Page 1
SD Series Bench Scale Báscula de mesa de la serie SD Balance de table Série SD Tischwaage der SD-Serie Bilancia da banco serie SD 1.888.610.7664 www.calcert.com sales@calcert.com...
Page 2
Disposal In conformance with the European Directive 2002/96 EC on Waste Electrical and Elec- tronic Equipment (WEEE) this device may not be disposed of in domestic waste. This also applies to countries outside the EU, per their specific requirements. Please dispose of this product in accordance with local regulations at the collecting point specified for electrical and electronic equipment.
Page 3
Entsorgung In Übereinstimmung mit den Anforderungen der Europäischen Richtlinie 2002/96 EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Gerät nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Sinngemäss gilt dies auch für Länder ausserhalb der EU entsprechend den geltenden nationalen Regelungen. Bitte entsorgen Sie dieses Produkt gemäss den örtlichen Bestimmungen in einer getrennten Sammlung für Elektro- und Elektronikgeräte.
Page 4
EMC Australia / New Zealand: AS/NZS4251.1, AS/NZS4252.1 ISO 9001 Registration In 1994, Ohaus Corporation, USA, was awarded a certificate of registration to ISO 9001 by Bureau Veri- tus Quality International (BVQI), confirming that the Ohaus quality management system is compliant with the ISO 9001 standard’s requirements.
Page 5
SD SERIES BENCH SCALE EN-1 Ohaus SD Series Bench Scale INSTRUCTION MANUAL • The contents of this manual applies to all models of the SD Series Bench Scale. • Calibration weights are not provided with this product. • For best results, use the product within the specified operating temperature range.
Page 6
EN-2 SD SERIES BENCH SCALE Introduction This manual covers operation for the Ohaus SD Series Bench Scales. Unpacking SD Series Bench Scale is shipped with the following components: • Indicator • AC Power Adapter • Scale Base • This Instruction Manual •...
Page 7
SD SERIES BENCH SCALE EN-3 Battery Installation (Optional) • Open the battery cover on the bottom of the Indicator and install three “C” size (LR14) alkaline batteries into the compartment. Orient the batteries as shown on the inside cover. Close the battery cover. NOTE: Batteries are not included.
Page 8
EN-4 SD SERIES BENCH SCALE 120mm / 4.72” Figure 3. Direct Wall Mount Arrangement. • Bracket Wall Mounting/Table Mounting: Attach the two mounting brackets as shown in Figure 4. Position the Indicator where desired on the wall or table. Install 2 screws (not supplied) into the ends of each bracket to secure them to the surface.
Page 9
SD SERIES BENCH SCALE EN-5 Product Features & Operation Figure 5. Indicator Panel Controls. Two Button Keypad • ON/ZERO Off : A short press turns on the scale when it is off. When the scale is on, a short press zeroes the scale, and a long press turns the scale off. •...
Page 10
EN-6 SD SERIES BENCH SCALE Low Battery Indication • : The battery symbol on the left side of the display indicates a low battery condition. When first displayed , approximately 12 hours of operation remain. When the battery is fully depleted, the scale will momentarily display “Lo bAt”...
Page 11
SD SERIES BENCH SCALE EN-7 Auto Shut-Off • : To extend battery life, the scale will automatically turn off after approximately four minutes of inactivity. This feature is only active during battery operation. Dynamic Weighing 1. With platform empty, press the UNITS Cal button until the indicator •...
Page 12
EN-8 SD SERIES BENCH SCALE Calibration For best results, calibrate the scale at regular intervals. (Calibration weights are not supplied with the scale.) CAUTION USE EXTREME CARE WHEN HANDLING CALIBRATION WEIGHTS AS THEY ARE VERY HEAVY. IMPROPER LIFTING METHODS OR MISUSE OF CALIBRATION WEIGHTS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
Page 13
SD SERIES BENCH SCALE EN-9 5. After the zero is captured, the required span calibration weight in the selected unit is displayed. 6. Place the calibration weight on the platform and press ON/ZERO Off button. The display will again show “-C-”. 7.
Page 14
EN-10 SD SERIES BENCH SCALE Specifications (Standard Base Models) Model SD35 SD75 SD200 Capacity x Readability 35 x 0.02kg 75 x 0.05kg 200 x 0.1kg 77 x 0.05lb 165 x 0.1lb 440 x 0.2lb Weighing Units kg, lb Modes Simple Weighing, Dynamic Weighing Calibration Weights 25kg/50lb 50kg/100lb...
Page 15
SD SERIES BENCH SCALE EN-11 Specifications (Large Base Models) Model SD75L SD200L Capacity x Readability 75 x 0.05kg 200 x 0.1kg 165 x 0.1lb 440 x 0.2lb Weighing Units kg, lb Modes Simple Weighing, Dynamic Weighing Calibration Weights 50kg/100lb 100kg/200lb Stabilization Time Within 3 seconds Zero Range...
Page 16
EN-12 SD SERIES BENCH SCALE 210mm / 8.27” 53mm /2.09” 0º 50º 70º Figure 5. Indicator Overall Dimensions, Available Viewing Angles. 316mm / 12.44” 520mm / 20.5” Standard Base Large Base Figure 6. Scale Base Overall Dimensions. 1.888.610.7664 www.calcert.com sales@calcert.com...
Page 17
Ohaus. In lieu of product registration, the warranty period shall begin on the date of shipment to the authorized dealer.
Page 18
BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD ES-1 Báscula de mesa de la serie SD de Ohaus MANUAL DE INSTRUCCIONES • El contenido de este manual aplica para todos los modelos de básculas de mesa de la Serie SD. • Los pesos de calibración no son suministrados con este producto.
Page 19
ES-2 BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD Introducción Este manual cubre la operación de las básculas de mesa de la Serie SD de Ohaus. Desembalaje La báscula de mesa de la Serie SD es enviada con los siguientes componentes: •...
Page 20
BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD ES-3 Instalación de baterías (Opcional) • Abra la cubierta de baterías en la parte inferior del indicador e instale tres baterías alcalinas de tamaño “C” (LR14) dentro del compartimiento. Oriente las baterías como se muestra en la parte interna de la cubierta. Cierre la cubierta de baterías.
Page 21
ES-4 BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD 120mm / 4,72” Figura 3. Configuración para el montaje directo en la pared. • Soporte de montaje en pared y montaje en mesa: Fije los dos soportes de montaje como se muestra en la Figura 4. Ubique el indicador donde desee, en la pared o sobre la mesa.
Page 22
BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD ES-5 Características y operación del producto Figura 5. Controles del panel del indicador. Teclado con dos botones • ON/ZERO Off : Una presión breve enciende la báscula cuando está apagada. Cuando la báscula está encendida, una presión breve pone la báscula en ceros y una presión prolongada la apaga.
Page 23
ES-6 BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD Indicación de batería baja • : El símbolo de batería en el lado izquierdo de la pantalla indica una condición de batería baja. Cuando primero están exhibidas, sigue habiendo aproximadamente 12 horas de la operación.
Page 24
BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD ES-7 Apagado automático • : Para aumentar la vida de las baterías, la báscula se apagará automáticamente después de aproximadamente cuatro minutos de inactividad. Esta característica está activa únicamente durante la operación con baterías. Pesaje dinámico eración 1.
Page 25
ES-8 BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD Calibración Para mejores resultados, calibre la báscula a intervalos regulares. (Los pesos de calibración no se suministran con la báscula.) PRECAUCIÓN TENGA MUCHO CUIDADO CUANDO MANIPULE LOS PESOS DE CALIBRACIÓN, YA QUE SON MUY PESADOS. LOS MÉTODOS INADECUADOS DE LEVANTAMIENTO O EL MAL USO DE LOS PESOS DE CALIBRACIÓN PUEDEN RESULTAR EN LESIONES PERSONALES.
Page 26
BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD ES-9 5. Después de capturar el cero, aparece en pantalla el peso requerido para el intervalo de calibración en la unidad seleccionada. 6. Coloque el peso de calibración sobre la plataforma y presione el botón ON/ZERO Off . La pantalla mostrará nuevamente “-C-”.
Page 27
ES-10 BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD Especificaciones (Modelos Bajos Estándares) Modelo SD35 SD75 SD200 Capacidad y legibilidad 35 x 0,02 kg 75 x 0,05 kg 200 x 0,1 kg 77 x 0,05 lb 165 x 0,1 lb 440 x 0,2 lb Unidades de pesaje kg, lb Modos...
Page 28
BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD ES-11 Especificaciones (Modelos Bajos Grandes) Modelo SD75L SD200L Capacidad y legibilidad 75 x 0,05 kg 200 x 0,1 kg 165 x 0,1 lb 440 x 0,2 lb Unidades de pesaje kg, lb Modos Pesaje simple, Pesaje dinámico Pesos de calibración 50 kg/100 lb...
Page 29
ES-12 BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD 210mm / 8,27” 53mm /2,09” 0º 50º 70º Figura 5. Dimensiones generales del indicador, ángulos de visualización disponibles. 316mm / 12,44” 520mm / 20,5” Base estándar Base grande Figura 6. Dimensiones generales de la base de la báscula. 1.888.610.7664 www.calcert.com sales@calcert.com...
Page 30
Ohaus con el flete pagado. Esta garantía no aplica si el producto ha sido dañado por un accidente o uso indebido, ha sido expuesto a materiales radioactivos o corrosivos, algún material extraño ha penetrado al...
Page 31
BALANCE DE TABLE SÉRIE SD FR-1 Balances de table de la série SD Ohaus MANUEL D’INSTRUCTION • Ce manuel est destiné à tous les modèles de la balance de table de la série SD. • Les poids du calibrage ne sont pas fournis avec ce produit.
Page 32
FR-2 BALANCE DE TABLE SÉRIE SD Introduction Ce manuel porte sur le fonctionnement des balances de table de la série SD Ohaus. Déballage La balance de table de la série SD est livrée avec les composants suivants : • Indicateur •...
Page 33
BALANCE DE TABLE SÉRIE SD FR-3 Installation des piles (optionnelle) • Ouvrez le couvercle de la pile situé en bas de l’indicateur et installez trois piles alcalines de taille C (LR14) dans le compartiment. Orientez les piles selon l’illustration à l’intérieur du couvercle. Fermez le couvercle des piles. REMARQUE : Les piles ne sont pas incluses.
Page 34
FR-4 BALANCE DE TABLE SÉRIE SD 120mm / 4,72po. Figure 3. Montage mural direct. • Support, montage mural/montage sur table Fixez les deux brides de montage (voir la figure 4). Placez l’indicateur à l’endroit souhaité sur le mur ou sur la table. Installez les 2 vis (non fournies) sur les extrémités de chacun des supports pour les fixer à...
Page 35
BALANCE DE TABLE SÉRIE SD FR-5 Caractéristiques et fonctionnement du produit Figure 5. Commandes du panneau de l’indicateur. Pavé à deux boutons • ON/ZERO Off : Appuyez rapidement sur ce bouton pour mettre la balance en marche (si elle est désactivée). Lorsque la balance est en marche, appuyez rapidement sur ce bouton pour mettre la balance à...
Page 36
FR-6 BALANCE DE TABLE SÉRIE SD Indication du niveau bas des piles • : Le symbole d’une pile à gauche de l’écran indique un niveau bas des piles. Une fois d’abord montrées, approximativement 12 heures d’opération demeurent. Lorsque les piles sont totalement usées, la balance affiche temporairement «...
Page 37
BALANCE DE TABLE SÉRIE SD FR-7 Arrêt automatique • : Pour prolonger la vie de la pile, la balance s’arrête automatiquement après quatre minutes d’inactivité. Cette fonction est uniquement active pendant le fonctionnement sur pile. Pesage dynamique 1. Avec la plate-forme vide, appuyez sur le bouton UNITS Cal jusqu’à...
Page 38
FR-8 BALANCE DE TABLE SÉRIE SD Calibrage Pour obtenir les meilleurs résultats, calibrez la balance à des intervalles réguliers. (Les poids de calibrage ne sont pas fournis avec la balance). ATTENTION MANIPULER LES POIDS DE CALIBRAGE AVEC SOIN. CES POIDS SONT EFFECTIVEMENT TRÈS LOURDS.
Page 39
BALANCE DE TABLE SÉRIE SD FR-9 5. Après avoir capturé le zéro, le poids de calibrage de la portée requise s’affiche dans l’unité sélectionnée. 6. Placez le poids de calibrage sur la plate-forme et appuyez ensuite sur ON/ZERO Off . L’affichage indique à nouveau «...
Page 40
FR-10 BALANCE DE TABLE SÉRIE SD Characteristics techniques (Modèles Bas Standard) Modèle SD35 SD75 SD200 Capacité x Précision 35 x 0,02 kg 75 x 0,05 kg 200 x 0,1 kg 77 x 0,05 lb 165 x 0,1 lb 440 x 0,2 lb Unités de pesage kg, lb Modes...
Page 41
BALANCE DE TABLE SÉRIE SD FR-11 Characteristics techniques (Grands Modèles Bas) Modèle SD75L SD200L Capacité x Précision 75 x 0,05 kg 200 x 0,1 kg 165 x 0,1 lb 440 x 0,2 lb Unités de pesage kg, lb Modes Pesage simple, Pesage dynamique Poids de calibrage 50 kg/100 lb 100 kg/200 lb...
Page 42
FR-12 BALANCE DE TABLE SÉRIE SD 210mm / 8,27po. 53mm /2,09po. 0º 50º 70º Figure 5. Dimensions hors tout de l’indicateur – Angles de visualisation disponibles. 316mm / 12,44po. 520mm / 20,5 po. Standard Base Grande Base Figure 6. Dimensions hors tout de la base de la balance. 1.888.610.7664 www.calcert.com sales@calcert.com...
Page 43
à Ohaus. Cette garantie n’entre pas en vigueur si le produit a subi des dommages suite à un accident ou une utilisation erronée, a été exposé à des matériaux radioactifs ou corrosifs, contient des matériaux étrangers ayant pénétré...
Page 44
TISCHWAAGE DER SD-SERIE DE-1 Ohaus-Tischwaage der SD-Serie BEDIENUNGSANLEITUNG • Der Inhalt dieses Handbuchs gilt für alle Modelle der Tischwaage der SD-Serie. • Es sind keine Kalibriergewichte im Lieferumfang des Produkts enthalten. • Die besten Ergebnisse werden erzielt, wenn man das Produkt im vorgegebenen Betriebstemperaturbereich betreibt.
Page 45
DE-2 TISCHWAAGE DER SD-SERIE Einleitung Dieses Handbuch behandelt die Bedienung von Ohaus-Tischwaagen der SD-Serie. Auspacken Im Lieferumfang der Tischwaage der SD-Serie sind folgende Komponenten enthalten: • Indikator • Netzadapter • Wägebrücke • Diese Bedienungsanleitung • Montagehalterungen • Garantiekarte Nivellieren der Waagenplattform Die Wägebrücke sollte vor der Inbetriebnahme auf eine ebene, stabile Oberfläche...
Page 46
TISCHWAAGE DER SD-SERIE DE-3 Installation der Batterien (optional) • Öffnen Sie die Batterieabdeckung auf der Unterseite des Indikators und legen Sie drei Alkalibatterien der Größe „C“ (LR14) in das Fach ein. Richten Sie die Batterien so wie auf der Innenseite der Abdeckung gezeigt aus. Schließen Sie die Batterieabdeckung.
Page 47
DE-4 TISCHWAAGE DER SD-SERIE 120mm / 4,72” Abbildung 3. Direkte Wandmontage. • Wandmontage mit Halterung/Tischmontage: Befestigen Sie die zwei Montagehalterungen (siehe Abb. 4). Positionieren Sie den Indikator an die gewünschte Stelle an der Wand oder auf dem Tisch. Bauen Sie zwei Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) in die Enden jeder Halterung ein, um sie an der Oberfläche zu befestigen.
Page 48
TISCHWAAGE DER SD-SERIE DE-5 Produktmerkmale u. Bedienung Abbildung 5. Bedienelemente am Indikatorbedienfeld. Tastenfeld mit zwei Tasten • ON/ZERO Off (Ein/Null Aus): Durch kurzes Drücken auf diese Taste wird die Waage eingeschaltet, wenn sie ausgeschaltet ist. Wenn die Waage eingeschaltet ist, wird durch kurzes Drücken dieser Taste die Waage auf Null gestellt.
Page 49
DE-6 TISCHWAAGE DER SD-SERIE Niedrige Batterieanzeige • : Das Batteriesymbol auf der linken Seite der Anzeige zeigt einen niedrigen Batteriezustand an. Wenn sie zuerst angezeigt werden, bleiben ungefähr 12 Stunden des Betriebes. Wenn die Batterie ganz leer ist, wird auf der Waage kurz die Meldung „Lo bAt“ (Niedriger Batteriestand) eingeblendet, und die Waage schaltet sich aus.
Page 50
TISCHWAAGE DER SD-SERIE DE-7 Automatisches Ausschalten • : Zum Verlängern der Lebensdauer der Batterien schaltet sich die Waage nach ca. vier Minuten ohne Aktivität automatisch aus. Diese Funktion ist nur im Batteriebetrieb aktiv. Dynamisches Wägen 1. Wenn die Plattform leer ist, drücken Sie die Taste UNITS Cal , bis die Anzeige •...
Page 51
DE-8 TISCHWAAGE DER SD-SERIE Kalibrierung Zur Erzielung der besten Ergebnisse muss die Waage in regelmäßigen Abständen kalibriert werden. (Es sind keine Kalibriergewichte im Lieferumfang der Waage enthalten.) VORSICHT BEIM UMGANG MIT KALIBRIERGEWICHTEN MUSS EXTREM VORSICHTIG VORGEGANGEN WERDEN, DA SIE SEHR SCHWER SIND.
Page 52
TISCHWAAGE DER SD-SERIE DE-9 5. Nach Erfassung der Null wird das erforderliche Messspannen-Kalibriergewicht in der ausgewählten Einheit angezeigt. 6. Legen Sie das Kalibriergewicht auf die Plattform und drücken Sie die Taste ON/ZERO Off . Auf der Anzeige erscheint erneut „-C-“. 7.
Page 53
DE-10 TISCHWAAGE DER SD-SERIE Technische Daten (Standardwägebrücke) Modell SD35 SD75 SD200 Kapazität x Ablesbarkeit 35 x 0,02 kg 75 x 0,05 kg 200 x 0,1 kg 77 x 0,05 lb 165 x 0,1 lb 440 x 0,2 lb Wägeeinheiten kg, lb Modi Einfaches Wägen, dynamisches Wägen Kalibrierungsgewichte...
Page 54
TISCHWAAGE DER SD-SERIE DE-11 Technische Daten (Große Wägebrücke) Modell SD75L SD200L Kapazität x Ablesbarkeit 75 x 0,05 kg 200 x 0,1 kg 165 x 0,1 lb 440 x 0,2 lb Wägeeinheiten kg, lb Modi Einfaches Wägen, dynamisches Wägen Kalibrierungsgewichte 50 kg/100 lb 100 kg/200 lb Stabilisierungszeit Innerhalb von 3 Sekunden...
Page 55
DE-12 TISCHWAAGE DER SD-SERIE 210mm / 8,27” 53mm /2,09” 0º 50º 70º Abbildung 5. Gesamtabmessungen des Indikators, verfügbare Betrachtungswinkel. 316mm / 12.44” 520mm / 20.5” Standardwägebrücke Große Wägebrücke Abbildung 6. Gesamtabmessungen der Wägebrücke. 1.888.610.7664 www.calcert.com sales@calcert.com...
Page 56
Garantie. Die Ohaus Corporation ist nicht für irgendwelche Folgeschäden haftbar. Da die Gesetzgebung in Bezug auf Garantien von Bundesstaat zu Bundesstaat und von Land zu Land unterschiedlich ist, wenden Sie sich bitte an Ohaus oder Ihren örtlichen Ohaus-Händler, wenn Sie weitere Einzelheiten erfahren wollen. 1.888.610.7664 www.calcert.com...
Page 57
BILANCIA DA BANCO SERIE SD IT-1 Bilancia da banco serie SD Ohaus MANUALE D’ISTRUZIONI • I contenuti del presente manuale si applicano a tutti i modelli della bilancia da banco serie SD. • I pesi di taratura non vengono forniti con questo prodotto.
Page 58
IT-2 BILANCIA DA BANCO SERIE SD Introduzione Il presente manuale tratta del funzionamento delle bilance da banco serie SD Ohaus. Disimballaggio La bilancia da banco serie SD Ohaus è dotata dei seguenti componenti: • Indicatore • Alimentatore di rete • Base della bilancia •...
Page 59
BILANCIA DA BANCO SERIE SD IT-3 Installazione della batteria (opzionale) • Aprire il coperchio della batteria nella parte inferiore dell’indicatore e installare le tre batterie alcaline “C” (LR14) nel compartimento. Orientare le batterie come illustrato sulla parte interna del coperchio. Chiudere il coperchio della batteria.
Page 60
IT-4 BILANCIA DA BANCO SERIE SD 120 mm / 4,72” Figura 3. Esecuzione del montaggio a parete diretto. • Montaggio su piano/a parete con staffe: Collegare due staffe di montaggio come illustrato in Figura 4. Posizionare l’indicatore laddove desiderato sulla parete o sul piano. Installare due viti (non fornite) agli estremi di ogni staffa per fissarli alla superficie.
Page 61
BILANCIA DA BANCO SERIE SD IT-5 Caratteristiche e funzionamento del prodotto Figura 5. Controlli del pannello dell’indicatore. Tastierino a due pulsanti • Pulsante ON/ZERO Off (Acceso/Zero spento): una pressione breve accende la bilancia quando è spenta. Quando la bilancia è accesa, una pressione breve l’azzera e una lunga la spegne.
Page 62
IT-6 BILANCIA DA BANCO SERIE SD Indicatore di batteria in esaurimento • : il simbolo della batteria sul lato sinistro del display indica una condizione di batteria in esaurimento. Una volta in primo luogo visualizzate, circa 12 ore del funzionamento rimangono.
Page 63
BILANCIA DA BANCO SERIE SD IT-7 Spegnimento automatico • : per allungare la durata della batteria, la bilancia si spegne automaticamente dopo circa quattro minuti di inattività. Questa funzione è attiva solo durante il funzionamento della batteria. Pesa dinamica 1. Con la piattaforma vuota, premere il pulsante UNITS Cal (Unità...
Page 64
IT-8 BILANCIA DA BANCO SERIE SD Taratura Per risultati ottimali, tarare la bilancia a intervalli regolari (i pesi di taratura non vengono forniti con la bilancia). ATTENZIONE PRESTARE LA MASSIMA ATTENZIONE DURANTE LA GESTIONE DEI PESI DI TARATURA, DAL MOMENTO CHE SONO MOLTO PESANTI.
Page 65
BILANCIA DA BANCO SERIE SD IT-9 5. Una volta catturato lo zero, viene visualizzato il peso di taratura dell’intervallo richiesto con l’unità selezionata. 6. Posizionare il peso di taratura sulla piattaforma e premere il pulsante ON/ZERO Off (Acceso/Zero spento) . Il display visualizzerà...
Page 66
IT-10 BILANCIA DA BANCO SERIE SD Specifiche (Modelli Bassi Standard) Modello SD35 SD75 SD200 Capacità x Leggibilità 35 x 0,02 kg 75 x 0,05 kg 200 x 0,1 kg 77 x 0,05 libbre 165 x 0,1 libbre 440 x 0,2 libbre Unità...
Page 67
BILANCIA DA BANCO SERIE SD IT-11 Specifiche (Grandi Modelli Bassi) Modello SD75L SD200L Capacità x Leggibilità 75 x 0,05 kg 200 x 0,1 kg 165 x 0,1 libbre 440 x 0,2 libbre Unità di pesa kg, lb Modalità Pesare semplice, pesare dinamico Pesi di taratura 50 kg/100 libbre 100 kg/200 libbre...
Page 68
IT-12 BILANCIA DA BANCO SERIE SD 210 mm / 8,27” 53 mm /2,09” 0º 50º 70º Figura 5. Dimensioni complessive dell’indicatore, angoli di visuale disponibili. 316mm / 12.44” 520mm / 20.5” Bassi Standard Grande Bassi Figura 6. Dimensioni complessive della base della bilancia. 1.888.610.7664 www.calcert.com sales@calcert.com...
Page 69
BILANCIA DA BANCO SERIE SD IT-13 GARANZIA LIMITATA I prodotti Ohaus sono garantiti contro difetti nei materiali e nella lavorazione per tutta la durata della garanzia. Durante il periodo di garanzia, Ohaus riparerà o, a sua scelta, sostituirà tutti i componenti che siano difettosi senza costo alcuno, purché...