Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Kurzanleitung Niveauschalter deutsch ...............................................................................................................................................................
Brief Instructions Level switch english.................................................................................................................................................................
Notice de montage Interrupteur de niveau français.......................................................................................................................................
Guía rápida Interruptor de nivel español ...........................................................................................................................................................
快速使用指南 液位开关 chinese (simplified).................................................................
Краткое руководство Реле уровня русский....................................................................................................................................................
Appendix ......................................................................................................................................................................................................................
Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D
Dok-No.: BX100017 ◦ Version: 02/2024 ◦ Ref.: 998BX100017
Fluidcontrol
2
9
16
23
30
35
42

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bühler technologies Nivotemp NT 61D

  • Page 1 Fluidcontrol Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D Kurzanleitung Niveauschalter deutsch ................................Brief Instructions Level switch english................................. Notice de montage Interrupteur de niveau français............................Guía rápida Interruptor de nivel español ................................快速使用指南 液位开关 chinese (simplified)..............Краткое руководство Реле уровня русский..............................Appendix ............................................
  • Page 2 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D Der Betreiber der Anlage muss sicherstellen, dass: 1 Einleitung • Sicherheitshinweise und Betriebsanleitungen verfügbar Diese Kurzanleitung unterstützt Sie bei der Inbetriebnahme sind und eingehalten werden, des Gerätes. Beachten Sie die Sicherheitshinweise, andernfalls • die jeweiligen nationalen Unfallverhütungsvorschriften können Gesundheits- oder Sachschäden auftreten.
  • Page 3 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D Drehmoment zwischen min. 2 Nm und max. 3 Nm anzuzie- 4.1 Montage hen. Beim Anziehen der Befestigungsschrauben wird wie folgt Bitte unbedingt vor dem Einbau des Niveauschalters beach- vorgegangen: ten! Es kann vorkommen, dass nach Transport und Anlieferung der Niveauschalter die bistabilen Kontakte einen anderen Schaltzustand haben, als für den bestimmungsgemäßen Be-...
  • Page 4 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D Sind die Kontakte als Schließer (NO) oder Öffner (NC) ausge- führt, kann die Kontaktfunktion durch Drehen der Kontakte Kontakt Kontakt um 180° umgekehrt werden. Auf dem Gehäuse sind Symbole Last Last für Öffner und Schließer sowie ein Pfeil angebracht. Der Pfeil,...
  • Page 5 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D • Wählen Sie ggf. das nächste Untermenü mit den Tasten LED 1 – gelb und öffnen Sie es mit der Taste Status Schaltausgang 1 • Wählen Sie den gewünschten Menüpunkt mit den Tasten LED 2 - rot aus und öffnen Sie die Werteliste mit der Taste...
  • Page 6 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 7.1 Fehlersuche und Beseitigung Konfiguration t___ Gerätekonfiguration Problem / Störung Mögliche Ursache Abhilfe Anzeige ____ ____ Wechsel ____ Keine Anzeige • Keine Versor- • Kabel prüfen Messwertanzeige Anzeigenwechsel gungsspan- und ggf. austau- nung schen...
  • Page 7 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D Problem / Stö- Mögliche Ursache Abhilfe rung Analogausgang • Falsche Konfi- • Im Untermenü ändert bei ver- guration des CAnx: „Testen des ändertem Ein- Analogaus- Analogausgangs“ gangssignal gangs den Normalbetrieb nicht das Aus- sicherstellen...
  • Page 8 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 9 Übersicht Menüabfolge Hauptmenü Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 3 Einstell- und Anzeigemenü Konfiguration t___ Tastenkombination oder 60s keine Aktion: Gerätekonfiguration Verlassen des Haupt-/Untermenüs ____ Wechsel ____ Anzeige ____ ____ Wechsel der Messwertanzeige Niveau/Temperatur...
  • Page 9 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D • The permissible data and operational conditions are 1 Introduction maintained, This quick guide will assist you in starting up the unit. Follow • Safety guards are used and mandatory maintenance is the safety notices or injury to health or property damage may performed, occur.
  • Page 10 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D cluded screws and seals. Please be sure the float can move Supply voltage freely and to leave enough space between the tank wall and add-ons. After removing the float, where applicable, be sure the mag- net inside the float is above the fluid level.
  • Page 11 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D The maximum values specified for the respective contact 5 Operation and control types apply. NOTICE Level contact with reed switches can therefore be used for SPS The device must not be operated beyond its specifications.
  • Page 12 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 5.5 Menu overview Mode Function Confirm and save a numerical The menu structure is based on the VDMA standard sheet • Following in- value entered or a function se- 24574-1. The menu structure is hierarchic. The top menu level put/selection: lection.
  • Page 13 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D For the detailed illustration of the entire menu structure Problem / Possible cause Action please refer to the original operating instructions at the end Malfunction of this chapter. • In submenu Coux: “Test Switching 6 Maintenance •...
  • Page 14 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D Please also observe data protection regulations and remem- ber you are personally responsible for the returned waste equipment not bearing any personal data. Therefore please be sure to delete your personal data before returning your waste equipment.
  • Page 15 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 9 Menu Sequence Overview Main menu Submenu 1 Submenu 2 Submenu 3 Settings and Display Menu Configuration t___ Shortcut or 60s no action: Equipment configuration Exit main/submenu ____ ____ Display Switch ____ ____ Switches the measurement display level/temperature...
  • Page 16 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D L'exploitant de l'installation doit s'assurer que : 1 Introduction • les indications de sécurité et les instructions d'utilisation Ce court mode d'emploi vous assiste lors de la mise en service sont disponibles et respectées, de l'appareil.
  • Page 17 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 4.1 Montage Veuillez impérativement contrôler le contacteur de niveau avant montage ! Il se peut qu'après le transport et la livraison du contacteur de niveau, les contacts bistables aient un autre état de commu- tation que celui prévu pour un fonctionnement approprié.
  • Page 18 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D • Marquer la position de contact d'origine. • Encliqueter les contacts dans les positions souhaitées. Contact Contact Respectez les écarts minimum ! Charge Charge Si les contacts sont définis comme contact à fermeture (NO) ou contact à...
  • Page 19 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 5.2 Indicateurs d'état à LED Touch Mode Fonctionnalité Des diodes électroluminescentes au-dessus de l'affichage des • Dans le menu : Quitter le menu principal / le mesures signalent le statut des sorties de température - de sous-menu / le menu de sélection...
  • Page 20 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D Les points de menu peuvent varier selon la configuration de 6 Entretien l'appareil. Tous les points de menu décrits ci-dessous ne cor- Lors de l'exécution de tous travaux d'entretien, les prescrip- respondent pas forcément à votre appareil. Vous pouvez ap- tions essentielles de sécurité...
  • Page 21 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D Erreur possible Le symbole de poubelle barrée signale que les produits électriques et électroniques ainsi dé- Problème / Dé- Cause possible Assistance signés ne doivent pas être jetés avec les or- faillance dures ménagères. Ils doivent être éliminés de manière appropriée comme appareils élec-...
  • Page 22 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 9 Vue d'ensemble de séquence de menu Menu principal Sous-menu 2 Sous-menu 3 Menu de réglage et d'affichage Sous-menu 1 Configuration t___ Combinaison de touches ou 60 s sans action : Configuration d'appareils Quitter le menu principal / le sous-menu...
  • Page 23 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D El usuario de la instalación debe garantizar que: 1 Introducción • Estén disponibles y se respeten las indicaciones de seguri- Esta guía rápida le ayudará a poner en funcionamiento el dis- dad y los manuales de uso.
  • Page 24 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 4.1 Montaje ¡Es imprescindible tenerlo en cuenta antes del montaje del in- terruptor de nivel! Puede suceder que tras el transporte y suministro del inte- rruptor de nivel los contactos biestables tengan otro estado de conmutación al previsto para el funcionamiento adecuado en...
  • Page 25 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D • Encajar contactos en las posiciones deseadas. ¡Tenga en cuenta las distancias mínimas! Contacto Contacto Si los contactos se aplican como contactos de trabajo (NO) o Carga Carga contactos de reposo (NC), la función de contacto puede inver- tirse con un giro de los contactos de 180°.
  • Page 26 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 5.2 Indicador de estado LED Tecla Modo Función • En el menú: Salir del menú principal, del sub- Pilotos luminosos por encima del indicador de valor de medi- menú o del menú de selección y ción señalizan el estado de las salidas de conmutación de tem-...
  • Page 27 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 7 Servicio y reparación En este caso los 4 dígitos son tsav: t Tipo t = medición de tempera- Para obtener una descripción más detallada del dispositivo y s: Salidas de conmu- tura recomendaciones recomendaciones en cuanto al manteni- tación...
  • Page 28 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D Bühler Technologies GmbH Problema / Posible causa Ayuda WEEE Avería Harkortstr. 29 conmutación» 40880 Ratingen comprobar el esta- Alemania do de salida desea- Tenga en cuenta también las reglas de protección de datos y La salida ana- •...
  • Page 29 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 9 Resumen secuencia de menú Menú principal Submenú 1 Submenú 2 Submenú 3 Menú de ajustes y de indicador Configuración t___ Combinación de teclas o 60 s sin acción: Configuración del dispositivo salida del menú principal/submenú...
  • Page 30 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 1 导言 4 安装和连接 本快速使用指南将帮助您使用仪器。请注意安全提示,否则可 危险 能导致人身伤害与财产损失。首次操作前,请仔细通读本原装 电压 操作说明书及其就维护和故障排除的提示。您在附带的CD上及 在互联网 有触电的危险 www.buehler-technologies.com上可找到它们。 a) 在进行所有作业时,断开设备电源。 如有问题,请联系: b) 确保设备不会意外地再次开启。 比勒科技有限公司 Harkortstraße 29 c) 仅能由训练有素的人员安装、维护和启动设备。 40880 Ratingen d) 必须遵守安装地点适用的安全规定。 Deutschland 危险 电话:+49(0)2102/4989-0 传真: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 有毒和腐蚀性气体/液体...
  • Page 31 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 电压和电流 所有带磁簧开关的比勒液位开关可接通10µV 的最小开关电压和 1uA的最小开关电流。 适用各开关型号上标示的最大值。 因此,可将带磁簧开关的液位开关放心地用于PLC应用和高负荷 (于最大限值范围内)。 四个螺钉 五个螺钉 六个螺钉 接触材料 4.2 电气连接 所有带磁簧开关的比勒液位开关上,铑被用作在实际接触面区 域的接触材料。 电力经由连接器供给。安装尺寸、额定电压和引脚分配请参阅 随录。 磁场 温度开关量输出被设计为PNP晶体管(见图): 也通过电动机避免外部磁场。由此,磁簧开关的功能可能受到 供电电压 干扰。 机械应力 勿将液位开关暴露在强烈的碰撞或弯曲处。 4.4 调整液位触点 用于液位测量的触点安装在保护管内的穿孔导轨上。它们根据 订单规格定位,但可以根据需要进行调整。 • 断开电源。 • 拔下插头。 提示:当以高阻抗的测量装置输入来测量开关量输出或用作频 • 型号NT61D:松开法兰盖的两个螺丝。...
  • Page 32 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 显示与控制单元的功能描述如下: • 请以 和 按键设置值并以 键加以确认。经更改 的设置被储存且设备返回到子菜单。 LED灯 • 通过选择菜单项EXIT且以按键 确认退出子菜单。设备 显示器 返回到子菜单或测量显示。 5.4 激活了的按键锁 控制按钮 当按键被锁定时,当您按 调用菜单时,在主菜单处出现显 示 。主动数字由一个点标明。 • 请以 和 按键输入代码并以 键加以确认。主动 数字向右移动一个位置。输入第3个数字后,主菜单打开。 如果输入了错误的密码,设备返回到普通模式。若您忘记了密 若运行时在显示屏上显示一条错误消息,请查看“服务和维 码,请随时输主代码287入菜单。 修”一章中的 故障排除 表。 您可以取消按键锁,通过在子菜单 基础设置 扩展功能b.EF的...
  • Page 33 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 对于Bühler Technologies GmbH的产品,被划掉的带轮垃圾 此外,在菜单 诊断 (dia) 中,提供了诊断可能性。 桶的符号指向欧盟 (EU) 内电气和电子产品的特殊废弃处理 整个菜单结构的详细介绍位于原始操作说明书中此章节末。 说明。 6 保养 被划掉的垃圾桶的符号表示标有它的电器电子 在进行任何类型的维护工作时,必须遵守相关的操作规程和安 产品必须与生活垃圾分开处理。必须作为废弃 全指令。您在附带的CD上及在互联网www.buehler- 的电气和电子设备妥善处理它们。 technologies.com上可找到维护提示。 Bühler Technologies GmbH很乐意废弃处理 带有此标签的设备。为此,请将设备寄送到以 7 服务和维修 下地址。 您在附带的CD上及在互联网www.buehler-technologies.com上 可找到对仪器的详细说明及故障诊断和维修注意事项。 7.1 故障诊断与排除 我们在法律上有义务保护我们的员工免受受污染设备造成的危 险。因此,我们恳请您理解,只有在设备不含任何刺激性、腐 问题/故障 可能的原因 补救 蚀性或其他对健康或环境有害的物料的情况下,我们才能废弃 无显示...
  • Page 34 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 9 菜单导航概述 主菜单 子菜单 1 子菜单 2 子菜单 3 设置和显示菜单 配置 t___ 快捷方式 设备配置 或60s无动作: 离开主/子菜单 ____ ____ 显示器 变更 ____ ____ 测量显示液位/温度之间进行切换 测量显示 显示变更 温度 ____ Out 1 out1 ____ ____ ____ tEMP 选择菜单...
  • Page 35 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 1 Введение 2 Указания по безопасности Данное краткое руководство поможет Вам при вводе при- Прибор может устанавливаться только специалистами, бора в эксплуатацию. Соблюдайте указания по безопасно- знакомыми с требованиями безопасности и возможными сти, в противном случае не исключена возможность травм...
  • Page 36 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D Монтаж фланца ОПАСНОСТЬ УКАЗАНИЕ! Описание монтажа фланца является толь- Ядовитые, едкие газы/жидкости ко рекомендацией! Перед любыми работами примите меры по защите от ядо- При монтаже фланца просим использовать прилагаемые витых, едких газов/конденсатов. Используйте соответству- крепежные болты! Крепежные винты затянуть моментом от...
  • Page 37 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D рый может повредить герконы. В таких случаях можно при- • Вынуть вилку из сети. менять только не имеющее мощности контрольное обору- • Типы NT61D: Открутить два винта крышки фланца. дование. • Типы NV71D: Удалить крышку фильтра и фильтрующий...
  • Page 38 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D Кнопка Режим Функция Светодиоды • Показание Дисплей Показание конфигурации. измеряемого Кнопки значения: управления Листать вперед пункт меню, числовое значение или вы- • В меню: бор меню. При нажатой кнопке это происходит авто- матически. • Показание...
  • Page 39 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D В основном меню Температура (tEMP) осуществляются на- При неправильном вводе числового кода прибор вернется к показаниям измеряемых значений. Если Вы забыли па- стройки переключающих выходов или аналоговых выхо- роль, задав основной код 287, Вы в любое время сможете...
  • Page 40 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D Возможный сбой Символ перечеркнутого мусорного бака указывает на то, что отмеченные им элек- Проблема / Возможная причи- Устранение трические и электронные изделия должны неисправность на утилизироваться отдельно от бытовых от- Переключаю- • Неправильная • В подменю Coux: ходов.
  • Page 41 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 9 Обзор последовательности меню Основное меню Подменю 2 Подменю 3 Меню настроек и показаний Подменю 1 Конфигурация t___ Комбинация кнопок или отсутствие действий в течение 60 сек: Конфигурация прибора выход из основного меню/подменю ____ ____ Показание...
  • Page 42 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 1 Appendix 1.1 Standard pin assignment NT 61D Plug connection 2 x M12 (base) Dimensions Number of pins 4-pin / 4-pin DIN EN 61076-2-101 Voltage max. 30 V DC Connection schematic Plug A Plug B...
  • Page 43 Nivotemp NT 61D, Nivovent NV 71D 1.2 Standard pin assignment NV 71D Plug connection 2xM12 Connection schematic Plug A Plug B (level) (temperature) 2 x temperature output +24 V DC +24 V DC 2 GND 2 Analogue (out) S1 (PNP)

Ce manuel est également adapté pour:

Nivovent nv 71d