Page 4
à vos attentes et nous sommes heureux de vous compter également parmi nos clients satisfaits. Avec nos sincères salutations Markus Heitzmann Président Directeur Général Heitzmann AG Schachen, août 2021 Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 5
demander impérativement l'avis de Heitzmann AG pour utiliser de nouveaux combustibles. Faire contrôler la faisabilité par Heitzmann AG Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 6
: voir schémas de chauffage fournis L'installateur doit installer les réservoirs, pompes et mélangeurs des circuits de chauffage conformément aux normes en vigueur. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 7
Fermer les portes du local de chauffe Ne pas mettre de pièce ou de parois autour de la chaudière Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 8
• Effectuer des contrôles avant la mise en service Voir "Contrôles à effectuer avant la mise en service" page 27. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 9
• Tenir compte des panneaux de mise en garde dans l'armoire électrique. • Avant toute intervention : Contrôler l'absence de tension à l'aide d'un contrôleur de ten- sion. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 10
Ces gaz toxiques provoquent des intoxications • Contrôler l'étanchéité des portes et joints de l'installation. • Voir "Intervalles de nettoyage" page 39. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 11
à l'eau de la chaudière. Le gaz de combustion est évacué vers la cheminée grâce à un système de tirage par aspiration des gaz. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 12
Standard. possible pour : Les graphiques Chaudière, Ballon, Chauffe-eau, Chaudière à chaleur alternative et Circuit Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 13
Chaudière à chaleur alternative Écran d'état de la chaudière à chaleur alternative (le cas échéant) • vert : active ; blanc : inactive Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 14
Le réglage des circuits de chauffage avec les pompes et le mélangeur se poursuit, seule la combustion est arrêtée. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 15
• Si la porte de la chaudière reste ouverte plus de 5 minutes alors que le matériau de combustion est déjà allumé, un message de défaillance se déclenche. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 16
Déclenchement du thermostat de sécurité. Voir "N° 2 Attention déclenchement du thermostat de sécurité pour sur- température" page 47. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 17
/ réelle max. cons. / réelle Teneur en oxygène en % dans les gaz de combustion, relevée sur la sonde lambda Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 18
Liste des erreurs actuelles. Description Dès que l'erreur est résolue, le message d'erreur disparaît Voir "Manuel d'entretien", page 21. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 19
• possibilité de configuration de la période actuelle- ment sélectionnée en étapes de 30 minutes • Enregistrement de la modification actuelle Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 20
54°C 40°C 40°C La charge commence dès que la température du chauffe-eau descend en- dessous de 40 / 54 [°C]. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 21
• Particuliers : 1 x par semaine • Entreprises du secteur alimentaire, foyers : activation quotidienne du programme de protection anti-légionellose (selon la réglementa- tion nationale). Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 22
Cycle de la température ambiante (réglage usine) 20 °C 20 °C 16°C 16°C Économique Économique Ex. : Périodes d'activation / désactivation selon réglages usine, économique jour Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 24
la charge du ballon se ralentit Usine : 0% 60°C la durée de combustion dans la chaudière s'allonge Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 25
• Chaque lundi à 12:00 heures • Activer les pompes du circuit (1 minute) • Ouvrir et fermer une fois le mélangeur Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 26
Réglage de la température ambiante sur la température de chauffage Voyant de panne : S'allume en cas de panne sur la chaudière Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 27
15 Renseignement concernant la prolongation de la garantie à expiration du contrat de maintenance Voir "Contrat de maintenance", page 40. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 28
La chaudière brûle et régule le prélèvement de chaleur selon les paramètres configurés La température de fumée diminue Feu de la chaudière éteint "Allumage", page 34 Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 29
aussi longtemps que la porte de la chaudière reste ouverte pour aspirer éventuellement le monoxyde de carbone "Ecrans d'état de la chaudière :", page 15 Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 30
! Ainsi, le matériau de combustion se dessèche vite et la chau- dière atteint rapidement sa température de service. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 31
Alimentation du feu 3.2.1 Module d'allumage Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 32
2/3 max. Attention : les briquettes Utiliser uniquement du bois sont plus énergétiques que déchiqueté sec. les bûches. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 33
que la cendre résiduelle sur la grille est séparée du charbon (à l'aide du tisonnier) que le compartiment des cendres a été contrôlé Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 34
Appuyer sur le bouton < Allumage > La commande allume la bobine d'allumage Le processus d'ignition démarre automatiquement. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 35
N'ouvrir la porte du cendrier que brièvement processus de combustion incontrôlé La porte de remplissage doit rester fermée Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 36
• Du besoin en chaleur pour le chauffe-eau • De la saison / température extérieure (été / hiver) • du type de bois Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 38
au moins 2 mois de plus que les bûches fendues Le combustible doit être stocké dans des endroits bien aérés et protégés des intempéries. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 39
Réduction des intervalles de nettoyage Les intervalles de nettoyage se réduisent avec une moins bonne qua- lité du matériau de combustion. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 40
*Un mois après la première mise en service, contrôler la précontrainte des portes et la régler, le cas échéant Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 41
à cendre / balai à cendre Ne stocker la cendre que dans des récipients métalliques Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 42
Nettoyage semi-annuel ou toutes les 500 heures de service Pos. Tâches de maintenance Nettoyer la chambre de post-combustion nettoyer à l'aspirateur Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 43
Il doit y avoir du jeu entre la grille et la paroi de la chaudière. Remettre les éléments de grille selon le schéma "Structure de la grille" Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 44
Ajuster le tendeur de porte avec les rondelles La suspension de la porte peut être corrigée avec les rondelles Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 45
Eliminer la suie du hublot Retirer les panneaux latéraux Dévisser le hublot et nettoyer avec un détergent ou gratter avec une raclette. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 46
Tension Lambda / correct. -7.0/-3.mV primaire O2 : 21% Chaudière froide Début Début test calibrage Test de la sonde lambda (durée env. 5 minutes) Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 47
N° 10a Manuel Test de fonction et mode manuel bref de la pompe circulation Pompe de circulation chauffe-eau 1 Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 48
Capteur chauffe-eau 1 20 °C Capteur circuit1 20 °C Capteur circuit2 20 °C Télécommande 1 20 °C Télécommande 2 20 °C Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 49
Les paramètres des circuits de chauffage et les chauffe-eau des modules de circuit 1 et 2 ne s'affichent que si des modules de circuit sont raccordés. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 50
A41, A51 : En cas d'utilisation du module de circuit 2 Configurations possibles : Voir A1 "Circuit 1" - A9 Circuit 1 Pompe Mélangeur Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 52
En cas de demande de chaleur, la chaudière de chal. alt. s'active au moins jusqu'à la température configurée (actif) Temp. minimale chaudière Paramètre n° C6 <Chal. alt. avec soupape> Usine : 60°C 60°C Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 53
Voir "Désactivation en fonction de la température extérieure" page 23. individuel tous circuits de Paramètres E - Langues N°E1 Langue Sélection de la langue souhaitée allemand français Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 54
Aucune indemnité n'est prévue en cas de modifications techniques, erreurs et erreurs d'impression. • Seuls des pièces et accessoires de rechange originaux Heitzmann doivent être utilisés. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 55
Pour tout renseignement, spécifier impérativement le n° de l'installation. Nous vous souhaitons de bons résultats avec votre INSTALLATION A FOYER A BOIS. Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Telefon +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...
Page 56
Le fabricant garantit que, dans leur version de série, les chaudières à bois décrites ci-dessus sont conformes aux dispositions mentionnées. Markus Heitzmann, Directeur Marketing/Ventes Président directeur Schachen, août 2021 Heitzmann AG | Gewerbering 5 | CH-6105 Schachen | Téléphone +41 (0) 41 499 61 61 | mail@heitzmann.ch | www.heitzmann.ch...