Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manual de usuario
Manuel d'usager
User's guide
Indicador
Indicateur
BR70
Indicator

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Baxtran BR70

  • Page 1 Manual de usuario Manuel d’usager User’s guide Indicador Indicateur BR70 Indicator...
  • Page 3 ÍNDICE GENERAL INDEX GÉNÉRALE GENERAL INDEX 1. Especificaciones 2. Instalaciones 3. Descripción del teclado 4. Pantalla 5. Operaciones › Puesta a cero de la pantalla › Tara › Pesar una muestra › Contar piezas › Comprobación de pesadas › Acumulación de totales 6.
  • Page 4 Modelo BR70 Manual de usuario Indicador 1. ESPECIFICACIONES BR70 modelo 1/15.000 resolución 1 segundo tiempo de estabilización 0ºC - 40ºC / 32ºF - 104ºF temperatura de trabajo 110/240 Vac, 50/60Hz alimentación (externa) externa automática calibración 6 dígitos de 24 mm / LCD con retroiluminación pantalla plástico ABS...
  • Page 5 Modelo BR70 Indicador Manual de usuario 3. DESCRIPCIÓN DEL TECLADO CERO Programar el punto cero para todas las pesadas siguientes. La pantalla mostrará cero. › La función secundaria , realiza la función de tecla “Intro” cuando se programan los parámetros u otras funciones.
  • Page 6 Modelo BR70 Manual de usuario Indicador 4. PANTALLA La pantalla LCD mostrará un valor y una unidad a la derecha de los dígitos. Además hay etiquetas para TARA, peso BRUTO, CERO. 5. OPERACIONES PANTALLA A CERO Puede presionar en cualquier momento para programar el punto cero desde el cual todas las otras pesadas o las cuentas son mesuradas, entre un 4% de potencia hasta cero.
  • Page 7 Modelo BR70 Indicador Manual de usuario CONTAR PIEZAS Cuando la balanza muestra el peso, presionando empezará la función de contado de partes. Antes de empezar, tarar el peso de cualquier contenedor a utilizar, dejando el contenedor vacío sobre la balanza. Sitúe el número de muestras sobre la balanza.
  • Page 8 Modelo BR70 Manual de usuario Indicador ACUMULACIÓN DE TOTALES Puede programarse la balanza para acumular manualmente presionando . Vea la sección PARÁMETROS para detalles de cómo seleccionar el método utilizando la función “F5 PRT”. La función acumulación está sólo disponible cuando se está pesando. No fun- ciona durante el contado de piezas.
  • Page 9 Modelo BR70 Indicador Manual de usuario FUNCIÓN SUB-FUNCIÓN DESCRIPCIÓN VALOR POR DEFECTO F0 H-L SET LO › Programe un valor para el Límite Inferior SET HI › Programe un valor para el Límite Superior F1 toL a CLR › Borra la memoria de acumulación sin imprimir los resultados.
  • Page 10 Menú Programación seguro. Vea detalles en la sección 12. El indicador BR70 puede calibrar utilizando tanto los pesos métricos como en libras, dependiendo de la unidad de peso a utilizar antes de la calibración. La pantalla mostrará tanto Kg o Lb para identificar los pesos esperados.
  • Page 11 Modelo BR70 Indicador Manual de usuario 9. PARÁMETROS TÉCNICOS Puede presionar para introducir el modo de programación al modo PROG. FUNCIÓN SUB-FUNCIÓN DESCRIPCIÓN P1 REF AZN 0 Esta opción se utiliza para seleccionar el auto cero y mantener la opciones: O.5d, 1d,...
  • Page 12 Modèle BR70 Manuel d’usager Indicateur 1. SPÉCIFICATIONS BR70 modèle 1/15.000 résolution 1 seconde temps de stabilisation 0ºC - 40ºC / 32ºF - 104ºF témperature de travail 110/240 Vac, 50/60Hz alimentation (externe) externe automatique calibrage 6 digits de 24 mm / LCD display avec rétro-éclairage écran...
  • Page 13 Modèle BR70 Indicateur Manuel d’usager 3. DESCRIPTION DU CLAVIER ZÉRO Si le plateau vide, la lecture de l’écran n’est pas à zéro, appuyer sur cette touche pour corriger cette déviation. L’écran se mettra à zéro. › La fonction secondaire , réalise la fonction de touche Intro pour accéder à la programmation des paramètres et autres fonctions.
  • Page 14 Modèle BR70 Manuel d’usager Indicateur 4. ÉCRAN L’écran LCD montrera une valeur et une unité à droite des digits. Écran a également des étiquettes pour montrer l’action de Tare, le poids BRUT et ZERO. 5. OPÉRATIONS MISE A ZERO Dans le cas oú, durant son utilisation, le plateau vide, l’écran n’affiche pas (0), ou que le symbole de “ZERO” ne s’affiche pas, appuyer pour sa correction.
  • Page 15 Modèle BR70 Indicateur Manuel d’usager FONCTION COMPTAGE Pour accéder à la fonction comptage, appuyer sur Si un récipient va être utilisé, le poser sur la plateforme et appuyer sur pour soustraire le poids. Poser sur la plateforme ou à l’intérieur du récipient le nombre de pièces utilisées pour l’échantillonnage. Ce nombre de pièces doit coïncider avec les quantités prédéfinies de l’indicateur: 10, 20, 50, 100 ou 200 pièces.
  • Page 16 Modèle BR70 Manuel d’usager Indicateur ACCUMULATION DE TOTAUX La balance peut effectuer l’accumulation de pesées de façon manuelle, en appuyant sur . Voir l’aparté des paramètres. Cette fonction est disponible seulement en mode de pesage. Une fois le poids stable, appuyer sur , le poids sera mémorisé.
  • Page 17 Modèle BR70 Indicateur Manuel d’usager FONCTION SUB-FONCTION DESCRIPTION VALEUR DÉFAUT F0 H-L SET LO › Réglage de la limite inférieure SET HI › Réglage de la limite supérieure F1 toL a CLR › Effacer les données de l’accumulation de pesée sans imprimer les résultats.
  • Page 18 Modèle BR70 Manuel d’usager Indicateur 7. CALIBRAGE › Eteindre l’indicateur et le rallumer. › Durant le test initial de 9 à 0, appuyer sur › L’écran affichera “CAL” durant quelques secondes. › Durant la visualisation de ce message, appuyer sur les touches suivantes pour accéder au calibrage.
  • Page 19 Modèle BR70 Indicateur Manuel d’usager 9. PARAMÈTRES TECHNIQUES Appuyer sur pour accéder au mode de programmation PROG. FONCTION SUB-FONCTION DESCRIPTION P1 REF AZN 0 Cette option s’utilise pour choisir l’auto-zéro. Options: O.5d, 1d, 2d, 4d 0-AUTO Sélection du rang de zéro automatique, lorsque la balance est éteinte. Options: 0%, 2%,...
  • Page 20 Model BR70 User’s Guide Indicator 1. SPECIFICATIONS BR70 model 1/15.000 resolution 1 seconds typical stabilisation time 0ºC - 40ºC / 32ºF - 104ºF operating temperature 110/240 Vac, 50/60Hz power supply (externe) automatic external calibration 6 digits of 24 mm / LCD with backlight...
  • Page 21 Model BR70 Indicator User’s Guide 3. KEY DESCRIPTION ZERO Set the zero point for all subsequent weighing. The display shows zero. › A secondary function , of “Enter” key when setting parameters or other functions. TARE Tares the scale. Stores the current weight in memory as a tare value, subtracts the tare value from the weight and shows the results.
  • Page 22 Model BR70 User’s Guide Indicator 4. DISPLAY The LCD display will show a value and a unit to the right of the digits. In addition there are labels for TARE, GROSS weight, ZERO. 5. OPERATIONS ZEROING THE DISPLAY You can press the key at any time to set the zero point from which all other weighing and counting is measured, within 4% of power up zero.
  • Page 23 Model BR70 Indicator User’s Guide PARTS COUNTING When the scale is showing weight, pressing the key will start the parts counting function. Before beginning, tare the weight of any container that will be used, leaving the empty container on the scale. Place the number of samples on the scale.
  • Page 24 Model BR70 User’s Guide Indicator ACCUMULATED TOTAL The scale can be set to accumulate manually by pressing the . key. See the PARAMETERS Section for details of selecting the method using function “F5 PRT”. The accumulation function is only available when weighing. It is disabled during parts counting.
  • Page 25 Model BR70 Indicator User’s Guide FUNCTION SUB-FUNCTION DESCRIPTION DEFAULT VALUE F0 H-L SET LO › Set a value for the Low limit SET HI › Set a value for the High limit F1 toL a CLR › Clears the accumulation memory without printing the results.
  • Page 26 Programming Menu. See detail in section 12. The BR70 weighing indicator can calibrate using either metric or pound weights, depending on the weighing unit in use before calibra- tion. The display will show either “kg” or “lb” to identify the weights expected.
  • Page 27 Model BR70 Indicator User’s Guide 9. TECHNICAL PARAMETERS You can press key to enter setting mode at PROG mode. FUNCTION SUB-FUNCTION DESCRIPTION P1 REF AZN 0 This option is used to select the auto zero maintain. Options: O.5d, 1d, 2d, 4d 0-AUTO This option is used to select the auto zero range when turn the indicator.
  • Page 29 BR70 son conformes a la directiva 2004/108/CE de compatibilidad electromagnética y en su caso a las siguientes normas armonizadas: exécutent avec les directives 2004/108/CE de compatibilité électromagnétique et à travers les suivantes règles européennes:...
  • Page 32 Pol. Empordà Internacional marca propiedad de / marque propriété de / Calle F. Parcela 15-16 trade mark propiety of: 17469 VILAMALLA (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212 F. (34) 972 527 211...