Sommaire des Matières pour CONTINENTAL EDISON CECP104RP
Page 1
NOTICE D’UTILISATION INSTRUCTION OF USE CECP104RP...
Page 2
Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en choisissant notre table de cuisson vitrocéramique. Afin de bien connaître cet appareil, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice d’utilisation dans son intégralité et de la conserver pour une consultation ultérieure. SOMMAIRE SECURITE...........................
Page 3
SECURITE Précautions avant utilisation en cuisson Retirez toutes les parties de l’emballage. L’installation et le branchement électrique de l’appareil sont à confier à des spécialistes agrées. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages résultant d’une erreur d’encastrement ou de raccordement. ...
Page 4
Précautions pour ne pas détériorer l’appareil Les casseroles à semelles brutes (fonte non émaillée,…) ou abîmées peuvent endommager la vitrocéramique. La présence de sable ou d’autres matériaux abrasifs peut endommager la vitrocéramique. Evitez de faire chuter des objets, mêmes petits, sur la vitrocéramique. ...
Page 5
Caractéristiques techniques Type Puissance totale Position du foyer Puissance Nominale Diamètre Avant Gauche 1800W 190 mm Arrière Gauche 1200W 155 mm CECP104RP 6000W Avant Droit 1800W 190 mm Arrière Droit 1200W 155 mm Bandeau de commande Touche Marche/Arrêt Afficheur Touche sélection zone...
Page 6
MISE EN ROUTE ET GESTION DE L’APPAREIL Avant la première utilisation Nettoyez votre appareil avec un chiffon humide, puis séchez-le. N’utilisez pas de détergent qui risquerait de provoquer une coloration bleutée sur les surfaces vitrées. Mise en route Vous devez d’abord enclencher la table de cuisson, puis la zone de chauffe : ...
Page 7
Verrouillage du bandeau de commande Pour éviter de modifier une sélection de le table de cuisson, notamment dans le cadre du nettoyage de la vitre, le bandeau de commande (a l’exception de la touche marche/arrêt [ peut être verrouille. Verrouillage : Action Bandeau de commande Afficheur...
Page 8
QUE FAIRE EN CAS DE PROBLEME La table de cuisson ou les zones de cuisson ne s’enclenchent pas : la table est mal connectée au réseau électrique le fusible de protection a sauté vérifier si le verrouillage n’est pas activé ...
Page 9
Découpe du plan de travail : Appareil Dimension de découpe CECP104RP 560 x 490 mm La distance entre la table de cuisson et le mur doit être au minimum de 50mm. Les baguettes de bord murales doivent être thermo résistantes ...
Page 10
CONNEXION ELECTRIQUE L’installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique ne doit être confiés qu’à un électricien parfaitement au fait des prescriptions normatives. La protection contre les pièces sous tension doit être assurée après le montage. ...
Page 11
Dear customers, Thank you for having chosen our ceramic hob. In order to make the best use of your appliance, we would advise you to read carefully the following notes and to keep them for later consulting. SUMMARY SAFETY............................. 12 ....................
Page 12
SAFETY Precautions before using Unpack all the materials. The installation and connecting of the appliance have to be done by approved specialists. The manufacturer cannot be responsible for damage caused by installation or connecting errors. To be used, the appliance must be well-equipped and installed in a kitchen unit and an adapted and approved work surface.
Page 13
Precautions not to damage the appliance Raw pan bottoms or damaged saucepans (not enamelled cast iron pots,) may damage the ceramic glass. Sand or other abrasive materials may damage ceramic glass. Avoid dropping objects, even little ones, on the vitroceramic. ...
Page 14
Type Total power Heating zone location Power Diameter Front left 1800 W 190 mm Rear left 1200 W 155 mm CECP104RP 6000 W Rear right 1800 W 190 mm Front right 1200 W 155 mm Control panel On/Off Power display...
Page 15
STARTING UP THE APPLIANCE Before using your new hob Clean your hob with a damp cloth, and then dry the surface thoroughly. Do not use detergent which risks causing blue-tinted colour on the glass surface. Starting-up Start-up/ switch off the hob Action Control panel Display...
Page 16
Control panel locking To avoid modifying a setting of cooking zones, in particular with within the framework of cleaning the control panel can be locked (with exception to the On/Off key [ Locking Action Control panel Display Start Press key [ [ 0 ] or [ H ] on 4 displays Hob locking Press simultaneously [ - ]...
Page 17
WHAT TO DO IN CASE OF A PROBLEM The hob or the cooking zone doesn’t start-up: The hob is badly connected to the electrical system. The protection fuse has blown. The locking function is activated The sensitive keys are covered by grease or water. ...
Page 18
The cut out sizes are: Reference Cut-size CECP104RP 560 x 490 mm Ensure that there is a distance of 50 mm between the hob and the wall or sides. The hobs are classified as “Y” class for heat protection. Ideally the hob should be installed with plenty of space on either side.
Page 19
ELECTRICAL CONNECTION The installation of this appliance and the connection to the electrical system should be entrusted only to a qualified electrician. Protection against the parts under tension must be ensured after instalation The data of connection necessary are on the stickers place on the hob casing near the connection box.
Page 20
Indépendamment de la garantie ainsi consentie, CDiscount reste tenue des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil. Fabriqué en France pour Continental Edison SOGEDEP 3 rue Antoine Lavoisier – BP 40271...