Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LIBRETTO DI USO
IT
USER MANUAL
EN
MANUEL D'UTILISATION
FR
GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
MANUAL DE USO
ES
LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO
PT
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
HOBD682D2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Smeg HOBD682D2

  • Page 1 LIBRETTO DI USO USER MANUAL MANUEL D’UTILISATION GEBRAUCHSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ HOBD682D2...
  • Page 2 ..........................3 ..........................18 ..........................31 ..........................46 ..........................61 ..........................76 ..........................91 ..........................106...
  • Page 3 bornes ou la section des fils 1. INFORMATIONS SUR entre le point d’ancrage du cor- LA SÉCURITÉ don et les bornes doivent être disposées de manière à per- Pour la sécurité person- mettre d’extraire le conducteur nelle et pour le fonctionne- sous tension en amont du câble ment correct de l’appareil, de mise à...
  • Page 4 • Respecter impérativement des fumées, se conformer toutes les normes concernant scrupuleusement l’évacuation de l’air. normes prévues par les auto- rités locales. • Ne pas relier l’appareil d’aspi- ration sur les conduits d’éva- AVERTISSEMENT cuation qui acheminent les fu- Avant d’installer l’appareil, mées de combustion (chau- retirer les films de protec- dières, cheminées, etc.).
  • Page 5 physiques et sensorielles ré- des dommages sont visibles duites ou ayant une expé- dans l’épaisseur du matériau. rience et des connaissances • Ne pas toucher l’appareil insuffisantes à condition avec les mains ou des parties qu’elles soient attentivement du corps mouillées. surveillées et instruites sur •...
  • Page 6 2. UTILISATION AVERTISSEMENT  : Risque d'incendie : ne pas poser d'ob- • L’appareil d’aspiration a été conçu jets sur les surfaces de cuisson. exclusivement pour l’élimination des • L’appareil doit être installé de odeurs de cuisine lors d’une utilisa- tion domestique. manière à...
  • Page 7 leuse et un produit nettoyant adapté. Suivre les conseils du fabricant en ce qui concerne les produits nettoyants à utiliser. Nous vous conseillons d'uti- liser des produits nettoyants de pro- tection. Marche à suivre pour la régénération : • Quand la plaque de cuisson est en- •...
  • Page 8 5. BRANCHEMENT sine ayant une largeur de 600 mm ou plus. ÉLECTRIQUE • Si l’appareil est monté sur des maté- riaux inflammables, respecter scru- puleusement les lignes guides et les normes relatives aux installations à basse tension et à la protection anti- incendie.
  • Page 9 7. DESCRIPTION DU le recyclage des composants élec- triques et électroniques. Assurez-vous PRODUIT que cet appareil a été éliminé correcte- ment, vous participerez ainsi à prévenir les conséquences potentiellement né- gatives pour l'environnement et pour la santé pouvant découler d’une d’élimina- tion inappropriée.
  • Page 10 touche sensitive de la zone de cuisson correspondante affiche 8. BANDEAU DE COMMANDE Branché/Débranché Touche de la fonction Pause Contrôle du temporisateur et indicateur du temps de cuisson Symbole de la fonction « pont » Symbole du temporisateur Indicateur de niveau de puissance Symbole de la fonction « Fonte »...
  • Page 11 • Appuyer sur la dernière zone de ré- 7,4 Réglage initial standard glage à gauche pour sélectionner la configuration correcte. Voir le tableau suivant pour les spécifi- cations : Après avoir entré la valeur correcte, confirmer en appuyant et en maintenant Valeur sur la KW Notes zone de ré-...
  • Page 12 Temporisateur (géné- Temporisateur avec alarme à usage générique. rique) Pour activer : allumer la plaque de cuisson puis appuyer sur « + » et sur « - » pour régler le tempo- risateur. Appuyer individuellement sur « + » et sur « - » pour régler le compte à rebours. L’augmen- tation et la diminution de la valeur durant le réglage varie en fonction du temps à...
  • Page 13 Mode combiné (fonc- Cette fonction permet de connecter 2 zones de cuisson pour les utiliser et les contrôler comme une tion « pont ») zone de cuisson individuelle et plus grande. Cela donne la possibilité d’utiliser des casseroles ayant un plus grand fond. Les zones de cuisson sélectionnables pour cette fonction sont exclusivement celles de gauche et celles de droite.
  • Page 14 Activation/désactivation d’une fonction automatique (avec le réglage prédéfini, le mode automatique est activé). En touchant (appuyant sur) la barre de sélection de la hotte, le mode automa- tique se désactive et il est possible d’utiliser le ventilateur de l’extracteur en mode manuel.
  • Page 15 • acier inoxydable (même si non com- Si cela se produit, ne toucher à rien et plètement) attendre que tous les éléments refroi- dissent. • aluminium avec revêtement ferroma- gnétique ou un fond avec une plaque Si un message d’erreur s’affiche, ferromagnétique consulter la section « ...
  • Page 16 Débrancher la plaque de cuisson de l’alimentation électrique. ER22-ER31-ER36- Attendre quelques secondes, puis rebrancher la plaque de cuisson. ER47-EA-EH Si le problème persiste, contacter le service après-vente en indiquant le code d’erreur inscrit à l’affi- cheur. 16. DONNÉES Type : 4300 Modèle : HOBD682D2 TECHNIQUES Identification du produit...
  • Page 17 Source de chaleur induction Des informations supplémentaires sur 17. MAINTENANCE - les données techniques sont dispo- nibles sur le site : www.smeg.com RÉPARATION ET CONFORMITÉ • S’assurer que l’entretien des compo- MODÈLE HOBD682D2 sants électriques est exclusivement...