Télécharger Imprimer la page

American Standard COLONY T375 Serie Mode D'installation page 2

Publicité

2
INSTALL HANDLE
Find correct position of HANDLE (1) and push HANDLE (1) onto VALVE STEM (2).
Replace HANDLE SCREW (3) and push in INDEX CAP (4).
Check proper operation of HANDLE and DIVERTER SPOUT.
INSTALACIÓN DE LA MANIJA
Determine la posición correcta de la MANIJA (1) y coloque la MANIJA (1) en el
TALLO DE LA VÁLVULA (2).
Vuelva a colocar el TORNILLO DE LA MANIJA (3) e instale el TAPÓN HEXAGONAL (4).
Compruebe que la MANIJA y la BOQUILLA DESVIADORA funcionen correctamente.
INSTALLATION DE LA POIGNÉE
Trouver la position correcte pour la POIGNÉE (1) et pousser la POIGNÉE (1) sur la TIGE DE ROBINET (2).
Remettre en place la VIS DE POIGNÉE (3) et y enfoncer le BOUCHON D'INDEX (4).
Vérifier que la POIGNÉE et le BEC DE RÉPARTITION fonctionnent correctement.
3
ADJUST HOT LIMIT STOP
By restricting HANDLE rotation and limiting the amount of hot water allowed to mix with the cold, the HOT LIMIT SAFETY STOP (1)
reduces risk of accidental scalding. To set the maximum hot water temperature of your faucet, all you need to do is adjust the setting
on the HOT LIMIT SAFETY STOP (1).
Turn CARTRIDGE STEM (2) to the OFF position (coldest setting) before making adjustment to HOT LIMIT STOP (1). Use a flat blade
screwdriver to pry free the HOT LIMIT SAFETY STOP (1). Pull forward and rotate counterclockwise one number to limit hot water
temperature. Use ARROW (3) on CARTRIDGE (4) and NUMBERS (5) on HOT LIMIT STOP (1) for indication.
REGULE EL LIMITADOR DE AGUA CALIENTE
El LIMITADOR DE AGUA CALIENTE (1) restringe la rotación de la MANIJA y limita la cantidad de agua caliente que puede mezclarse con
el agua fría, reduciendo así el riesgo de quemaduras. Para especificar la temperatura máxima del agua caliente que sale de la llave, lo
único que tiene que hacer es ajustar el LIMITADOR DE AGUA CALIENTE (1).
Gire el TALLO DEL CARTUCHO (2) a la posición de cierre (OFF, la más fría) antes de efectuar los ajustes al LIMITADOR DE AGUA
CALIENTE (1). Utilice un destornillador plano para separar el LIMITADOR DE AGUA CALIENTE (1). Tire hacia fuera y gire en sentido
antihorario una posición para limitar la temperatura del agua caliente. Use la FLECHA (3) del CARTUCHO (4) y los NÚMEROS (5) del
LIMITADOR DE AGUA CALIENTE (1) como indicadores.
RÉGLAGE DE LA BUTÉE DE LIMITATION DE CHAUD
En restreignant la rotation de la POIGNÉE et en limitant la quantité d'eau chaude admise à se mélanger à l'eau froide, la BUTÉE DE
SÉCURITÉ DE LIMITATION DE CHAUD (1) réduit le risque de se faire ébouillanter de façon accidentelle. Pour ajuster la température
maximale de l'eau chaude de votre bec, il suffit d'ajuster le réglage sur la BUTÉE DE SÉCURITÉ DE LIMITATION DE CHAUD (1).
Amener la TIGE DE CARTOUCHE (2) à la position OFF (réglage le plus froid) avant d'entreprendre le réglage de la BUTÉE DE LIMITATION
DE CHAUD (1). Utiliser un tournevis plat pour dégager la BUTÉE DE SÉCURITÉ DE LIMITATION DE CHAUD (1). Tirer vers l'avant et tourner
d'un nombre dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour limiter la température de l'eau chaude. Utiliser la FLÈCHE (3) sur la
CARTOUCHE (4) et les NOMBRES (5) sur la BUTÉE DE LIMITATION DE CHAUD (1) pour se repérer.
3
5
1
4
2
3
2
COLDER
4
(Larger Numbers)
MÁS FRÍA
(números mayores)
PLUS FROID
(Nombres plus grands)
0 1 3 5 7 9 11 13 15
2
3
1
HOTTER
(Smaller Numbers)
MÁS CALIENTE
(números menores)
PLUS CHAUD
(Nombres plus petits)
0 1 3 5 7 9 11 13 15
5
1
M 9 6 8 3 9 8 R e v . 1 . 1
4

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Colony t372 serieColony t371 serie