Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HD-32 Caméra sauvage
avec capteur de mouvement
www.rollei.com
MODE D'EMPLOI
EN FRANÇAIS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rollei HD-32

  • Page 1 HD-32 Caméra sauvage avec capteur de mouvement MODE D‘EMPLOI EN FRANÇAIS www.rollei.com...
  • Page 2 Contenu Avant la première utilisation ............4 Explication des symboles ............. 4 Sécurité ..................5 Consignes de sécurité ..............5 Contenu de l‘emballage ............... 9 Description de la caméra ............10 Introduction.................12 Panneau de commande / Boutons de commande .......15 Réglages ..................16 Utilisation du support de ceinture ..........18 Connexion à...
  • Page 4 Avant la première utilisation Avant la première utilisation, veuillez lire attentivement le mode d‘em- ploi et les consignes de sécurité. Conservez le mode d‘emploi avec l‘appareil pour une utilisation ultérieure. Si vous cédez l‘appareil à un tiers, ce mode d‘emploi fait partie de l‘appareil et doit être fourni avec celui-ci.
  • Page 5 Sécurité Utilisation correcte La caméra sauvage est exclusivement destinée à être utilisée comme caméra sauvage. Elle est uniquement destinée à un usage privé et non à un usage professionnel. N‘utilisez la caméra sauvage que comme décrit dans le mode d‘emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages matériels et des pertes de données.
  • Page 6 Consignes de sécurité − Posez tous les câbles de manière à ce qu‘ils ne constituent pas un risque de trébuchement. − Ne pliez pas les câbles USB et vidéo et ne les placez pas sur des arêtes vives. − Ne rangez jamais la caméra sauvage de manière à ce qu‘elle puisse tomber dans une auge ou un évier.
  • Page 7 Consignes de sécurité − Éteignez toujours la caméra sauvage et retirez les piles lorsque vous ne les utilisez pas, lorsque vous les nettoyez ou en cas de dysfonctionnement. − Ne touchez jamais les piles qui fuient sans protection adéquate et, en cas de contact avec la peau, lavez la zone à...
  • Page 8 Consignes de sécurité REMARQUE! Risque de dommages matériels! Une utilisation inappropriée de la caméra sauvage peut endommager la caméra sauvage. − Ne posez jamais la caméra sauvage sur ou à proximité de surfaces chaudes (par ex. plaques de cuisson, etc.). −...
  • Page 9 Contenu de l‘emballage Sortez la caméra sauvage de son emballage et retirez tous les films. Vérifiez que la livraison est complète: – Rollei HD-32 – Angle de fixation – Câble USB-C – Carte mémoire microSDHC de 8 Go avec adaptateur de carte SD –...
  • Page 10 Description de la caméra 13 14 15 16 Rollei HD-32 Panneau de commande Descente / Vidéo LED d‘état/PIR rouge (mode live) Lentille de la caméra Port USB-C Capteur PIR Réinitialisation LEDs infrarouges Emplacement pour carte Écran LCD mémoire Bouton d‘alimentation/mode...
  • Page 11 Description de la caméra Couvercle pour alimentation externe (ouvrir pour utiliser le connecteur d‘alimentation DC) filetage pour trépied 1/4 Microphone Obturateur de la caméra Support pour arbre Œillet de sangle Guide-câble...
  • Page 12 Introduction À propos de votre caméra sauvage La Rollei HD-32 est une caméra sauvage et la surveillance avec un capteur infrarouge. Le capteur peut détecter des changements soudains de la température ambiante dans une zone d‘évaluation. Les signaux du capteur infrarouge ultrasensible (PIR, capteur infrarouge passif) allument la caméra et...
  • Page 13 Introduction − La fonction de numéro de série permet d‘encoder des emplacements sur des photos. Si plusieurs caméras sont utilisées, cette fonction permet d‘identifier plus facilement les emplacements lors de la visualisation des photos. − La date, l‘heure, la température et la phase lunaire peuvent être affichées sur les photos.
  • Page 14 Introduction REMARQUE! 1. Éteignez impérativement la caméra avant d‘insérer ou de retirer la carte mémoire ou les piles. 2. Formatez la carte mémoire avant la première utilisation. 3. Remplacez toujours les 8 piles et utilisez uniquement des piles neuves. Insertion des piles 1.
  • Page 15 Panneau de commande / Boutons de commande Fonction Boutons − Touche haut/photo, (mode live) Touche bas/vidéo (mode live), gauche, droite − Enregistrer les paramètres − Prendre des photos et des vidéos en mode Live − Lecture vidéo Démarrage et pause −...
  • Page 16 Réglages Commencez par allumer la caméra. La caméra se trouve d‘abord dans le dernier mode d‘enregistrement sélectionné (photo ou vidéo). Sélectionnez avec la touche Haut/Photo [10] ou Bas/Vidéo [12] le mode pour lequel vous souhaitez modifier les paramètres et ouvrez le menu avec la touche Menu [9]. Vous trouverez sur la ligne supérieure 2 catégories dans le menu, le mode d‘enregistrement et les paramètres généraux.
  • Page 17 Réglages Paramètres généraux Réglage du mode: Photo, Vidéo, Photos + Vidéo Intervalle: 5 secondes à 30 minutes Accélération: On, Off Minuteur: On, Off Date/heure: Réglage de la date et de l‘heure actuelles. Horodatage: On, Off Format: Annuler, OK Réglage d‘usine: Annuler, OK Économiseur d‘écran: Arrêt, 1 minute, 3 minutes Arrêt automatique: Arrêt, 3 minutes, 5 minutes,10 minutes Mode éco: On, Off...
  • Page 18 Utilisation du support de ceinture Si vous fixez la caméra à un arbre, utilisez la sangle de fixation fournie. Veillez à ce qu‘elle soit correctement et solidement fixée. Pour obtenir une qualité d‘image optimale, l‘arbre doit se trouver à une distance d‘environ 3 à 10 mètres et à...
  • Page 19 Connecter à un ordinateur La caméra sauvage peut être connectée à un ordinateur via les câbles USB fournis afin de visionner les photos/vidéos existantes. − Connectez la caméra à votre ordinateur via le câble USB. − La caméra s‘allume automatiquement en mode USB, indépendamment de la sélection effectuée avec le commutateur de mode.
  • Page 20 Configuration requise Windows ® Matériel informatique Pentium® III ou supérieur Système d'exploitation Windows® XP ou version ultérieure Mémoire principale 512 MO DE MÉMOIRE VIVE Espace disque dur 1 GO Résolution de l'écran 1 024 x 768 ou supérieur Connexions Port USB libre Macintosh Matériel informatique PowerPC G3/G4/G5...
  • Page 21 Caractéristiques techniques Modèle HD-32 Capteur d'image 2 MP CMOS Résolution de l'image 48 MP (8000 x 6000)* | 30 MP (7392 x 4160)* 25 MP (6800 x 3824)* | 20 MP (6192 x 3488)* 16 MP (5392 x 3040)* | 12 MP (4688 x 2640)*...
  • Page 22 Violations possibles de la loi Veuillez tenir compte des remarques suivantes concernant l‘utilisation de la caméra sauvage: Droit d‘auteur En principe, chaque personne est propriétaire de sa propre image. Selon la loi sur le droit d‘auteur, les images ne peuvent être publiées sans l‘accord de la personne concernée que si celle-ci n‘apparaît que comme un ornement d‘un paysage ou d‘un lieu en tant que place publique.
  • Page 23 Violations possibles de la loi Détermination personnelle Il y a identifiabilité personnelle lorsqu‘il est possible de déterminer qu‘une personne donnée se trouvait à un endroit donné à un moment donné. La personne peut également être identifiée par un signe distinctif personnel, tel qu‘une plaque d‘immatriculation.
  • Page 24 Violations possibles de la loi doivent franchir pour atteindre leur destination (par exemple l‘entrée d‘un site touristique), le consentement n‘est pas considéré comme donné, car il n‘y a pas de caractère volontaire. Rangement Lorsque vous n‘utilisez pas la caméra sauvage, veuillez la débrancher et la ranger dans un endroit propre et sec, hors de portée des enfants.
  • Page 25 Nettoyage REMARQUE! Danger dû à une mauvaise manipulation! Une manipulation incorrecte de la caméra sauvage peut entraîner des dommages sur la caméra sauvage. − N‘utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, de brosses avec des poils en métal ou en nylon ou d‘objets de nettoyage tranchants ou métalliques comme des couteaux, des spatules dures et similaires.
  • Page 26 Elimination Éliminez l‘emballage en respectant le tri sélectif. Utilisez pour cela les possibilités locales de collecte de papier, de carton et d‘embal- lages légers (applicable dans l‘Union européenne et dans les autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective des déchets recyclables).
  • Page 27 Déclaration de conformité Par la présente, Rollei GmbH & Co. KG,que cet appareil «Rollei HD-32» est conforme aux directives suivantes: 2011/65/UE Directive RoHS 2014/30/UE Directive CEM Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l‘adresse Internet suivante: www.rollei.com/egk/hd-32 Rollei GmbH &...
  • Page 28 Rollei GmbH & Co. KG In de Tarpen 42 D-22848 Norderstedt /rollei.foto.de @rollei_de N° d‘article: 20357 www.rollei.com...