Télécharger Imprimer la page

Rohl BE720X-APC/TO Manuel D'instructions page 4

Publicité

1. Install Trim Ring Extension, O-Ring, and Trim Ring assembly (D) onto Escutcheon (C).
1. Installer la rallonge d'anneau de garniture, le joint torique et l'assemblage d'anneau de
garniture (D) sur la rosace (C).
1. Instale la extensión del anillo de la moldura, la junta tórica y el anillo de la moldura (D) en el
chapetón (C).
1. Install Anti-Scald Ring (E) onto valve body threads. NOTE: Set water temperature to 100°F
before installing the handle-dome assembly (F).
1. Installer l'anneau du dispositif mitigeur (E) sur le fi letage du corps de la soupape. RE-
MARQUE : Régler la température de l'eau à 37,7 °C (100 °F) avant d'installer l'assemblage
du dôme de poignée (F).
1. Instale el anillo antiquemadura (E) en las roscas del cuerpo de la válvula. NOTA: Fije la
temperatura del agua a 100 °F antes de instalar el conjunto del domo de la manija (F).
C
D
5
CHECK
VÉRIFIER
VERIFICAR
7
E
Install Adapter (K), Stem Extension (I), Screw (J) onto Escutcheon (C).
Installer l'adaptateur (K), la rallonge de tige (I), la vis (J) sur la rosace (C).
Instale el adaptador (K), la extensión del vástago (I) y el tornillo (J) en el chapetón (C).
1. Ensure red dot is visible and at top of Anti-Scald Ring (E).
1. S'assurer que le point rouge est visible, et se trouve au-dessus de l'anneau
du dispositif mitigeur (E).
1. Asegúrese de que el punto rojo esté visible y que se encuentre en la parte
superior del anillo antique madura (E).
K
I
J
6
Red Dot Here
Point Rouge Ici
Aquí Punto Rojo
E
8

Publicité

loading