2x AA
DE - Einlegen der Batterien
IT - Inserimento delle batterie
•
Lösen Sie die Schraube am
•
Batteriefach und nehmen Sie
den Batteriefachdeckel ab.
•
Legen Sie 2 / 4 x AA Batterien
•
ein, achten Sie auf die richtige
Polung.
•
Schließen Sie die Abdeckung
•
und sichern Sie diese mit der
Schraube.
ES - Colocar las pilas
GB - Insert the batteries
•
•
Loosen the screw of the battery
compartment and remove the
battery cover.
•
Fit the 2 / 4 x AA batteries,
•
observe the correct polarity.
•
Put the battery cover in place
•
and secure it carefully.
FR - Mise en place des piles
CZ - Vložení baterií
•
Dévissez les vis du
•
compartiment à piles et retirez le
couvercle.
•
Insérer les piles 2 / 4 x AA,
•
respectez la polarité.
•
Fermez le couvercle et le serrer
•
à l'aide de la vis.
DE - Batteriehinweise:
Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden!
Nicht öffnen! Nicht ins Feuer werfen!
Alte und neue Batterien nicht mischen!
Keine alkalischen, Standard-(Kohlenstoff-Zink) oder wiederauf-
ladbare Batterien mischen!
Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen,
bevor sie geladen werden!
Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener
geladen werden!
Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden!
GB - Battery warning:
Non-rechargeable batteries are not to be recharged!
Do not open! Do not dispose of in fire!
Do not mix old and new batteries!
Do not mix alkaline batteries, standard (carbon-zinc) or rechar-
geable batteries!
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before
being charged!
Rechargeable batteries are only to be charged under adult
supervision!
The supply terminals are not to be short-circuited!
FR - Informations concernant l'accumulateur:
Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées!
Ne pas ouvrir! Ne pas jeter au feu!
Ne pas utiliser des piles neuves et usées à la fois!
Ne pas utiliser en même temps des piles alcalines, standard
(zinc-charbon) et des accumulateurs!
Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet!
Les batteries rechargeables ne peuvent être rechargées que
sous la surveillance d'un adulte!
Les connexions ne doivent pas être court-circuitées!
IT - Informazioni relative alle pile:
Le batterie non ricaricabili non devono essere caricate!
Non aprire! Non gettare nel fuoco!
Non usare contemporaneamente pile nuove e pile usate!
Non usare contemporaneamente pile alcaline, standard (zinco-
carbone) e ricaricabili!
Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo!
Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la
supervisione di un adulto!
I morsetti di collegamento don devono essere cortocircuitati!
ES - Advertencia sobre las baterías:
Las baterías no recargables no se pueden cargar!
No abrir! No arrojar al fuego!
No mezcle baterías nueva y viejas!
No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o
baterías recargables!
Las baterías recargables deben retirarse del juguete!
Las baterías recargables sólo pueden cargarse bajo la supervi-
sión de un adulto!
Los conectores de conexión no deben estar en cortocircuito!
PL - Zakładanie baterii
Svitare la vita del vano batteria e
•
Poluzuj śrubę komory baterii I
rimuovere il coperchio del vano
zdejmij osłonę baterii.
batteria.
•
Włóż 2 / 4 x baterie AA,
Inserire 2 / 4 x AA batterie nella
upewniając się, że polaryzacja
giusta posizione, facendo
jest prawidłowa.
•
Umieść prawidłowo osłonę
attenzione ai poli.
Rimettere il coperchio del
baterii i przykręć ją starannie.
scomparto batterie.
NL - Batterij plaatsen
•
Draai de schroef op het
Afloje el tornillo del
batterijvak los en verwijder het
deksel van het batterijvak.
compartimento de la batería y
retire la tapa del compartimento
•
Plaats 2 / 4 x AA-batterijen en let
de las pilas.
daarbij op de juiste polariteit.
Coloque 2 / 4 x AA baterías,
•
Sluit het deksel en schroef het
respetando la polaridad.
vast met de schroef
Cierre la tapa y apriétela con el
SK - Vloženie batérie
tornillo.
•
Na priehradke na batérie
odkrúťte skrutku a zložte kryt
Pomocí šroubováku odšroubujte
•
Do modelu vložte 2 / 4 x batérie
kryt prostoru pro baterie a
AA a dbajte na správnu polaritu.
odklopte jej.
•
Zatvorte kryt priehradky na
Vložte 2 / 4 x AA baterii se
batérie a dotiahnite ho skrutkou.
správnou polaritou.
Zašroubujte kryt bateriového
prostoru pomocí šroubků.
CZ - Informace ohledně akumulátoru:
Nenabíjejte jednorázové baterie!
Neotvírejte! Nevhazujte do ohně!
Nedávejte dohromady staré a nové baterie!
Nedávejte dohromady alkalické a standardní (carbon-zinc) nebo
nabíjecí baterie!
Před nabíjením vyjměte nabíjecí baterie z hračky!
Nabíjecí baterie lze nabíjet pouze pod dohledem dospělé
osoby!
Nezkratujte připojovací svorky!
PL - Informacja dotycząca akumulatora:
Nie ładować baterii jednorazowego użytku!
Nie otwierać! Nie wrzucać do ognia!
Nie mieszać starych i nowych baterii!
Nie mieszać baterii alkalicznych, zwykłych (węglowo-
cynkowych) lub akumulatorowych/ładowalnych – używać baterii
jednego rodzaju!
Przed rozpoczęciem ładowania należy wyjąć akumulatorki z
zabawki!
Akumulatorki można ładować tylko pod nadzorem osoby
dorosłej!
Nie wolno zwierać zacisków przyłączeniowych!
NL - Gegevens betreffende de accu:
Laad geen wegwerpbatterij op!
Niet openen! Niet in het vuur werpen!
Gebruik geen oude en nieuwe battijen tegelijkertijd!
Gebruik geen alkaline batterijen, standaard (zinkkoolstof) of
oplaadbare batterijen tegelijkertijd!
Verwijder de batterijen uit het speelgoed voordat het wordt
opgeladen!
Laad de batterijen op enkel onder toezicht van een volwassene!
Voorkom kortsluiting van de aansluitingsklemmen!
SK - Informácia ohľadom akumulátora:
Nenabíjajte jednorazové batérie!
Neotvárajte! Nehádžte do ohňa!
Nepoužívajte staré a nové batérie súčasne!
Nepoužívajte alkalické, štandardné (zinkovo-uhlíkové) batérie a
akumulátory súčasne!
Pred začatím nabíjania vyberte batérie z hračky!
Batérie je možné nabíjať len pod dohľadom dospelej osoby!
Nezvierajte pripojovacie svorky!
DK - Oplysninger vedr. akkumulatoren:
Engangsbatterier må ikke oplades! Må ikke åbnes!
Batterierne må ikke kastes ind i åben ild!
Bland ikke gamle og nye batterier.
Bland aldrig forskellige batterityper: Alkaline batterier, Standard
batterier, Genopladelige batterier.
Før påbegyndelse af opladning tages akkumulatorerne ud af
legetøjet!
Akkumulatorerne må udelukkende oplades under voksen
opsyn!
Tilslutningsklemmer må ikke kortsluttes!
4x AA
DK - Isætning af batterierne
•
Løsn skruen på batterirummet,
og fjern batteridækslet.
•
Indsæt 2 / 4 x AA-batterier, vær
opmærksom på den korrekte
polaritet.
•
Luk låget og spænd det med
skruen.
SE - Montering av batterierna
•
Lossa skruven i batterifacket och
ta bort batteriluckan
•
Sätt i 2/4 x AA-batterier, var
uppmärksam på rätt polaritet.
•
Sätt batteriluckan på plats och
fäst den försiktigt.
FI - Paristojen asennus
•
Lossa skruven i batterifacket och
ta bort batteriluckan.
•
Aseta 2 / 4 x AA-paristoa, kiinnitä
huomiota oikeaan napaisuuteen.
•
Sätt batteriluckan på plats och
försiktigt.
NO - Montering av batterier
•
Løsne skruen i batterirommet og
ta av batteridekselet
•
Sett inn 2/4 x AA-batterier, vær
oppmerksom på riktig polaritet.
•
Sett batteridekselet på plass og
fest det forsiktig.
SE - Information angående ackumulator:
Ladda inte upp engångsbatterier! Öppna ej!
Kasta ej i eld! Blanda inte gamla och nya batterier!
Blanda inte alkaliska batterier, standard (kolsink) eller
uppladdningsbara batterier!
Före laddning ta ut batterier från leksaken!
Batterier får laddas upp endast under tillsyn av vuxen!
Anslutningsklämmor får inte kortslutas!
FI - Akkutiedot:
Kertakäyttöistä paristoa ei saa varata! Ei saa avata!
Ei saa heittää tuleen!
Älä käytä uusia ja vanhoja paristoja yhdessä!
Älä käytä alkaliparistoja yhdessä sinkkihiili-paristojen tai
ladattavien akkukennojen kanssa!
Ennen varausta poista akku lelusta!
Akkuja saa varata ainoastaan aikuisten valvonnan alla!
Liittimiä ei saa kytkeä toisiinsa!
NO - Informasjon om akkumulator:
Ikke lad opp engangsbatterier!
Ikke åpne! Ikke kast i ild!
Ikke bland gamle og nye batterier!
Ikke bland alkaliske batterier, standard (karbonsink) el
oppladbare batterier!
Fjern batteriene fra leketøyet før lading!
Batterier må kun lades under oppsyn av voksne!
Tilkoblingsklemmer må ikke kortsluttes!
5