Télécharger Imprimer la page

A-OK AM45 PLUS BLOCK WIFI Mode D'emploi page 10

Masquer les pouces Voir aussi pour AM45 PLUS BLOCK WIFI:

Publicité

A M 4 5 P L U S B L O C K W I F I
3. Detalles de funcionamiento
Detalhes de funcionamento / Détails opérationnels / Operation details
Se pueden establecer un máximo de 3 paradas diferentes. Dos finales de carrera y 1 posición intermedia.
Um máximo de 3 paragens diferentes podem ser definidas. Dois fins de curso e 1 posição intermediária. / Un maximum de 3 arrêts différents
peut être défini. Deux interrupteurs de fin de course et 1 position intermédiaire. / A maximum of 3 different stops can be set. Two limit switches
and 1 intermediate position.
Cada posición intermedia se puede ajustar y eliminar individualmente.
Cada posição intermediária pode ser ajustada e excluída individualmente. / Chaque position intermédiaire peut être définie et supprimée
individuellement. / Each intermediate position can be adjusted and deleted individually.
Los finales de carrera se pueden modificar, aunque no individualmente. Para hacerlo debemos eliminar
toda la memoria del motor.
Os interruptores de limite podem ser modificados, embora individualmente. Para isso, é necessário apagar toda a memória do motor. / Les
interrupteurs de fin de course peuvent être modifiés, mais individuellement. Pour ce faire, il faut effacer toute la mémoire du moteur. / TThe limit
switches can be modified, but not individually. To do this, the entire motor memory must be deleted.
En el modo pulsos, presiona el botón subida – bajada, el motor realizará pequeños movimientos.
Al presionar el botón arriba – abajo durante más de 3 segundos, el motor funcionará continuamente.
Os interruptores de fim de curso podem ser modificados, mas não individualmente. Para tal, é necessário apagar toda a memória do motor. /
Les interrupteurs de fin de course peuvent être modifiés, mais pas individuellement. Pour ce faire, il faut effacer toute la mémoire du moteur. / In
pulse mode, press the up
motor will run.
Para evitar los puntos intermedios, pulsar dos veces el botón subida – bajada con un intervalo de 1s.
Para evitar pontos intermediários, pressione o botão para cima–para baixo duas vezes em 1s. / Pour éviter les points intermédiaires, appuyer
deux fois sur le bouton montée–descente avec un intervalle de 1s. / To avoid the intermediate points, press the Up – Down button twice at one
second intervals.
Cuando se activa la detección de obstáculos, si el motor encuentra un obstáculo para y retrocede.
Quando a detecção de obstáculos é ativada, se o motor encontrar um obstáculo, ele para e retrocede. / Lorsque la détection d'obstacles est
activée, si le moteur détecte un obstacle, il s'arrête et recule. / When obstacle detection is activated, if the engine encounters an obstacle, it stops
and reverses.
Con el paso del tiempo, puede ser necesario un ajuste de sensibilidad, para evitar falsas detecciones,
debidas a suciedad o desgastes.
Com o tempo, um ajuste de sensibilidade pode ser necessário para evitar falsas detecções, devido a lixo ou desgaste. / Au fil du temps, il peut
être nécessaire d'ajuster la sensibilité pour éviter les fausses détections dues à la saleté ou à l'usure. / When the obstacle detection is activated,
the motor inverts the movement, stops and only permits the contrary manoeuvre.
®
down button, the motor will make small movements. By pressing the up
down button for more than 3 seconds, the

Publicité

loading

Produits Connexes pour A-OK AM45 PLUS BLOCK WIFI