Page 2
BSG7..en Instructions for use da Brugsanvisning Notice d'utilisation no Bruksanvisning nl Gebruiksaanwijzing sv Bruksanvisning Istruzioni per l'uso Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de utilização...
Page 3
Consignes de sécurité Conservez cette notice d’utilisation. Si vous remettez l’aspirateur à un tiers, veuillez-y joindre sa notice d’utilisation. Cet aspirateur répond aux règles techniques reconnues et aux prescriptions de sécurité applicables. Utilisation conforme aux Nous déclarons que l’appareil prescriptions et à l’emploi prévu correspond aux directives européennes suivantes: 89/336/CEE (modifiée par la Cet aspirateur est destiné...
Page 4
Pour éviter des dangers, seul le Indication pour la mise au rebut service après-vente agréé est autorisé à effectuer des réparations et le Emballage remplacement de pièces de rechange L’emballage protège l’aspirateur sur l’aspirateur. contre un endommagement pendant Ne pas exposer l’aspirateur à l’humi- le transport.
Page 5
Description de l’appareil 11 Régulateur électronique coulissant 1 Buse pour sols commutable avec 12 Indicateur de changement du filtre manchon de déverrouillage de sortie d'air 2 Tuyau télescopique avec manchette 13 Poignée pivotable; également utilisable coulissante et manchon de comme interrupteur de commande déverrouillage 14 Cordon électrique 3 Poignée de flexible...
Page 6
Mise en service Avant la première utilisation Emmancher la poignée sur le flexible d’aspiration et l’enclencher. CLICK! * selon l’équipement Enclencher l’embout du flexible d’aspiration dans l’orifice d’aspiration. Pousser la poignée dans le tuyau télescopique jusqu’à son enclenchement. Pousser le tuyau télescopique dans le manchon de la buse pour sols jusqu’à...
Page 7
Mise en service En poussant le poussoir/la manchette coulissante dans le sens de la flèche, déverrouiller le tuyau télescopique et régler la longueur souhaitée. Saisir le cordon électrique par le connecteur, le retirer à la longueur souhaitée et connecter le connecteur dans la prise.
Page 8
Aspiration Le régulateur coulissant permet de régler en continu la puissance d'aspiration. Plage de puissance minimale: Pour aspirer sur des tissus délicats, p.ex. rideaux, voilages. Plage de puissance faible: Nettoyage des moquettes et des sols peu sales. Plage de puissance moyenne: Pour le nettoyage de revêtements de sol robustes, sols durs et en cas de salissure importante.
Page 9
Aspiration a) Tête pour coussins Pour le nettoyage de meubles capitonnés, rideau etc. b) Pinceau pour meubles Pour aspirer sur des cadres, livres, meubles délicats, etc. * selon l’équipement Les petits accessoires dont vous n’avez pas besoin peuvent être rangés dans le couvercle de l’appareil. En cas de pauses d’aspiration, vous pouvez utiliser la position parking à...
Page 10
Après le travail Retirer le connecteur de la prise. Tirer brièvement sur le cordon électrique et le relâcher (le câble s’enroule automatiquement). Pour ranger/transporter l’appareil vous pouvez utiliser la position de rangement sur la face inférieure de l’aspirateur. Placer l’appareil debout. Glisser le crochet à...
Page 11
Après le travail Pour le désassemblage, presser le manchon de déverrouillage et retirer le tuyau télescopique. * selon l’équipement Changement de filtre Remplacement du sac aspirateur Si l’indicateur pour le changement du sac aspirateur est complètement jaune, lorsque la brosse pour sols n’est pas en contact avec le sol et la puissance d’aspiration étant réglée au maximum, il faut changer le sac aspirateur, même s’il n’est pas encore plein.
Page 12
Changement de filtre Fermer le sac aspirateur MEGAfilt SuperTEX en tirant ® sur l’attache de fermeture et enlever le sac. Mettre en place un sac aspirateur MEGAfilt SuperTEX ® neuf dans le support et fermer le couvercle du compartiment de poussière. Attention: Le couvercle ferme uniquement si un sac aspirateur MEGAfilt SuperTEX est en place.
Page 13
Changement de filtre S’il est fortement encrassé, rincer le filtre de protection du moteur. Ensuite, laisser sécher le filtre au moins 24 heures. Après le nettoyage, glisser le filtre de protection du moteur dans l’appareil et fermer le couvercle du compartiment de poussière.
Page 14
Changement de filtre reset Indicateur de changement: Tous les 3 mois, une barre disparaît de l'affichage. Les barres restantes indiquent la durée d'utilisation restante du filtre de sortie d'air. Changez le filtre de sortie d'air lorsque toutes les barres ont disparu au bout d'un an et la flèche commence à...
Page 15
Changement de filtre Changement du micro-filtre hygiénique Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière Déverrouiller le support de filtre en pressant l’attache de fermeture dans le sens de la flèche Enlever la mousse de filtre et le micro-filtre hygiénique. Insérer un micro-filtre hygiénique neuf et la mousse de filtre dans le support de filtre.
Page 16
Changement de filtre Changement du filtre Hepa Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière. Déverrouiller le filtre Hepa en pressant l’attache de fermeture dans le sens de la flèche et enlever le filtre. Insérer le filtre Hepa neuf et l’enclencher. Après l’aspiration de fines particules de poussières, nettoyer le filtre de protection du moteur en le frappant, changer éventuellement le...
Page 17
Accessoires spéciaux Paquet de sacs d’aspirateur de rechange Type GXL BBZ52AFGXL Contenu: 5 sacs d’aspirateur de rechange MEGAfilt ® Super TEX avec fermeture 1 Micro-filtres hygiéniques Sac textile (permanent) BBZ10TFG Sac réutilisable avec fermeture à scratch. Filtre HEPA (classe H12) BBZ152HF Recommandé...