Télécharger Imprimer la page

Rohl BE720X-APC/TO Manuel D'instructions

Publicité

Liens rapides

I N S T R U C T I O N M A N U A L
M A N U E L D ' I N S T R U C T I O N S
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
3/4" Thermostatic Trim
Garniture thermostatique de 3/4 po
Moldura termostática de 3/4"
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of installation, the use of
these helpful tools is recommended.
OUTILS UTILES
Pour des raisons de sécurité et de facilité
d'installation, l'utilisation de ces outils utiles est
recommandée.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Por seguridad y facilidad de instalación, se
recomienda el uso de estas útiles herramientas.
Adjustable Wrench
Hex Wrench
Safety Glasses
Clé adjustable
Clé hexagonale
Lunettes de sécurité
Llave ajustable
Llave Hexagonal
Gafas de seguridad
For warranty or additional information, contact:
US Customers
Canadian Customers
QUEBEC / MARITIMES / WESTERN CANADA
U.S.A.
QUÉBEC / MARITIMES / OUEST CANADIEN
ONTARIO
houseofrohl.com/support
QUEBEC / MARITIMOS / CANADA OCCIDENTAL
houseofrohl.ca/support
1-800-777-9762
houseofrohl.ca/support
1-800-287-5354
1-866-473-8442
INS12614A - Rev. 03/24

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rohl BE720X-APC/TO

  • Page 1 I N S T R U C T I O N M A N U A L M A N U E L D ’ I N S T R U C T I O N S M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S 3/4"...
  • Page 2 Parts List Valve Body Sleeve Stem Extension Double-Sided Gasket Screw Escutcheon Adapter Trim Ring Extension, O-Ring, & Trim Ring Anti-Scald Ring Handle* Handle Set Screw H. Handle Plug Button Liste des pièces Manchon du corps de Vis d’arrêt de la valve poignée Joint d’étanchéité...
  • Page 3 1. Install Valve Body Sleeve (A) onto valve body. 1. Remove and discard valve body dust cover to begin trim installation. 1. Installer le manchon du corps de valve (A) dans le corps de la valve. 1. Enlever et jeter le couvercle antipoussière du corps de la valve pour com- mencer l’installation de la garniture.
  • Page 4 1. Install Trim Ring Extension, O-Ring, and Trim Ring assembly (D) onto Escutcheon (C). Install Adapter (K), Stem Extension (I), Screw (J) onto Escutcheon (C). 1. Installer la rallonge d’anneau de garniture, le joint torique et l’assemblage d’anneau de garniture (D) sur la rosace (C). Installer l’adaptateur (K), la rallonge de tige (I), la vis (J) sur la rosace (C).
  • Page 5   CHECK CHECK VÉRIFIER VÉRIFIER VERIFICAR VERIFICAR 1. Install Handle* (F) to valve body. Check handle alignment and engagement. Secure with Hex Screw (G). NOTE: Ensure cartridge is set at 100°F, and handle is set at 6 o'clock position. 1.
  • Page 6 CHAUDE CALIENTE COLD FROID FRÍO 1. Pull Handle (F) and turn clockwise and counter-clockwise to test water 1. Installation is complete. temperature. 1. L’installation est terminée. 1. Faire tourner la poignée (F) dans le sens horaire et antihoraire, pour vérifier la température de l’eau.