Télécharger Imprimer la page
Carestream DENTAL CS 2100 Guide D'installation Et De Dépannage
Carestream DENTAL CS 2100 Guide D'installation Et De Dépannage

Carestream DENTAL CS 2100 Guide D'installation Et De Dépannage

Masquer les pouces Voir aussi pour CS 2100:

Publicité

Liens rapides

CS 2100
Guide d'installation et de dépannage

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Carestream DENTAL CS 2100

  • Page 1 CS 2100 Guide d'installation et de dépannage...
  • Page 2 Notice Félicitations pour votre achat du CS 2100. Nous vous remercions de la confiance que vous accordez à nos produits et nous efforcerons de vous apporter entière satisfaction. Le guide de l'utilisateur du système CS 2100 comporte des informations sur l'utilisation de cet équipement.
  • Page 3 Boîte de l'appareil à montage mural CS 2100 ....... . .
  • Page 4 Schéma de câblage de l'appareil CS 2100 ........
  • Page 5 Représentants agréés ............... . 9–1 Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06...
  • Page 6 TABLE DES MATIERES...
  • Page 7 IMPORTANT indique une condition susceptible de générer des problèmes. REMARQUE Souligne des informations importantes. CONSEIL Fournit des informations supplémentaires et des conseils. AVERTISSEMENT Exposition à un rayonnement ionisant Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 1–1...
  • Page 8 Conventions utilisées dans ce guide 1–2 À PROPOS DE CE GUIDE...
  • Page 9 Le système CS 2100 est conforme aux exigences des normes médicales européennes et internationales. L'appareil CS 2100 a été conçu pour produire des radiographies intra-orales de haute qualité qui : • Révèlent un maximum de détails avec une dose minimum pour le patient.
  • Page 10 Un bras d'extension et un bras articulé équipé de ressorts pour garantir sa stabilité. La figure ci-dessous illustre le bras de rallonge et le bras articulé. Figure 2–1 CS 2100 - Vue de côté Tableau 2–1 Types de bras de rallonge Rallonge...
  • Page 11 Présentation générale L'appareil CS 2100 comporte aussi un commutateur d'exposition à distance qui est un accessoire en option. Les configurations suivantes de l'appareil CS 2100 existent : • Appareil à montage mural • Appareil fixé au plafond Les options de montage suivantes existent : •...
  • Page 12 Configurations de l'appareil CS 2100 Configurations de l'appareil CS 2100 Figure 2–2 Appareil CS 2100 standard à montage mural Générateur de rayons X à haute fréquence Applique murale Boîtier de déclenchement séparé Bouton d'exposition aux rayons X Bras articulé Collimateur rectangulaire Interrupteur marche/arrêt avec voyant intégré...
  • Page 13 Générateur de rayons X à haute fréquence Applique murale Boîtier de déclenchement Interrupteur d'exposition aux rayons X avec bouton d'exposition aux rayons X Bras articulé Collimateur rectangulaire Interrupteur marche/arrêt avec voyant intégré Rallonge Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 2–5...
  • Page 14 Configurations de l'appareil CS 2100 Boîtier de déclenchement Avertissement : rayonnement ionisant Temps d'exposition - indicateur de dose émise Ecran Bouton d'exposition aux rayons X Témoin de contrôle d'émission de rayons X État Prêt Sélecteur de temps d'exposition - allumé : temps d'exposition les plus courts pour les capteurs numériques...
  • Page 15 Chapitre 3 EMBALLAGE DU SYSTÈME CS 2100 Boîte de l'appareil à montage mural CS 2100 La boîte de l'appareil à montage mural CS 2100 comporte les éléments suivants : Générateur Bras articulé Capots de plastique du bras articulé Rallonge* Applique murale Boîtier de déclenchement...
  • Page 16 60 cm (23,6 po.) 30 cm Hauteur (11,8 po.) Dimensions de l'appareil Le tableau suivant donne les dimensions des composants du système CS 2100. Composant Dimensions 13 x 9 x 4 cm Boîtier de déclenchement (5,1 x 3,5 x 1,6 po.)
  • Page 17 Pression atmosphérique : 700 à 1060 hPa Configuration mécanique AVERTISSEMENT Le système CS 2100 doit être installé de sorte que la rotation du bras articulé ne puisse pas dépasser 360°. Dans ce cas, le câble d'alimentation électrique pourrait provoquer des dégâts électriques.
  • Page 18 Exigences relatives au système électrique La longueur maximum du câble est : • 12 m en 100 - 130 V • 24 m en 230 - 240 V Pour les câbles plus longs, la section efficace augmente ; ainsi elle doit être de 3 mm (12 AWG) pour un câble de 32 m en 240 V.
  • Page 19 Préparation de la salle Préparation de la salle Les systèmes CS 2100 présentent les dimensions suivantes. Elles doivent être prises en compte pour l'installation. Appareil à montage mural REMARQUE L'applique murale peut être orientée à droite, à gauche ou verticalement.
  • Page 20 Préparation de la salle Applique murale orientée vers la droite 51.4 cm 20.25 in. 8 cm 3.15 in. Le tableau suivant donne les types de bras de rallonge : Applique murale orientée verticalement Rallonge Longueur A Longueur B Longueur C 47,0 cm 65,1 cm 62,2 cm...
  • Page 21 95,0 cm 64,8 cm Standard (25,5 po.) (33,2 po.) (32,1 po.) (37,4 po.) 102,1cm 99,2 cm 112,7 cm 82,5 cm Longue (32,5 po.) (40,2 po.) (39,1 po.) (44,4 po.) Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 4–5...
  • Page 22 Préparation de la salle Applique murale - vue latérale 13.8 cm 5.45 in. 4.4 cm 1.75 in. Le tableau suivant donne les types de bras de rallonge : Rallonge Longueur A Longueur B Longueur C 61,5 cm 58,6 cm 72,1 cm 47,0 cm Courte (18,5 po.)
  • Page 23 (41,2 po.) 188,0 cm 122,5 cm 64,8 cm Standard (25,5 po.) (74,0 po.) (48,2 po.) 205,0 cm 140,2 cm 82,5 cm Longue (32,5 po.) (80,7 po.) (55,2 po.) Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 4–7...
  • Page 24 Préparation de la salle Dégagement - vue d'en bas 31 cm 12.20 in. Le tableau suivant donne les types de bras de rallonge : Rallonge Longueur A Longueur B Longueur C Longueur D 170,0 cm 138,3 cm 78,5 cm 325,7 cm 47,0 cm Courte (18,5 po.)
  • Page 25 Rallonge 47,0 cm 82,1 cm Courte (18,5 po.) (32,3 po.) 64,8 cm 100,0 cm Standard (25,5 po.) (39,4 po.) 82,5 cm 117,6 cm Longue (32,5 po.) (46,3 po.) Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 4–9...
  • Page 26 Préparation de la salle Installation traversante REMARQUE Cette installation ne s'applique qu'au marché nord-américain 58.4 cm 23 in. 22.86 cm 9 in. 76.2 cm 30 in. 152.4 cm min. 60 in. min Le tableau suivant donne les types de bras de rallonge : Rallonge 47,0 cm 82,1 cm...
  • Page 27 Pour de plus amples informations, voir la section Configuration mécanique. IMPORTANT les références des outils données dans ce manuel sont des références ISO. Conditions requises pour l'équipe technique L'installation nécessite un technicien. Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 5–1...
  • Page 28 Installation de l'appareil Installation de l'appareil Avant d'installer l'appareil, vous devez le déballer soigneusement et vérifier que vous avez tous les éléments suivants : • Outils nécessaires • Câbles • Composants IMPORTANT L'appareil est livré avec une applique murale qui, par défaut, nécessite une installation orientée vers la gauche.
  • Page 29 Applique murale orientée vers la gauche (par défaut) Applique murale orientée vers la droite Applique murale orientée verticalement IMPORTANT Nous vous recommandons d'installer le sommet de l'applique murale à environ 1,20 m du sol. Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 5–3...
  • Page 30 Installation de l'appareil REMARQUE Pour un positionnement plus aisé, un gabarit de pré-installation est imprimé sur les rabats supérieurs de l'emballage de l'appareil. Si vous en faites usage, découpez le carton correctement. 406.4 mm ( 16" ) 10 mm Pour installer l'applique murale, procédez comme suit : 1.
  • Page 31 5. Serrez la vis. Ne pas visser solidement pour commencer. REMARQUE Il existe trois types différents de rallonge : • Courte (47,0 cm) • Standard (64,8 cm) • Longue (82,5 cm) Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 5–5...
  • Page 32 Installation de l'appareil Installation du bras articulé AVERTISSEMENT Ne détachez pas la sangle de maintien du bras articulé avant d'avoir monté le générateur sur celui-ci. Le bras pourrait se détendre soudainement, ce qui peut l'endommager et blesser l'opérateur. Le bras articulé ne doit pas être utilisé sans générateur. IMPORTANT Ne pas lubrifier les pivots.
  • Page 33 Vous pouvez maintenant lâcher le générateur. 7. Retirez la sangle qui se trouve autour du bras. 8. Installez les deux capots plastiques (E) de chaque côté du bras. Vérifiez qu'ils sont installés correctement. Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 5–7...
  • Page 34 Installation de l'appareil 9. Mettez la gaine plastique (F) du jeu d'accessoires. Installation du frein REMARQUE Le frein empêche le déport du bras articulé lorsqu'il est étendu. Pour installer le frein, procédez comme suit : 1. Ouvrez légèrement le bras articulé pour installer le kit du frein (A). Les composants du kit doivent être assemblés dans l'ordre correct pour un fonctionnement optimal de l'appareil.
  • Page 35 2. Mettez la vis magnétique et le du frein (C) du jeu d'accessoires. IMPORTANT Vous devez régler les freins sur l'applique murale et sur le bras articulé. Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 5–9...
  • Page 36 Installation de l'appareil Réglage du positionnement horizontal du bras 4 mm 6 mm Pour régler le positionnement horizontal du bras, procédez comme suit : 1. Étendez complètement le bras perpendiculairement à l'applique murale et placez un niveau à bulle comme le montre la figure. 2.
  • Page 37 Installation de la carte d'alimentation principale Installation de la carte d'alimentation principale La carte d'alimentation principale est une carte d'alimentation CJ718. Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 5–11...
  • Page 38 Installation de la carte d'alimentation principale Position Désignation Configuration 110 V / 230 V Configuration 110 V / 230V Configuration ST1 (pour 110 V uniquement) LED 12 V D48 et PT19 - LED 5 V D51 et PT20 Commutateurs DIP SW2 (par défaut, tous les commutateurs sont réglés sur Arrêt) Retour kV PT13 - retour IHEAT PT15 Fusible neutre (sauf pour l'option mobile)
  • Page 39 110V 110V 230V 110V 4. Vérifiez que le fusible F2 est une liaison neutre. IMPORTANT Vous ne pouvez pas modifier la configuration de la carte d'alimentation sur site. Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 5–13...
  • Page 40 Installation de la carte d'alimentation principale Installation de la carte d'alimentation CJ718 Pour installer la carte d'alimentation CJ718, procédez comme suit : IMPORTANT Avant d'installer la carte d'alimentation principale, veillez à remettre la plaque isolante. 1. En fonction des options de configuration désirées, faites passer les câbles adéquats à travers les ouvertures de l'applique murale (C) et fixez-les à...
  • Page 41 électriques du fabricant est obligatoire pour le câblage à haute et à basse tension. Connectez le câblage suivant en respectant l'ordre indiqué et utilisez des serre-câbles pour fixer les câbles. La figure suivante illustre le câblage général de l'appareil CS 2100 : MAIN CTRL...
  • Page 42 Installation de la carte d'alimentation principale Générateur 1. Faites tourner une fois les fils brun et orange autour de la ferrite fournie dans le jeu d'accessoires. 2. Connectez le câble du générateur comme suit : 2 connecteurs câblés Vers la fente J2 Connecteur vert Terminal vert sur la carte CJ718 Connecteur noir...
  • Page 43 CJ718 • La figure ci-dessus illustre l'installation standard du boîtier de déclenchement sur une applique murale orientée vers la gauche (A), vers la droite (B) ou verticalement (C). Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 5–17...
  • Page 44 Installation de la carte d'alimentation principale Pour installer le boîtier de déclenchement séparé, procédez comme suit : 1. Dévissez la vis (E) pour ouvrir le boîtier de déclenchement. 2. Déployez le câble de commande CP235 (A) à travers soit : •...
  • Page 45 Blanc Paire A Paire A Noir-Blanc Rouge Paire B Paire B Noir-Rouge Vert Paire C Paire C Noir-Vert Blindage Blindage REMARQUE Le fil de blindage doit être protégé. Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 5–19...
  • Page 46 Installation de la carte d'alimentation principale Installation d'un commutateur d'exposition à distance IMPORTANT Pour installer un commutateur d'exposition à distance, vous devez l'acheter séparément. Il n'est pas inclus dans le kit de l'appareil à montage mural. Les autres composants comme le câble de liaison CP915 et les vis utilisées pour monter le boîtier de déclenchement sur le capot de l'applique murale sont fournis.
  • Page 47 1. Retirez le trou central du capot de l'applique murale (A) en allant de l'extérieur vers l'intérieur du capot. 2. Identifiez les trois points (R), (L) et (V) à l'intérieur du capot (B) qui correspondent à l'orientation de l'applique murale : Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 5–21...
  • Page 48 Installation de la carte d'alimentation principale • R pour l'orientation de l'applique murale vers la droite • L pour l'orientation de l'applique murale vers la gauche • V pour l'orientation de l'applique murale verticalement. 3. Perforez le capot à ces trois points à l'aide d'une foreuse équipée d'une mèche de 3,5 mm (0,12 po.).
  • Page 49 Pour installer un boîtier de déclenchement séparé et un commutateur d'exposition à distance., procédez comme suit : 1. Installez le boîtier de déclenchement séparé comme indiqué à la section Installation standard du boîtier de déclenchement. Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 5–23...
  • Page 50 Installation de la carte d'alimentation principale 2. Faites passer le câble du commutateur d'exposition à distance entre la carte CJ728 du boîtier de déclenchement séparé et la position du commutateur d'exposition à distance. 3. Installez le commutateur d'exposition à distance comme indiqué à la section Installation d'un commutateur d'exposition à...
  • Page 51 3 semaines d'inactivité de l'équipement. Elle prend environ trois minutes. Pour exécuter la procédure de stabilisation du tube, procédez comme suit : 1. Si l'appareil est éteint, mettez-le sous tension. Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 5–25...
  • Page 52 Contrôles d'installation Lorsque l'autotest est terminé, I 02 est affiché. Ce message signifie que le processus de stabilisation doit être démarré. Appuyez sur L'écran clignote. Le numéro d'étape de la séquence et les paramètres d'exposition nécessaires (kV, temps) sont affichés alternativement. Placez-vous derrière le générateur.
  • Page 53 2. Connectez le voltmètre aux points de test en positions 21 (Terre - 0 mA - PT25) et 18 (retour mA PT17) en respectant les polarités avec le + du côté 0 mA. PT17 PT25 Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 5–27...
  • Page 54 Contrôles d'installation 3. Mettez l'appareil sous tension. Les témoins verts (position 3) de la carte d'alimentation CJ718 correspondant à + 12 V et + 5 V doivent s'allumer tous les deux. 4. Réglez le temps d'exposition sur le mode manuel : 1,25 s. 5.
  • Page 55 9. Remplissez tous les documents qui concernent l'installation et la garantie. IMPORTANT Assurez-vous que tous les manuels sont laissés sur le site pour les opérateurs. Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 5–29...
  • Page 56 Contrôles d'installation 5–30 INSTALLATION DE L'APPAREIL...
  • Page 57 Vous accédez au menu lorsque « Utilisateur » est affiché. L'écran affiche par intermittence le premier paramètre (P 01) et son réglage (par exemple « OFF » (Désactivé)). 3. Pour passer d'un paramètre au suivant, faites tourner dans n'importe quelle direction. Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 6–1...
  • Page 58 Mode Diagnostic Modification des paramètres Pour modifier les paramètres, procédez comme suit : 1. Faites tourner pour sélectionner le paramètre à modifier. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que « EDIT » (Modifier) s'affiche et qu'un bip se fasse entendre. La valeur du paramètre clignote. 3.
  • Page 59 Pr 3 pour les paramètres utilisateur, les paramètres techniques, les compteurs, etc. Pr 4 Autocalibrage NO (Non) / YES (Oui) Pour réinitialiser ou autocalibrer, procédez comme suit : Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 6–3...
  • Page 60 Mode Diagnostic 1. Faites tourner pour afficher et sélectionner le numéro requis. 2. Pour modifier la valeur du numéro sélectionné, appuyez sur et maintenez-le enfoncé pendant au moins 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un bip et que « EDIT » (Modifier) s'affiche, vous informant que vous êtes en mode de modification.
  • Page 61 N'utilisez PAS l'appareil si vous ne pensez pas que la totalité de l'appareil fonctionne correctement. Pour de plus amples informations sur les vérifications de maintenance, voyez le Guide de l'utilisateur du système CS 2100 (SM759_fr). Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 7–1...
  • Page 62 Maintenance corrective Maintenance corrective Des défaillances sont susceptibles de survenir ponctuellement lorsqu'une action incorrecte est exécutée ou en cas de panne. Les messages d'information « Ixx » et d'erreur « Exx » présentés ci-dessous vous guident à travers les mesures à prendre pour corriger la défaillance. Pour connaître le code d'erreur, vous devez allumer à...
  • Page 63 Fil de phase 4 (référence L) Câble de l'interrupteur Marche/Arrêt Raccordé à un connecteur Fente J1 de la carte CJ718 Fil 5 Fil 6 Fil 7 Fil 8 Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 7–3...
  • Page 64 Maintenance corrective Si vous utilisez la liaison de synchronisation RVG en option, connectez le câble concerné au connecteur J4 de la carte CJ718 comme suit : Câble de liaison de synchronisation RVG Fil/Couleur Fente J4 de la carte CJ718 Jaune Blanc Bleu neutre Messages d'information...
  • Page 65 11 et 15 kohms. - Remplacez le générateur. Panne de la carte - Remplacez la carte d'alimentation CJ718 d'alimentation. Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 7–5...
  • Page 66 Maintenance corrective Messages Référence ERR_ Désignation Cause possible Actions Commentaires d'erreur kV_FEEDBACK_LOW Retour kV bas Longue période d'inactivité du Éteignez et rallumez l'appareil. générateur Si l'erreur persiste, exécutez kV_FEEDBACK_HIGH Retour kV élevé les procédures de stabilisation du tube. Voir « Exécuter la procédure de stabilisation du tube »...
  • Page 67 PROGRAM_FAULT Erreur des - Affichage systématique du Panne de la carte fonctions du message d'erreur. d'alimentation CJ718 micrologiciel - Remplacez la carte d'alimentation CJ718 Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 7–7...
  • Page 68 Maintenance corrective Messages Référence ERR_ Désignation Cause possible Actions Commentaires d'erreur SHOT_PARAMETERS Paramètre de la dernière exposition (temps d'exposition) TECHNICAL_DATA Paramètres techniques (réglages) GENERATOR_ Paramètres de la COOLING_DATA tête du tube (refroidissement) USER_DATA Paramètres de l'utilisateur (numérique, cône long) SW2_CONFIG Configuration Configuration incorrecte du Modifiez la configuration du...
  • Page 69 CONTROL TIMER BOARD CJ728 SYNCHRONIZATION LINK MAIN POWER BOARD REMOTE CJ718 CONTROL PANEL CONTROL POWER MAIN POWER GREEN X-RAY MAINS WARNING LAMP 50/60 Hz MAIN SWITCH CS2100 GENERATOR Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 8–1...
  • Page 70 Schéma de câblage de l'appareil CS 2100 Appareil à montage mural avec boîtier de déclenchement sur l'applique murale et commutateur d'exposition à distance CONTROL TIMER BOARD CJ728 SYNCHRONIZATION LINK X-RAY REMOTE CONTROL MAIN POWER BOARD LOCAL CJ718 CONTROL CONTROL POWER...
  • Page 71 CJ728 SYNCHRONIZATION LINK X-RAY REMOTE CONTROL MAIN POWER BOARD REMOTE CJ718 CONTROL PANEL CONTROL POWER MAIN POWER GREEN X-RAY MAINS WARNING LAMP 50/60 Hz MAIN SWITCH CS2100 GENERATOR Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 8–3...
  • Page 72 4. Débranchez le câble du bras des connecteurs PWR ARM et CTRL ARM (C). 5. Retirez les deux capots de plastique du bras de rallonge (D). 6. Tirez le câble hors du bras de rallonge et suspendez-le à l'extrémité du bras articulé (E). 8–4 ENTRETIEN DU SYSTÈME CS 2100...
  • Page 73 Les broches tombent dans le bras articulé. Veillez à les récupérer pour remettre les accroche-câbles en place. 9. Sortez le câble. Déconnectez le connecteur du générateur du connecteur du bras articulé (G) et retirez le câble (9). Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 8–5...
  • Page 74 Capots des deux parties du bras articulé • Capot de la charnière centrale avec ses deux vis • Capots du support du générateur • Capot de l'applique murale après avoir replacé l'interrupteur marche/arrêt dans son logement. 8–6 ENTRETIEN DU SYSTÈME CS 2100...
  • Page 75 4. Tout en maintenant le générateur, retirez la clé de blocage du bras articulé (C). 5. Retirez le générateur du bras articulé (2). 6. Retirez l'anneau empêchant la rotation (3) et placez-le sur le nouveau générateur. Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 8–7...
  • Page 76 2. Réglez le ressort (B) en faisant tourner l'écrou dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse à l'aide de la tige métallique (C) de 4 mm (0,16 po.) de diamètre fournie dans le jeu d'accessoires de l'appareil. 3. Remettez la plaque d'accès (A) en place. 8–8 ENTRETIEN DU SYSTÈME CS 2100...
  • Page 77 Pour mettre en place la nouvelle carte d'alimentation CJ718, voir la section Installation de la carte d'alimentation principale. Après remplacement de la carte d'alimentation CJ718, vous devez effectuer un auto-calibrage (voir la section Effectuer un auto-calibrage de l'appareil). Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 8–9...
  • Page 78 Réglez le ressort (B) en faisant tourner l'écrou dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse à l'aide de la tige métallique (C) de 4 mm (0,16 po.) de diamètre fournie dans le jeu d'accessoires de l'appareil. 3. Remettez la plaque d'accès (A) en place. 8–10 ENTRETIEN DU SYSTÈME CS 2100...
  • Page 79 Représentant agréé au Brésil CARESTREAM DENTAL BRASIL EIRELI Rua Romualdo Davoli, 65 1º Andar, Sala 01 - São José dos Campos São Paulo - Brazil Cep (Zip Code): 12238-577 Guide d’installation et de dépannage du système CS 2100 (SM760_fr)_Ed 06 9–1...
  • Page 80 Représentants agréés 9–2 COORDONNÉES...