de mesure de la pression atmosphérique : de 500 hpa à 1100hpa (14.75 inHg à 32.44 inHg), au niveau de la mer : de 374.5 mmHg à 823.8 mmHg Plage de compensation de l'altitude : de -200m à +5000 m (-657 ft à 16404 ft) Résolution de la pression atmosphérique : 0.1 hpa (0.003 inHg, 0.08 mmHg) Précision de la pression atmosphérique : +/- 5 hpa (0.015 inHg, 0.38 mmHg) Plage de mesure de la température extérieure : de -40°C à...
  • Page 34: Informations Du Consommateur

    Portée Capteur thermo-hygro : 100 mètres maximum en champ libre Anémomètre et pluviomètre : 30 mètres maximum en champ libre Configuration requise pour l'utilisation du logiciel « Weather Capture Advance » sur votre ordinateur Système d'exploitation : Windows 98, 2000, XP, Vista (32 bits uniquement), Windows 7 (32 bits uniquement) & Windows 8 (32 bits uniquement) Mémoire vive : 32 Mo ou plus Disque dur : 20 Mo d'espace disponible ou supérieur...
  • Page 35 • Comme indiqué sur l'emballage et sur le produit, nous vous conseillons vivement de lire le manuel d'instructions, ceci dans votre intérêt. Il est rappelé que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. • Ni le fabricant ni le fournisseur ne peut être tenu responsable d'éventuels relevés incorrects et des conséquences qui pourraient en découler.

Table des Matières