Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: FALCON
REFERENCE: NEX90EISS/C-EU
CODIC: 4119460

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Falcon NEX90EISS/C-EU

  • Page 1 MARQUE: FALCON REFERENCE: NEX90EISS/C-EU CODIC: 4119460...
  • Page 2 Mode dÕEmploi & Instructions dÕInstallation 90 Induction G5...
  • Page 3 CLAFOUTIS MÉTHODE DE PRÉPARATION Faites chauffer le four à 200°C, th. 7. Beurrez un moule à tarte de 24 cm de diamètre ou un plat à gratin. Lavez rapidement les cerises, épongez-les et équeutez-les, puis disposez-les dans le moule. Faites juste fondre le beurre. Tamisez la farine avec le sel dans une terrine et délayez-la peu à...
  • Page 4 Table des Matières Avant de Commencer… Dépannage Installation et Entretien Installation Odeur de Neuf A l’Intention de l’Installateur Ventilation Mesures et Règlements de Sécurité Sécurité Personnelle Ventilation Conseils Relatifs à l’Utilisation de la Emplacement de la Cuisinière Table de Cuisson Positionnement de la Cuisinière Entretien de la Cuisinière Déplacement de la Cuisinière...
  • Page 5 1. Avant de Commencer… DocFRE.015-0001 - Introduction - Induction GENERIC Ventilation Nous vous remercions d’avoir acheté une cuisinière Falcon. Installée et utilisée correctement, cette cuisinière vous ATTENTION ! L’utilisation d’un appareil de cuisson donnera de nombreuses années de service fiable. Il est donc produit de la chaleur et de l’humidité...
  • Page 6 Français Ne laissez jamais une friteuse sans surveillance. Faites N’UTILISEZ PAS de nettoyeur à vapeur pour nettoyer toujours chauffer l’huile lentement, en la surveillant. la cuisinière. Les friteuses ne doivent être remplies qu’à un tiers de Vérifiez toujours que les commandes sont sur la position Arrêt leur capacité.
  • Page 7 Français Ne déposez pas d’objets lourds sur la table de cuisson. Même Fig.1-1 si la surface en vitrocéramique est très résistante, un impact violent ou la chute accidentelle d’un objet sur la surface risque de la fissurer (Fig.1-3). Dès l’apparition d’une fissure sur la table de cuisson, mettez immédiatement la cuisinière hors tension et faites-la réparer.
  • Page 8 Français 2. Vue d’Ensemble de la Cuisinière DocFRE.020-0001 - Overview - 90 induction - Generic Fig.2-1 ArtNo.200-0001 - 90 Induction annotated GENERIC La cuisinière à induction 90 (Fig.2-1) comprend : Fig.2-2 5 foyers de cuisson à induction Un panneau de commande Un gril séparé...
  • Page 9 Français Les récipients de cuisson les mieux adaptés sont ceux qui, à l’état froid, sont très légèrement bombés vers l’intérieur Fig.2-4 (Fig.2-3). En plaçant une règle sur le fond de ces récipients, Max: 1,85 kW Max: 1.85 kW Max: 1.85 kW Max: 1,85 kW Max: 1.85 kW Max: 1,85 kW...
  • Page 10 Français Le Tableau 2-1 indique les dimensions de récipients Cuisson de la Diamètre Minimum de Casserole minimales recommandées pour chaque foyer. Zone (fond de casserole) mm Remarque : L’utilisation de récipients de diamètres inférieurs Gauche avant aux dimensions recommandées aura pour effet une Gauche arrière diminution de la puissance.
  • Page 11 Français Le fait de verrouiller la plaque n’affecte PAS le four; vous Durée Maximale pouvez toujours les utiliser. Niveau de Puissance d’Opération Pour déverrouiller la sécurité de la plaque, tournez 2 heures L1 et L2 simultanément les deux boutons de gauche dans le sens 6 heures antihoraire et maintenez la position jusqu’à...
  • Page 12 Français Fonction de Surchauffe Fig.2-9 Cette fonction détecte l’augmentation rapide de la température du récipient de cuisson et maintient cette température à un niveau sûr. Elle ne gêne pas la cuisson normale. ArtNo.330-0003 - Grill pan w handle pulled forwards Les batteries de cuisine avec des socles qui se déforment (Fig.2-2) lorsqu’ils sont chauds, peuvent interférer avec le fonctionnement de la Fonction Chauffe.
  • Page 13 Français Fours Fig.2-13 L’horloge doit être réglée sur l’heure pour que le four principal (four programmable gauche) puisse fonctionner. Voir les instructions de la section « Horloge » pour le réglage de l’heure. Four Ventilé Remarque – Les références au four gauche et droit s’entendent vu de l’avant.
  • Page 14 Français Four Ventilé Mixte Fonctions du Four Multifonctions Cette fonction commande le ventilateur et brasse l’air Réponse Rapide (Classic Deluxe et Professional Deluxe) chauffé par les éléments chauffants de la voûte et de Le réglage Réponse Rapide permet un préchauffage la sole du four.
  • Page 15 Français Ce type de décongélation accélère le processus de Fig.2-16 décongélation et protège les aliments des mouches. Placez les morceaux de viande, poisson et volaille sur une grille, au-dessus d’une plaque prévue pour l’égouttement. N’oubliez pas de nettoyer la grille et la plaque après décongélation. La porte du four doit être fermée pendant la décongélation.
  • Page 16 Français Horloge Fig.2-20 ArtNo.300-0004 2-button clock annotated Vous pouvez utiliser la minuterie pour mettre en marche et éteindre le four gauche. L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que le four puisse fonctionner. Remarque : Lors de l’utilisation de la minuterie, réglez d’abord l’horloge selon les besoins avant de sélectionner la fonction du four et de régler la température (fours Multifonctions seulement).
  • Page 17 Français Mise en marche et arrêt du four gauche avec minuterie Fig.2-27 ArtNo.301-0008 2BC Vous ne pouvez pas régler directement une heure de mise Stopping the oven 2 en marche – celle-ci est réglée automatiquement lors de la sélection du temps de cuisson et de l’heure d’arrêt. Tournez le bouton Minuterie pour le mettre sur la position [] (Fig.2-25).
  • Page 18 Français Tout en maintenant le bouton Minuterie sur le symbole Fig.2-33 horloge [], tournez le bouton Réglage en sens horaire jusqu’à ce que le symbole clé [] soit remplacé par l’affichage de « On » (Marche) (Fig.2-32). Relâchez les boutons. Après quelques secondes, l’heure est de nouveau affichée.
  • Page 19 Français Appuyez sans relâcher sur le bouton Heure d’arrêt [], Fig.2-43 Fig.2-44 (Fig.2-41). En même temps, appuyez sur (–) ou (+) jusqu’à « l’heure d’arrêt » s’affiche (Fig.2-42). Relâchez les boutons. AUTO sera affiché. ArtNo.302-0009 - Activating Réglez le four sur la température requise. Le signal sonore ArtNo.302-0008 - the key lock 2 indiquera la fin de la cuisson.
  • Page 20 Français Accessoires Agère plate Flat shelf Garde d’étagère Shelf guard Grilles de Four – Four Gauche (Four Principal) Outre la grille plate, certains modèles sont fournis avec une grille surbaissée (Fig.2-48), qui augmente les possibilités d’espacement entre les grilles de four. Avant Front À...
  • Page 21 Français 3. Conseils Pour la Cuisson Utilisation de Votre Cuisinière à Conseils Généraux pour la Cuisson au Induction Four Si vous n’avez jamais utilisé de cuisinière à induction, tenez Veillez à ce que les grilles soient toujours insérées à fond dans compte des conseils suivants : le four.
  • Page 22 Français 4. Cuisson de la Table Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En fonction des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou dans l'autre, Haut pour obtenir les résultats que vous recherchez.
  • Page 23 Français 5. Nettoyage de la Cuisinière DocFRE.040-0002 - Cleaning - 90 induction GENERIC Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors tension. Laissez-la refroidir. Fig.5-1 N’utilisez jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à...
  • Page 24 Français Gril Fig.5-2 Lavez la lèchefrite et la grille à l’eau savonneuse chaude. Après les grillades de viandes ou d’aliments salissants, faites tremper dans l’évier, pendant quelques minutes, immédiatement après la cuisson. Les taches tenaces sur la grille peuvent être enlevées à l’aide d’une brosse en nylon. La lèchefrite peut aussi être lavée au lave-vaisselle.
  • Page 25 Français Panneaux de Porte Vitrée Fig.5-7 Sur certains modèles, le panneau avant de la porte du four peut être retiré pour permettre le nettoyage des panneaux en verre. Avancez la cuisinière afin de pouvoir accéder aux parties latérales (veuillez lire la section « Déplacement de la Cuisinière »...
  • Page 26 Français Tableau Nettoyage Les produits nettoyants indiqués sont en vente dans les supermarchés ou les magasins d’accessoires électriques (Tableau 5-1). Pour les surfaces émaillées, utilisez un produit nettoyant recommandé pour l’émail vitrifié. Un nettoyage régulier est recommandé. Pour faciliter le nettoyage, essuyez les taches immédiatement.
  • Page 27 Français 6. Dépannage NE PAS faire effectuer de modifications ou La table de cuisson ne se met pas en marche de réparations de la table de cuisson par des Votre système électrique domestique a-t-il fait sauter un personnes non qualifiées. N’essayez pas de réparer fusible ou déclenché...
  • Page 28 Français Le gril ne cuit pas correctement La cuisson au four n’est pas uniforme Utilisez-vous la lèchefrite et la grille fournies avec la N’utilisez pas de plat ou de plaque de cuisson de cuisinière ? Utilisez-vous la lèchefrite sur les glissières dimensions supérieures à...
  • Page 29 Français L’éclairage du four ne fonctionne pas Fig.6-1 L’ampoule a probablement grillé. Vous pouvez acheter une ampoule de rechange (non couverte par la garantie) dans un magasin d’accessoires électriques. ArtNo.324-0005 Oven light bulb Demandez une ampoule à culot vissable Edison 15 W 230 V, POUR FOURS.
  • Page 30 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. 7. Installation L’installation de la cuisinière nécessitera l’emploi du A l’Intention de l’Installateur matériel indiqué ci-dessous : Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la fiche • Multimètre (pour les contrôles électriques).
  • Page 31 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. Positionnement de la Cuisinière Fig.7-1 ArtNo.090-0028 - 90 cooker min spacing GENERIC La Fig.7-1 indique les cotes minimales recommandées entre 75 mm 75 mm la cuisinière et les surfaces adjacentes. 650 mm Ne placez pas la cuisinière sur un support.
  • Page 32 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. Depuis l’arrière, inclinez la cuisinière vers l’avant et retirez la Fig.7-5 partie arrière du socle d’emballage en polystyrène (Fig.7-4). Répétez cette procédure à l’avant et retirez la partie avant du socle.
  • Page 33 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. de l’appareil. Pour lever ou abaisser les supports, tournez les Fig.7-8 rondelles montées sur les supports. Raccordement Électrique Cet appareil doit être installé par un électricien qualifié, conformément à...
  • Page 34 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. Elan seulement: Placez les obturateurs en plastique sur les Fig.7-11 trous de fixation (Fig.7-11). Retirez les vis Allen 4 mm des coins supérieurs du bandeau (Fig.7-12). Montez la barre à torchons et fixez-la à l’aide des vis 4 mm.
  • Page 35 Français 8. Schémas de Câblage DocNo.090-0001 - Circuit diagram - 90 induction GENERIC Schéma de Câblage : Table de Cuisson Terre Résistance du Bloqueur de Moteur N(6) Résistance du Bloqueur de Moteur N(4) UNITÉ D'INDUCTION AFFICHAGE TABLE DE CUISSON w/br L(2) L(3) w/br...
  • Page 36 Français Schéma de Câblage : Four Ventilé (Classic, Toledo & Professional+) P095199 P095199 P095199 Légende Les raccords indiqués sur la schéma de câblage sont pour une alimentation monophasée. Les capacities nominales sont pour 230 V 50 Hz. Code Elément Code Elément Code Couleur Interrupteur avant de gril Elément de four droit...
  • Page 37 Français Schémas de Câblage: Four Ventile (Hi-LITE) P095199 P095199 P095199 Légende Les raccords indiqués sur la schéma de câblage sont pour une alimentation monophasée. Les capacities nominales sont pour 230 V 50 Hz. Code Elément Code Couleur Code Elément Panneau d'éclairage de gauche Bleu Thermostat du four à...
  • Page 38 Français Schéma de Câblage : Four Multifonction (Elan) P095199 P095199 P095199 P028728 Légende Les raccords indiqués sur la schéma de câblage sont pour une alimentation monophasée. Les capacities nominales sont pour 230 V 50 Hz. Code Elément Code Elément Code Couleur Interrupteur avant de gril Bleu...
  • Page 39 Français Schéma de Câblage : Four Multifonction (Classic Deluxe & Professional Deluxe) P095199 P095199 P038434 w br b Légende Les raccords indiqués sur la schéma de câblage sont pour une alimentation monophasée. Les capacities nominales sont pour 230 V 50 Hz. Code Elément Code Elément...
  • Page 40 Français 9. Fiche Technique DocFRE.100-0001 - Technical data - 90 induction - GENERIC A L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR : Veuillez remettre les présente instructions à l’utilsateur. EMPLACEMENT DE BADGE TECHNIQUE : Arrière de la cuisinière, badge auxiliaire de numéro de série sous l’ouverture de la porte du four.
  • Page 41 Français Four Haut Du Four Principal Fours Convection Convection Multifonction Multifonction forcée forcée (avec Réponse Rapide) Totale maximale à 230 V 50 Hz 2,5 kW 2,5 kW 3,7 kW 2,5 kW Catégorie d’efficacité énergétique :Sur une échelle de A (plus efficace) à...
  • Page 42 Clarence Street, Royal Leamington Spa, Warwickshire, CV31 2AD, England. Tel: +44 (0) 1926 457400 Fax: +44 (0) 1926 450526 E-mail: consumers@falconappliances.co.uk...

Ce manuel est également adapté pour:

90 induction g5