Tuleb pidada kinni tootja ohutus-, töö- ja hooldusees-
kirjadest ning tehnilistes andmetes esitatud mõõtme-
test.
Palun pidage silmas, et meie tooted pole konstruee-
ritud kommerts-, käsitööndus- või tööstuskasutuse
jaoks. Me ei võta üle pretensiooniõiguskohustust, kui
toodet kasutatakse kommerts-, käsitööndus- või töös-
tusettevõtetes ning samaväärsetel tegevustel.
Tootja ei vastuta sihtotstarbele mittevastavat kasutu-
sest või valest käsitsemisest põhjustatud kahjude eest.
5. Üldised ohutusjuhised
m HOIATUS! Lugege kõiki ohutusjuhiseid, korral-
dusi, illustratsioone ja andmeid, millega see too-
de on varustatud.
Hooletused alljärgnevatest korraldustest kinnipidami-
sel võivad põhjustada elektrilööki, tulekahju ja/või ras-
keid vigastusi.
Hoidke kõiki ohutusjuhiseid ja korraldusi tulevikuks alal.
• Kontrollige töökojakäru iga kord enne kasutamist.
Ärge kasutage töökojakäru, kui see on kahjustatud.
• Liigutage töökojakäru ainult teise kohta lükates.
Ärge tõmmake vigastuste vältimiseks töökojakäru.
• Pöörake sahtlite täitmisel ja tühjendamisel tähelepa-
nu töökojakäru ning sahtlite ühtlasele koormusele.
• Töökojakäruga ei tohi inimesi transportida.
• Täitmisel ja tühjendamisel tuleb fikseerida pidur.
• Pöörake järsu kaldega liikumisradadel ja ebatasasel
pinnasel tähelepanu sellele, et töökojakäru ei kaadu.
• Hoidke järsu kaldega liikumisradadel sõidutamisel
töökojakäru käepidemest kinni.
• Pöörake ülespanemisel alati tähelepanu töökojakä-
ru turvalisele seisule.
• Sulgege ja lukustage enne töökojakäru lükkamist
kõik sahtlid. Sahtlid võivad muidu lükkamisel avane-
da nii, et töökojakäru muutub ebastabiilseks.
• Ärge koormake töökojakäru sahtleid üle.
• Hoidke lapsed töökojakärust eemal. Ärge jätke lapsi
töökojakäru läheduses järelevalveta.
• Hoidke lapsed töökojakäru montaaži ajal eemal.
Selle toote juurde kuuluvad poldid ja muud väi-
keosad. Need võivad põhjustada allaneelamise või
sissehingamise korral lämbumist.
• Töökojakäru on täislastis väga raske. Asjatundmatul
avamisel valitseb ümberkukkumisoht. Ärge avage
kunagi mitut sahtlit korraga.
88 | EE
• Töökojakäru on varustatud ohutusalastel põhjustel
üksiksahtli avamissüsteemiga, mis takistab mitme
sahtli üheaegset avamist.
• Ärge monteerige töökojakäru liikuvale esemele, et
vältida kaadumist.
• Blokeerige pärast töökojakäru lükkamist soovitud
kohta alati pööratavad rullid, et takistada töökojakä-
ru äraveeremist.
• Iga liiki juurde- või ümberehitused on töökojakärul
keelatud. Ärge keevitage külge näiteks väliseid var-
daid ega paigaldage töökojakärule elektrilisi sead-
meid.
• Ärge kinnitage ega monteerige töökojakäru sõiduki
külge. Ärge tõmmake töökojakäru sõidukiga.
• Töökojakäru pole mänguasi! Hoidke lapsed tööko-
jakärust eemal!
• Kasutage ainult originaalvaruosi ja -tarvikuid.
6. Tehnilised andmed
Kokku
Tööriistakäru sahtel
Kandekoormus
Tööriistakasti sahtel
Kandekoormus
Kaal
Max kandekoormus
Õigus tehnilisteks muudatusteks reserveeritud!
7.
Lahtipakkimine
• Avage pakend ja võtke toode ettevaatlikult välja.
• Eemaldage pakendusmaterjal ja pakendus- ning
transpordikindlustused (kui olemas).
• Kontrollige üle, kas tarnekomplekt on terviklik.
• Kontrollige toodet ja tarvikuosi transpordikahjustus-
te suhtes. Puuduste korral tuleb kohe kohaletoojat
teavitada. Hilisemaid pretensioone ei tunnustata.
• Hoidke pakendit võimaluse korral kuni garantiiaja
möödumiseni alal.
• Tutvuge enne kasutamist käsitsusjuhendi alusel
tootega.
• Kasutage tarvikute ja kulu- ning varuosade puhul ai-
nult originaalosi. Varuosi saate esindusest.
• Edastage tellimuste korral meie artiklinumbrid ja
toote tüüp ning ehitusaasta.
www.scheppach.com
695 x 335 x 755 mm
505 x 300 x 65 mm
15 kg
610 x 327 x 240 mm
30 kg
17,7 kg
120 kg