Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

RENEW air purifier
User Manual
English
Français
Deutsch
Español
Norsk
Model: AP-1
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS
AIRTHINGS.COM
EN
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Airthings RENEW

  • Page 1 RENEW air purifier User Manual English Français Deutsch Español Norsk Model: AP-1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS AIRTHINGS.COM...
  • Page 2 This guide will help you get started using your Renew safely and effectively. If you need additional information or help, check our knowledgebase online...
  • Page 3 Mounting Renew on a wall ........
  • Page 4 In the event of a malfunction (sparks, burning smell, etc.), immediately stop the operation, disconnect the power cord, and contact Airthings customer support. • Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 5 • Do not pinch, bend, or knot the power cord. Do not cut or damage the power cord. If the power cord is damaged. Contact Airthings customer support. • Ensure that any electrical/electronic equipment is 12 inches (30 cm) away from the unit.
  • Page 6 • This unit contains no user-serviceable parts other than replaceable filters. If you suspect the unit to be defective, contact Airthings customer support. • Do not run cords under carpeting, rugs, runners, furniture, or appliances. This can cause a trip hazard.
  • Page 8 These include pollen and other fine particulates. A pre-filter removes larger particles before the air is Pre-filter: passed through the HEPA-13 filter. Renew has two pre- filters: an audio-grade textile outer pre-filter and a mesh inner pre-filter. Both can be cleaned and help to extend the effective life of the HEPA-13 filter.
  • Page 9 YOUR RENEW AIR PURIFIER Pull tab Air outlet grill For removing Do not block - leave at cover least 8” (20cm) clearance ment options Control panel Air quality sensor Front cover Do not block - leave at Airflow in/Textile least 8” (20cm) clearance...
  • Page 10 To disconnect from WiFi, go to the device settings in the app, or see instructions in this manual to “factory reset. Note: For WiFi connectivity, Renew requires a 2.4 GHz band router and the Airthings app. The Airthings app requirements can be found in the App Store and Google Play.
  • Page 11 Upright with air outlet to the side Laid flat However you choose to place Renew in your room, we suggest you consider the following to get the best performance. • Only place the unit on a level and stable surface.
  • Page 12 Renew can be mounted to a wall using the wall hook provided in the box. On the back side of the unit, there is an opening for this purpose. You should ONLY mount the unit with the textile cover facing out and the air outlets and control panel facing up.
  • Page 13 Set it and forget it with Auto mode You don’t have to worry about when to turn Renew on or off or how fast to run the fan. We designed Renew with a high-precision, laser-based particulate matter (PM) sensor that keeps track of your room’s air quality. As soon as it detects an increase in PM, it activates the appropriate fan speed to keep air quality from becoming a problem.
  • Page 14 Internet Filter change indicator via WiFi. Is off if not Glows when it’s time connected to WiFi. to replace the filters. Blinks if connected to Check the Airthings WiFi but there is no app for easy ordering. Internet connection.
  • Page 15 Here are the additional operations you can perform using the onboard control panel: Reset the filter Do this right after changing the filters. Press and hold change indicator the Silent mode button for 5 seconds. This resets the filter algorithm and turns off the filter change indicator light.
  • Page 16 MAINTAINING YOUR RENEW There isn't much to do to keep your Renew running effectively for years. Along with changing the filters as needed, we recommend keeping the unit clean and free from excess dust. Changing the filters Renew tells you when to change the filter based on a smart algorithm. This ensures everyday filter efficiency if the air is more polluted than average.
  • Page 17 Wipe the outside of the unit with a clean, dry cloth to remove any accumulated dust and dirt. Never use cleaning liquids to clean Renew - if you must, only use a lightly damp cloth. Water or moisture should never enter the unit.
  • Page 18 ENERGY EFFICIENCY This product earned the ENERGY STAR label by meeting strict energy efficiency guidelines set by the U.S. EPA. Room air cleaners have demonstrated the potential for improving air quality and providing health benefits. EPA does not endorse manufacturer claims regarding the degree to which a specific product will produce healthier indoor air.
  • Page 19 WASTE MANAGEMENT The symbol indicates that this product should not be thrown away in household waste. This product must be delivered to a recycling station or container for electrical appliances and electronic equipment. This is done to avoid health risks and prevent damage to the environment.
  • Page 20 REGULATORY INFORMATION Regulatory information Canada Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Innovation, Science, and Economic Development Canada’s license-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference;...
  • Page 21 This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Regulatory information EU Airthings products for sale in the EU comply with EU Directives. The full text of the EU Declaration of Conformity is available upon request by emailing support@airthings.com.
  • Page 22 This equipment should be serviced by Airthings or an authorized service provider. ISM Frequency Bands and Output Power Frequency Range for Bluetooth, and 802.11b/g/n WiFi is 2400.0 - 2483.5 MHz...
  • Page 23 • Canada Supplier Declaration of Conformity under ICES-003 • Conforms to LVD / RED / ROHS • EU / UK Declaration of Conformity under CE / UKCA Need more help? Find technical articles at help.airthings.com Contact our team at support@airthings.com Follow @airthings on www.linktr.ee/airthings...
  • Page 24 LA QUALITÉ DE L'AIR, NOTRE MISSION PREMIÈRE En 2008, nous avons créé la société Airthings avec la mission de garantir à nos clients un contrôle total de l'air de leur domicile, où qu'ils se trouvent. Nous offrons une large gamme de détecteurs de la qualité de l'air et du radon qui permettent aux propriétaires de voir l'invisible et de connaître la...
  • Page 25 Votre purificateur d'air Renew ........
  • Page 26 En cas de dysfonctionnement (étincelles, odeur de brûlé, etc.), éteignez immédiatement l'unité, débranchez le cordon d'alimentation et contactez le service client d'Airthings. • Ne conservez ni n'utilisez d'essence ou d'autres liquides et vapeurs inflammables à proximité du purificateur ou de tout autre appareil.
  • Page 27 • Ne pincez ni ne pliez ou nouez le cordon d'alimentation. Ne coupez ni n'endommagez le cordon d'alimentation. En cas de cordon endommagé, contactez le service client d'Airthings. • Vérifiez que tout appareil électrique/électronique se trouve à une distance minimum de 30 cm de l'unité.
  • Page 28 • Cette unité ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur, hormis des filtres remplaçables. En cas de suspicion de dysfonctionnement, contactez le service client d'Airthings. • Ne placez pas de cordons sous de la moquette, des tapis, des glissières, des...
  • Page 29 • Ne vous suspendez pas au cordon d'alimentation, ni ne montez ou ne tirez dessus et ne posez pas non plus d'objets sur le purificateur d'air monté au mur. UTILISEZ CE PURIFICATEUR D'AIR UNIQUEMENT AUX FINS POUR LESQUELLES IL A ÉTÉ CONÇU, COMME DÉCRIT DANS LE PRÉSENT MANUEL. TOUTE AUTRE UTILISATION NON RECOMMANDÉE PAR LE FABRICANT PRÉSENTE UN RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES.
  • Page 30 Préfiltre : un préfiltre retient les plus grandes particules avant que l'air ne traverse le filtre HEPA-13. Renew est doté de deux préfiltres : un premier externe en tissu acoustique et un deuxième interne à mailles. Tous deux peuvent être lavés pour prolonger la durée de vie effective du filtre HEPA-13.
  • Page 31 VOTRE PURIFICATEUR D'AIR RENEW Grille de sortie d'air Languette Ne pas obstruer et laisser de retrait du au moins un espace libre capot de 20 cm autour ment options Panneau de commande Capteur de qualité de l'air Entrée d'air du capot Ne pas obstruer et laisser avant/ préfiltre en tissu...
  • Page 32 "Réinitialiser les paramètres d'usine. Remarque : Pour profiter de la connectivité WiFi, vous devez installer un routeur à bande de 2,4 GHz et l'application Airthings (la configuration requise pour son installation se trouve dans l'App Store et Google Play). ctive view...
  • Page 33 • Posez l'unité uniquement sur une surface plane et stable. • Ne posez rien sur l'unité. • Renew aspire l'air via le filtre en tissu et le rejette via la surface ventilée située à côté du panneau de commande. Veillez à laisser un espace libre d'au moins 20 cm autour de l'unité...
  • Page 34 à une chute de l'unité ou à une mauvaise fixation ou au détachement du crochet sur le mur. Renew peut être fixé au mur à l'aide d'un crochet disponible dans la boîte. L'arrière de l'unité dispose d'une ouverture prévue à cet effet. Il est recommandé...
  • Page 35 Vous n'oublierez plus d'allumer et d'éteindre Renew, ni de configurer la vitesse de rotation du ventilateur. Grâce à son capteur de particules en suspension (PM) à laser haute précision, Renew surveille en permanence la qualité de l'air de votre intérieur. En cas d'augmentation du taux de PM, l'unité adapte alors sa vitesse de ventilation pour éviter toute dégradation de la qualité...
  • Page 36 à Internet. Est éteint lorsque lorsque les filtres doivent l'unité n'est pas connectée au être remplacés. Vous réseau WiFi. Clignote si l'unité pouvez en commander est connectée au réseau WiFi, facilement en utilisant mais qu'aucune connexion l'application Airthings. Internet n'a été établie.
  • Page 37 Le tableau ci-dessous regroupe les autres opérations pouvant être exécutées avec le panneau de commande : Réinitialiser Vous devez le faire une fois les filtres changés. Appuyez l'indicateur de sur le bouton du mode Silent et maintenez-le pendant 5 changement de secondes.
  • Page 38 ENTRETIEN DE VOTRE PURIFICATEUR D'AIR RENEW Votre unité Renew nécessite un entretien minime pour assurer son fonctionnement optimal pendant plusieurs années. En plus de changer ses filtres quand nécessaire, nous recommandons de nettoyer l'unité et d'éviter toute accumulation de poussière.
  • Page 39 Nettoyage Débranchez l'unité au préalable. Nettoyez sa surface extérieure à l'aide d'un chiffon propre et sec pour retirer la poussière et autres dépôts. N'utilisez jamais de liquides nettoyants sur l'unité, sauf si vous y êtes contraint. Dans ce cas, veillez à utiliser un chiffon légèrement humide.
  • Page 40 EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE Le produit a obtenu le label ENERGY STAR pour avoir respecté les directives drastiques imposées par l'Agence de protection de l'environnement des États- Unis (EPA) en matière d'efficacité énergétique. Les purificateurs d'air intérieur ont démontré leur capacité à améliorer non seulement la qualité de l'air, mais aussi la santé...
  • Page 41 GESTION DES DÉCHETS Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être mélangé aux ordures ménagères, mais envoyé à une usine de recyclage ou jeté dans un conteneur réservé aux appareils électriques et électroniques. Cette directive évite ainsi tout risque sanitaire et toute pollution environnementale.
  • Page 42 INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES Informations réglementaires au Canada Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable concernant la conformité de l’appareil peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement. Cet appareil est conforme au CNR d'ISDE Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences ;...
  • Page 43 à : support@airthings.com. Informations réglementaires du Royaume-Uni Les produits Airthings commercialisés au Royaume-Uni respectent les textes réglementaires du RU. Le texte intégral de la déclaration de conformité du RU est disponible sur demande et par e-mail à : support@airthings.com.
  • Page 44 à des émissions laser infrarouges non visibles. Cet appareil doit être réparé par Airthings ou un prestataire de services agréé. Bandes ISM et puissance de sortie Plage de fréquence Bluetooth et WiFi 802.11b/g/n à 2400,0 - 2483,5 MHz Puissance de sortie Bluetooth <...
  • Page 45 • Conforme aux directives LVD/RED/ROHS • Déclaration de conformité de l'UE/RU, en vertu de la norme CE/UKCA Besoin d’aide ? Consultez des articles techniques sur le site : help.airthings.com Contactez notre équipe par e-mail à : support@airthings.com Suivez le compte @airthings sur...
  • Page 46 Unsichtbare sichtbar zu machen und sich einen Überblick über die Zusammensetzung der Raumluft zu verschaffen. Beim Renew handelt es sich um einen Luftreiniger, der speziell für den Einsatz in Schlafzimmern entwickelt wurde. Gesunder Schlaf ist für Gesundheit und Wohlbefinden unerlässlich. Während der Nacht repariert und erneuert sich Ihr Körper, sodass Sie am nächsten Morgen erfrischt...
  • Page 47 So nutzen Sie den Renew optimal ......Wandmontage des Renew ........
  • Page 48 Beenden Sie im Falle einer Fehlfunktion (Funkenbildung, Brandgeruch usw.) den Betrieb unmittelbar, ziehen Sie das Netzkabel und wenden Sie sich an den Kundendienst von Airthings. • Lagern oder verwenden Sie weder Benzin noch andere brennbare Gase und Flüssigkeiten in der Nähe dieses Geräts oder anderer Geräte.
  • Page 49 Luftreiniger eine Fehlfunktion aufweist oder fallengelassen bzw. auf andere Weise beschädigt wurde. Wenden Sie sich an den Kundendienst von Airthings. • Das Netzkabel darf nicht eingeklemmt, geknickt oder verknotet werden. Zerschneiden oder beschädigen Sie das Netzkabel nicht. Im Falle einer Beschädigung des Netzkabels: Wenden Sie sich an den Kundendienst...
  • Page 50 • Dieses Gerät enthält außer den Wechselfiltern keine vom Benutzer zu wartenden Komponenten. Wenden Sie sich an den Kundendienst von Airthings, wenn Sie vermuten, dass das Gerät defekt ist. • Verlegen Sie Kabel nicht unter Teppichen, Vorlegern, Läufern, Möbeln oder...
  • Page 51 • Halten Sie sich nicht an einem wandmontierten Luftreiniger fest, klettern Sie nicht darauf, ziehen Sie nicht am Netzkabel und stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. VERWENDEN SIE DIESEN LUFTREINIGER AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN IN DIESEM HANDBUCH ERLÄUTERTEN VERWENDUNGSZWECK. JEDE ANDERWEITIGE, NICHT VOM HERSTELLER EMPFOHLENE VERWENDUNG KANN BRÄNDE, STROMSCHLÄGE ODER VERLETZUNGEN ZUR FOLGE HABEN.
  • Page 52 Pollen und andere Schwebstoffe. Vorfilter: Vorfilter entfernen größere Partikel, bevor die Luft durch den HEPA-13-Filter geleitet wird. Der Renew ist mit zwei Vorfiltern ausgestattet: einem äußeren Textilvorfilter und einem inneren Gittervorfilter. Beide können gereinigt werden und tragen zur Verlängerung der Lebensdauer des HEPA-13-Filters bei.
  • Page 53 IHR RENEW LUFTREINIGER Lasche ziehen zum Luftauslassgitter Entfernen der Nicht blockieren - mindestens Frontblende 20 cm Abstand lassen ment options Bedienfeld Luftqualitätssensor Frontblende Nicht blockieren - mindestens Lufteinlass/Textil- 20 cm Abstand lassen vorfilter – nicht blockieren Trageriemen – mindestens 20 cm...
  • Page 54 „Trennen vom WLAN“ im Abschnitt „Verwenden des Bedienfelds“ dieser Anleitung. Perspective view Perspective view Perspective view Hinweis: Für die WLAN-Verbindung benötigt der Renew einen Router mit 2,4-GHz-Band sowie die Airthings-App. Die Anforderungen für die Airthings-App finden Sie im App Store und bei Google Play.
  • Page 55 So nutzen Sie den Renew optimal Der Renew lässt sich problemlos in Ihre Umgebung einfügen und auf unterschiedliche Arten platzieren. Aufrecht Aufrecht mit seitlichem Luftauslass Liegend Eine optimale Leistung erzielen Sie hierbei, wenn Sie folgende Empfehlungen berücksichtigen. • Platzieren Sie das Gerät auf einer ebenen und stabilen Oberfläche.
  • Page 56 Bei der Wandmontage sollte die Unterseite nicht mehr als 30 cm Abstand zum Boden haben. 1. An der Rückseite des Renew befindet sich eine kleine, mit einer Abdeckung versehene Öffnung. Entfernen Sie diese Abdeckung und bewahren Sie sie an einem Ort auf, an dem Sie sie ggf. wiederfinden. Wir empfehlen, dieses Teil unter der Kabelfachabdeckung aufzubewahren.
  • Page 57 Auto-Modus für den Betrieb ohne Benutzereingriff Sie müssen sich keine Gedanken darüber machen, wann Sie den Renew ein- und ausschalten oder wie schnell der Lüfter laufen soll. Der Renew ist mit einem hochpräzisen Lasersensor für Feinstaub (Particulate Matter, PM) ausgestattet, der die Luftqualität in Ihrem Raum überwacht. Sobald ein Anstieg des Feinstaubwerts festgestellt wird, wird die entsprechende Lüfterdrehzahl...
  • Page 58 Internet verbunden ist. Filterwechselleuchte Ist aus, wenn keine WLAN- Leuchtet, wenn es Zeit Verbindung vorhanden ist, die Filter zu wechseln. ist. Blinkt, wenn eine Die Filter können Sie WLAN-Verbindung, jedoch ganz einfach über die keine Internetverbindung Airthings-App bestellen. vorhanden ist.
  • Page 59 Im Folgenden finden Sie zusätzliche Vorgänge, die Sie über das integrierte Bedienfeld ausführen können: Zurücksetzen der Nehmen Sie dies unmittelbar nach dem Filterwechsel Filterwechselleuchte vor. Halten Sie die Taste für den Silent-Modus fünf Sekunden lang gedrückt. Dadurch werden der Filteralgorithmus zurückgesetzt und die Filterwechselleuchte deaktiviert.
  • Page 60 WARTUNG DES RENEW Der Renew kann mit minimalem Wartungsaufwand jahrelang effektiv betrieben werden. Neben dem bedarfsabhängigen Filterwechsel empfehlen wir, das Gerät sauber und frei von übermäßigen Staubansammlungen zu halten. Filterwechsel Der Renew weist mithilfe eines intelligenten Algorithmus auf die Erforderlichkeit eines Filterwechsels hin. Dadurch wird der effiziente Betrieb bei überdurchschnittlich stark verschmutzter Luft gewährleistet.
  • Page 61 Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Renew reinigen. Entfernen Sie Staub und Schmutz mit einem sauberen, trockenen Tuch von der Außenseite des Geräts. Verwenden Sie für den Renew keinesfalls Flüssigreiniger – verwenden Sie, wenn nötig, ausschließlich ein leicht angefeuchtetes Tuch.
  • Page 62 ENERGIEEFFIZIENZ Dieses Produkt trägt die ENERGY STAR-Kennzeichnung, da es die strengen Energieeffizienzrichtlinien der US-Umweltschutzbehörde EPA erfüllt. Raumluftreiniger können nachweislich die Luftqualität verbessern und gesundheitliche Vorteile bieten. Die EPA bestätigt keine Angaben des Herstellers zur Wirksamkeit bestimmter Produkte bei der Erzeugung gesünderer Raumluft.
  • Page 63 ENTSORGUNG Das Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses Produkt muss an einer Recyclingstelle abgegeben oder in einem Container für Elektro- und Elektronikgeräte entsorgt werden. Hierdurch werden gesundheitliche Risiken und Umweltschäden verhindert. Unternehmen vor Ort (oder die örtliche Recyclingstelle) sind gesetzlich verpflichtet, derartige Produkte anzunehmen und zu recyceln, um eine umweltfreundliche Entsorgung zu gewährleisten.
  • Page 64 RECHTLICHE INFORMATIONEN Rechtliche Informationen Kanada Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Stelle genehmigt wurden, können dazu führen, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verliert. Dieses Gerät entspricht der Lizenz von Innovation, Science and Economic Development Canada –...
  • Page 65 Dieser Sender darf nicht zusammen mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender platziert oder betrieben werden. Regulatorische Informationen (EU) Airthings-Produkte für den Verkauf in der EU erfüllen die EU-Richtlinien. Der vollständige Text der Konformitätserklärung für die EU ist auf Anfrage an support@airthings.com verfügbar.
  • Page 66 Bedienungsanleitung beschriebene Verwendung, Reparatur oder Demontage kann Schäden verursachen, die zu einer gefährlichen Exposition gegenüber nicht sichtbaren Infrarot-Laseremissionen führen können. Dieses Gerät sollte von Airthings oder einem autorisierten Serviceanbieter gewartet werden. ISM-Frequenzbänder und Ausgangsleistung Der Frequenzbereich für Bluetooth, Thread und 802.11b/g/n-WLAN liegt zwischen 2400,0 und 2483,5 MHz.
  • Page 67 • Konformitätserklärung des US-Lieferanten gemäß FCC Teil 15B • Konformitätserklärung des kanadischen Lieferanten gemäß ICES-003 • LVD-/RED-/ROHS-konform • Konformitätserklärung für die EU/das Vereinigte Königreich gemäß CE/UKCA Weitere Hilfe erforderlich? Technische Artikel finden Sie unter help.airthings.com Unseren Kundendienst erreichen Sie unter support@airthings.com Folgen Sie @airthings bei www.linktr.ee/airthings...
  • Page 68 LA CALIDAD DEL AIRE QUE RESPIRAMOS ES VITAL En 2008, se creó Airthings con la finalidad de ayudar a las personas a tomar el control del aire que respiran en casa. Fabricamos una gama de monitores de calidad del aire y de gas radón para interiores que permiten ver lo invisible y comprender qué...
  • Page 69 Su purificador de aire Renew ........
  • Page 70 En caso de un mal funcionamiento (chispas, olor a quemado, etc.), detenga inmediatamente el aparato, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Airthings. • No almacene ni utilice gasolina u otros líquidos y vapores inflamables cerca de este o cualquier otro aparato.
  • Page 71 • No pellizque, doble ni anude el cable de alimentación. No corte ni dañe el cable de alimentación. Si el cable de alimentación está dañado. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Airthings. • Asegúrese de que cualquier equipo eléctrico/electrónico esté a una distancia de 30 cm (12 pulgadas) de la unidad.
  • Page 72 • Esta unidad no contiene ninguna pieza que el usuario pueda reparar excepto los filtros reemplazables. Si sospecha que la unidad es defectuosa, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Airthings. • No pase cables debajo de alfombras, alfombrillas, corredores, muebles ni...
  • Page 73 • No se cuelgue ni se suba sobre la unidad, no tire del cable de alimentación ni coloque ningún objeto encima de un purificador de aire montado en la pared. UTILICE ESTE PURIFICADOR DE AIRE SOLO PARA SU USO PREVISTO COMO SE DESCRIBE EN ESTE MANUAL.
  • Page 74 Prefiltro: un prefiltro elimina las partículas de mayor tamaño antes de que el aire pase por el filtro HEPA-13. Renew cuenta con dos prefiltros: un prefiltro exterior de tela de audio y un prefiltro interior de malla. Ambos pueden limpiarse y ayudan a prolongar la vida útil del filtro HEPA-13.
  • Page 75 SU PURIFICADOR DE AIRE RENEW Rejilla de salida de aire Tire de la No bloquear, dejar un lengüeta para espacio libre de al menos retirar la 20 cm (8 pulgadas) cubierta ment options Panel de control Cubierta frontal Sensor de calidad del aire...
  • Page 76 «Desconectarse de la WiFi» en la sección Uso del panel de control de esta guía. Perspective view Perspective view Nota: Para la conectividad WiFi, Renew requiere un router de banda de 2,4 GHz y la aplicación Perspective view Airthings. Los requisitos de la aplicación Airthings se pueden consultar en App Store y Google Play.
  • Page 77 Cómo sacar el máximo partido de su Renew Renew presenta un diseño que se adapta fácilmente a su entorno, con varias opciones de colocación. Vertical Vertical con salida de aire en el lateral Tumbado Independientemente de cómo elija colocar Renew en su habitación, le sugerimos que tenga en cuenta las siguientes recomendaciones para maximizar su rendimiento.
  • Page 78 No asumimos ninguna responsabilidad asociada con la colocación de Renew, incluidos daños o lesiones resultantes de un montaje o uso incorrectos, ni tampoco si la unidad se cae o si el gancho se separa o se desprende de la pared.
  • Page 79 Configúrela con el modo Auto y olvídese No tendrá que preocuparse por encender y apagar Renew ni por cambiar la velocidad del ventilador. Hemos diseñado Renew con un sensor de partículas en suspensión (PM) de alta precisión basado en láser que controla la calidad del aire de su habitación.
  • Page 80 WiFi. Está apagada si se ilumina cuando toca no está conectada a la reemplazar los filtros. WiFi. Parpadea si está Consulte la aplicación conectada a la WiFi, Airthings para realizar pero no hay conexión a pedidos fácilmente. Internet.
  • Page 81 Estas son las operaciones adicionales que puede realizar mediante el panel de control integrado: Restablecer el Realícela después de cambiar los filtros. Mantenga indicador de pulsado el botón del modo Silent durante 5 segundos cambio de filtros para restablecer el algoritmo del filtro y apagar la luz indicadora de cambio de filtros.
  • Page 82 MANTENIMIENTO DE RENEW No tiene que hacer mucho para que su Renew siga funcionando de manera efectiva durante años. Además de cambiar los filtros cuando sea necesario, recomendamos mantener la unidad limpia y libre de exceso de polvo. Cambio de filtros Renew le indica cuándo cambiar el filtro con base en un algoritmo inteligente.
  • Page 83 Limpie el exterior de la unidad con un paño limpio y seco para eliminar el polvo y la suciedad acumulados. No utilice nunca productos de limpieza líquidos para limpiar Renew. Si fuera necesario, utilice un paño humedecido. Nunca debe entrar agua ni humedad en la unidad.
  • Page 84 EFICIENCIA ENERGÉTICA Este producto ha obtenido la etiqueta ENERGY STAR porque cumple con las estrictas directrices de eficiencia energética establecidas por la EPA de EE. UU. Los purificadores de aire ambiental han demostrado su capacidad para mejorar la calidad del aire y aportar beneficios para la salud. La EPA no respalda las afirmaciones de los fabricantes sobre el grado en que un producto específico generará...
  • Page 85 GESTIÓN DE RESIDUOS El símbolo indica que este producto no debe desecharse con la basura doméstica, sino que debe llevarse a una estación de reciclaje o contenedor de aparatos eléctricos y equipos electrónicos para evitar riesgos para la salud y prevenir daños al medio ambiente. Las empresas locales (o la estación de reciclaje de su barrio) están obligadas por ley a aceptar y reciclar dichos productos, como medio de gestión de residuos respetuosa con el medio ambiente.
  • Page 86 INFORMACIÓN REGLAMENTARIA Información reglamentaria para Canadá Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento con el reglamento de FCC podría anular la autoridad que el usuario posee para operar este equipo. Este dispositivo cumple con los RSS exentos de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá.
  • Page 87 Información reglamentaria de la UE Los productos de Airthings que se venden en la UE cumplen con las directivas de la UE. El texto completo de la Declaración de Conformidad de la UE está disponible previa solicitud por correo electrónico a support@airthings.com.
  • Page 88 Solo Airthings o un proveedor de servicios autorizado por Airthings deben reparar este equipo.
  • Page 89 • Declaración de conformidad del proveedor de Canadá según ICES-003 • Cumple con LVD/RED/ROHS • Declaración de conformidad de la UE/Reino Unido según CE/UKCA ¿Necesita más ayuda? Puede consultar artículos técnicos en help.airthings.com o ponerse en contacto con nuestro equipo por correo electrónico escribiendo support@airthings.com Siga a @airthings en...
  • Page 90 VI LEVER OG PUSTER LUFTKVALITET Airthings ble opprettet i 2008 med det målet å hjelpe folk overalt med å ta kontroll over luften de puster hjemme. Vi har et stort utvalg innendørs radon- og luftkvalitetsmonitorer som gir huseiere muligheten til å se det usynlige og forstå...
  • Page 91 Vedlikeholde din Renew-enhet ........
  • Page 92 I tilfelle en funksjonsfeil (gnister, lukt av brent osv.), stopp driften av enheten umiddelbart, koble fra strømledningen og kontakt Airthings' kundestøtte. • Ikke oppbevar eller bruk bensin eller andre brennbare gasser og væsker i nærheten av dette eller andre apparater.
  • Page 93 • For å unngå brannfare eller elektrisk støt må du ikke kutte, fjerne eller omgå noen deler av strømledningen. • I tilfelle en funksjonsfeil (gnister, lukt av brent osv.): stopp driften umiddelbart, koble fra strømledningen og kontakt Airthings kundestøtte. • Dette apparatet kan brukes i en 100–240V, 50–60 Hz strømforsyning uten endringer.
  • Page 94 • Denne enheten inneholder ingen andre deler som brukeren kan utføre service på enn utskiftbare filtre. Hvis du mistenker at enheten er defekt, kontakt Airthings' kundestøtte. • Ikke trekk ledninger under tepper, løpere, møbler eller apparater. Dette kan forårsake snublefare.
  • Page 96 0,3 mikrometer i diameter. Disse inkluderer pollen og andre fine partikler. Forfilter (pre-filter): Et forfilter fjerner større partikler før luften går gjennom HEPA-13-filteret. Renew har to forfiltre: et ytre audio-kvalitet tekstilfilter og et indre nettingfilter. Begge kan rengjøres og bidrar til å forlenge brukstiden til HEPA-13-filteret.
  • Page 97 DIN RENEW-LUFTRENSER Trekk i fliken Luftutløpsgrill For å fjerne Ikke blokker – la det være dekselet minst 20 cm klaring ment options Kontrollpanel Luftkvalitetssensor Frontdeksel Ikke blokker – la det være Luftstrøm inn / tekstil- minst 20 cm klaring forfilter – ikke blokker Håndtak...
  • Page 98 WiFi, og legge til Renew på kontoen din. Hvis du allerede har en Airthings- konto, trykker du på Legg til enhet for å legge til Renew, og så er alt klart. For å koble ifra Wifi gå til innstillinger i appen, eller se under "gjenopprett fabrikkinnstillinger"...
  • Page 99 Hvordan få mest mulig ut av Renew Renew er designet for å passe inn i miljøet ditt på enkelt vis og tilbyr en del forskjellige plasseringsalternativer. Opprei Oppreist med luftuttak til siden Liggende Uansett hvordan du velger å plassere Renew i rommet ditt, foreslår vi at du vurderer følgende for å...
  • Page 100 Vi anbefaler å veggmontere enheten med undersiden ikke mer enn 30 cm fra gulvet. 1. På baksiden av Renew er det en liten dekket åpning. Fjern dette dekselet og oppbevar det et sted der du vil kunne finne det. Vi anbefaler at du bruker kabelromdekselet til å...
  • Page 101 Ingen bekymringer med Auto-modus Du trenger ikke å bekymre deg for når du skal slå Renew på eller av, eller hvor raskt du skal kjøre viften. Vi har designet Renew med en høypresisjons, laserbasert partikkelsensor (PM) som holder oversikt med rommets luftkvalitet.
  • Page 102 Lyser jevnt når du er koblet til internett via Filterbytteindikator WiFi. Er av hvis ikke Lyser når det er på koblet til WiFi. Blinker tide å skifte filtrene. hvis den er koblet til Sjekk Airthings-appen WiFi, men det er ingen for enkel bestilling. internettilkobling.
  • Page 103 Her er tilleggsoperasjonene du kan utføre ved å bruke kontrollpanelet på enheten: Tilbakestill Gjør dette rett etter at du har byttet filtrene. Trykk og filterbytteindikatoren hold inne Stille modus-knappen i fem sekunder. Dette tilbakestiller filteralgoritmen og slår av indikatorlyset for filterbytte. Slå...
  • Page 104 VEDLIKEHOLDE DIN RENEW-ENHET Det er ikke mye du trenger å gjøre for å holde din Renew-enhet i gang effektivt i årevis. I tillegg til å skifte filter etter behov, anbefaler vi å holde enheten ren og fri for overflødig støv.
  • Page 105 Tørk av utsiden av enheten med en ren, tørr klut for å fjerne oppsamlet støv og smuss. Bruk aldri rengjøringsvæsker til å rengjøre Renew – hvis du må, bruk kun en lett fuktet klut. Vann eller fuktighet må aldri komme inn i enheten.
  • Page 106 ENERGIEFFEKTIVITET Dette produktet fikk ENERGY STAR-merket ved å oppfylle strenge retningslinjer for energieffektivitet satt av det amerikanske EPA. Romluftrensere har demonstrert evnen til å forbedre luftkvaliteten og gi helsefordeler. EPA støtter ikke produsentens påstander om i hvilken grad et spesifikt produkt vil produsere sunnere inneluft.
  • Page 107 AVFALLSHÅNDTERING Symbolet indikerer at dette produktet ikke skal kastes i husholdnings- avfallet. Dette produktet må leveres til en gjenvinningsstasjon eller beholder for elektriske apparater og elektronisk utstyr. Dette gjøres for å unngå helserisiko og forhindre skade på miljøet. Lokale bedrifter (eller miljøstasjonen i nabolaget ditt) er lovpålagt å...
  • Page 108 VIKTIG INFORMASJON Viktig informasjon Canada Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av den ansvarlige parten, kan ugyldiggjøre brukerens rett til å bruke utstyret. Denne enheten overholder Canadas lisensfrie RSS(er) for innovasjon, vitenskap og økonomisk utvikling. Bruk er underlagt følgende to betingelser: (1) Denne enheten må...
  • Page 109 Advarsel: Disse enhetene inneholder én eller flere lasere. Annen bruk enn beskrevet i bruksanvisningen, reparasjon eller demontering kan forårsake skade, som kan føre til farlig eksponering for usynlige, infrarøde utslipp fra laser. Dette utstyret må kun repareres eller demonteres av Airthings eller en annen autorisert tjenesteleverandør.
  • Page 110 ISM-frekvensbånd og utgangseffekt Frekvensområde for Bluetooth og 802.11 b/g/n WiFi er 2400,0–2483,5 MHz utgangseffekt for Bluetooth er < 10 mW Utgangseffekt for 802.11 b/g/n WiFi) er < 100 mW...
  • Page 111 • Amerikansk leverandørerklæring om samsvar under FCC del 15B • Canadas leverandørs samsvarserklæring under ICES-003 • Samsvarer med LVD/RED/ROHS • EU-/UK-samsvarserklæring under CE/UKCA Trenger du mer hjelp? Finn tekniske artikler på help.airthings.com Kontakt teamet vårt på support@airthings.com Følg @airthings på www.linktr.ee/airthings...
  • Page 112 Airthings HQ Wergelandsveien 7 0167 Oslo, Norway Airthings America Inc. 9 Main St, Ste 2F Sutton, MA 01590, USA Need more help? Find technical articles at help.airthings.com Contact our team at support@airthings.com Follow @airthings on www.linktr.ee/airthings AIRTHINGS.COM COR7285-D...

Ce manuel est également adapté pour:

Ap-1