Télécharger Imprimer la page
aldes H95-TRG Guide D'installation, D'opération Et De L'entretien
aldes H95-TRG Guide D'installation, D'opération Et De L'entretien

aldes H95-TRG Guide D'installation, D'opération Et De L'entretien

Ventilateur récupérateur de chaleur et d'énergie résidentiel

Publicité

Liens rapides

GUIDE D'INSTALLATION, D'OPÉRATION ET DE L'ENTRETIEN
Ventilateur récupérateur de chaleur et d'énergie
H/E95 • H/E110 • H120 • H/E150 • H/E190 • H/E280
POUR H95-TRG,
H150-TQG ET H190-TQG
SEULEMENT
Doit-être complété par l'installateur une fois l'installation terminée
Nom de l'installateur
Numéro de série
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE ALDES-NA.COM
RÉSIDENTIEL
MODÈLES :
«Ce produit a obtenu la certification ENERGY STAR®
en respectant les directives strictes en matière
d'efficacité énergétique établies par Ressources na-
turelles Canada et l'EPA des États-Unis. Ce produit
répond aux exigences ENERGY STAR uniquement
lorsqu'il est utilisé au Canada».
POUR H95-TRG, H150-TQG ET H190-TQG SEULEMENT
Installateur : Remettre ce manuel au propriétaire
Modèle
Téléphone / Contact
Date de l'installation
Répond aux normes:
C22.2 no 113 and
UL 1812

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour aldes H95-TRG

  • Page 1 ENERGY STAR uniquement POUR H95-TRG, H150-TQG ET H190-TQG lorsqu’il est utilisé au Canada». SEULEMENT POUR H95-TRG, H150-TQG ET H190-TQG SEULEMENT Doit-être complété par l’installateur une fois l’installation terminée Installateur : Remettre ce manuel au propriétaire Modèle Nom de l’installateur Téléphone / Contact...
  • Page 2 VRE/VRC Résidentiel Table des matières I. INTRODUCTION II. FONCTIONNEMENT ET TECHNOLOGIE D’UN VRC/VRE Définitions Comment fonctionne le ventilateur récupérateur de chaleur et d’énergie La ventilation avec un VRC/VRE III. AVERTISEMENT ET PRÉCAUTIONS À PRENDRE Conduit de ventilation Emplacement de l’échangeur d’air d’appoint Type de conduits à...
  • Page 3 Le ventilateur récupérateur de chaleur (VRC) et le ventilateur récupérateur d’énergie (VRE) d’Aldes font entrer de l’air frais de l’extérieur. Cet air est distribué dans toute la résidence par un système de ventilation ou par le système de chauffage/climatisation. Au même moment, le système aspire l’air vicié...
  • Page 4 De vos préférences personnelles concernant le niveau de ventilation Les VRC/VRE d’Aldes permettent de créer un apport en air frais en récupérant une partie de l’énergie de l’air extrait. Un VRC/VRE bien installé, bien utilisé et bien entretenu permet : •...
  • Page 5 VRE/VRC Résidentiel III. AVERTISEMENT ET PRÉCAUTIONS À PRENDRE DÉFINITIONS: AVERTISEMENT : identifie une directive qui, si elle n’est pas suivie, peut causer de graves blessures corporelles ou la mort. ATTENTION : identifie une directive qui, si elle n’est pas suivie, peut gravement endommager l’appareil, ses pièces ou des éléments connexes.
  • Page 6 VRE/VRC Résidentiel L’appareil doit être équipé d’une mise à la terre. Le cordon d’alimentation dispose d’un branchement à trois broches qui permet une mise à la terre pour votre sécurité. Il doit être branché à une prise électrique à trois raccords, raccordée à la mise à la terre, conformément au code du bâtiment.
  • Page 7 Ce système n’est pas connecté à une unité de traitement de l’air ou à une fournaise. Le calibrage de ce type d’installation se fera à haute vitesse. Si des ZRT®, brevetés par Aldes, sont intégrés au système de ventilation, le calibrage du débit d’air doit être effectué à vitesse...
  • Page 8 VRE/VRC Résidentiel Configuration patiellement intégrée Bouche d’air vicié ENTRÉE D’AIR AIR VICIÉ SORTIE D’AIR 6 Pieds min AIR FRAIS CVAC CONDUIT AIR FRAIS CVAC CONDUIT D’AIR VICIÉ Alimentation d’air conduits de retour CVCA L’ajout d’un ‘‘T’’ est CVAC UTA recommandé avec le *Remarque : La configu- H110-TF ration du système de ven-...
  • Page 9 VRE/VRC Résidentiel Faire fonctionner l’UTA en continu peut causer des effets de courants d’air en hiver. Un volet motorisé peut être intégré au VRC/VRE pour empêcher l’entrée d’air durant le cycle d’arrêt, mais ne doit pas être installé dans le conduit de sortie d’air. Pour ces raisons, il peut être préférable d’éviter de raccorder directement le retour de l’UTA et d’utiliser plutôt une Approche indirecte.
  • Page 10 VRE/VRC Résidentiel Système entièrement intégré ENTRÉE D’AIR 6 Po. min SORTIE D’AIR AIR VICIÉ AIR FRAIS 40 Po. min. CVAC CONDUIT DE RETOUR CVAC D’ALIMENTATION CVAC *Remarque : La configuration du système de ventilation est un exemple générique Système entièrement intégré Le Système entièrement intégré...
  • Page 11 VRE/VRC Résidentiel Emplacement de l’échangeur d’air L’appareil doit être installé dans un environnement où la température est contrôlée. Choisissez un emplacement central dans la maison pour réduire la distance parcourue par l’air dans les conduits et l’utilisation de coudes. Cela aide à optimiser le système de ventilation.
  • Page 12 VRE/VRC Résidentiel Pour les unités dotées d’une bouche de recirculation (5eme bouche), les options suivantes sont possibles selon vos besoins. 1 - SANS CONDUIT Cloison local La prise d’air de recirculation peut technique être laissée à l’air libre. Prévoir un Conduit (facultatif) dégagement minimum de 6 po Recirculation d’air...
  • Page 13 VRE/VRC Résidentiel Emplacement des hottes de ventilation (Recommandation du manufacturier. Consulter également le code du bâtiment de votre région.) Les hottes murales (vendues séparément) doivent être installées à un endroit facile d’accès pour en permettre le nettoyage. Remarque : Veuillez vous reporter aux instructions d’installation des hottes murales. Capot d’admission d’air frais (mural) : •...
  • Page 14 VRE/VRC Résidentiel Emplacement des grilles ou registres d’évacuation d’air d’échappement ou des registres (dans les systèmes avec les conduits d’évacuation) Le système d’échangeur d’air doit avoir au moins un registre d’évacuation d’air d’échappement. Les registres d’évacuation d’air d’échappement doivent être installés dans les endroits où l’humidité...
  • Page 15 ® Les «Zone Registered Terminals» (ZRT®) brevetés* par Aldes sont conçus pour apporter flexibilité et régulation sur demande au système de ventilation centralisé. Utilisé à la fois dans les grands et dans les petits systèmes, le ZRT® régule la ventilation selon les zones, et ce, sans l’utilisation de ventilateurs individuels.
  • Page 16 30 % et 60%. Un être humain sera confortable dans un environnement ayant une humidité relative se situant entre 30 % et 50 %. Aldes propose plusieurs contrôles muraux avec l’option déshumidistat. Pour plus d’informations, reportez-vous au guide d’utilisation des contrôles muraux.
  • Page 17 Remarque : Les modèles H / E190-TRG et H / E280 ne peuvent pas être installés à l’aide du support mural. Afin d’assurer le fonctionnement silencieux des VRC/VRE certifiés ENERGY STAR (H95-TRG, H150-TQG ET H190- TQG), chaque modèle de produit doit être installé avec les techniques d’atténuation du son appropriées.
  • Page 18 VRE/VRC Résidentiel Raccord du drain (VRC) Le VRC doit être maintenu à niveau pour s’assurer que la condensation (produite durant le cycle de dégivrage) ne s’écoule pas en dehors de l’unité. L’eau doit s’écouler dans la canalisation connectée au tuyau du drain ou dans un seau. ATTENTION : Le drain doit être installé...
  • Page 19 VRE/VRC Résidentiel Schéma électrique Cavalier supplémentaire (sur une seule broche) L’option est activée lor- sque le cavalier connecte les deux broches Bornier d’options Bornier de programmes Options de configuration Pour activer les différents modes sur votre appareil, vous devez déplacer un cavalier sur la carte électronique.
  • Page 20 VRE/VRC Résidentiel À l’aide d’un tournevis à tête Phillips (cruciforme), retirez les trois vis qui retiennent le couvercle de la carte électronique. Enlèvement des vis Une fois le couvercle retiré, localisez les broches du cavalier sur la carte électronique. Elles sont placées juste derrière les contrôleurs de la vitesse des moteurs, à l’avant de l’appareil.
  • Page 21 Cablâge de l’unité A) Câblage de l’unité aux contrôles muraux Toutes les unités peuvent être utilisées avec les contrôles muraux d’Aldes suivants: 611227 - Hygrostat électronique à cristaux liquides 611229 - Contrôle de vitesses 611230 - Contrôle de modes 611242-FC - Contrôleur mural numérique multifonction...
  • Page 22 VRE/VRC Résidentiel Accessoires 611224 611227 611229 611230 611242 8 7 6 NO COM NC Minuterie Synchronisation 611228 Avec ce câblage, l’unité peut être opérée selon ces différents réglages: - Arrêt - Échange basse vitesse - Échange haute vitesse - Recirculation basse vitesse (sauf pour les modèles H/E110-TF) - Recirculation haute vitesse (sauf pour les modèles H/E110-TF) Les vitesses peuvent être ajustées à...
  • Page 23 VRE/VRC Résidentiel (INTERRUPTEUR) Bornier 8 7 6 Mode relais - configuration basse vitesse Si la basse vitesse n’est pas suffisante et que plus de ventilation est nécessaire pour répondre aux besoins de ventilation, branchez un cavalier entre les bornes 3 et 4, de plus, brancher les fils de l’interrupteur dans les bornes de connexion 1 et 4.
  • Page 24 VRE/VRC Résidentiel Pour que le VRC/VRE ne fonctionne qu’en même temps que l’unité de traitement d’air et le système de chauffage/climatisation, faites l’installation comme suit : Branchez le VRC/VRE comme illustré ci-dessous. Reportez-vous au manuel d’utilisation de l’UTA et du schéma de branchement pour créer une connexion relais au VRC/VRE. Remarque : Il s’agit du même type de raccordement que celui d’un thermostat.
  • Page 25 Le contrôleur multifonctionnel numérique (P/N 611242-FC) peut être jumelé à tous les VRC/VRE résidentiels d’Aldes. Le contrôleur doit être installé dans la pièce la plus susceptible d’avoir un excès d’humidité facilement détectable, par exemple près d’une salle de bains ou au sous-sol.
  • Page 26 En mode échange haute vitesse selon la période de temps déterminé soit une, deux ou quatre heures. Quand jumelé avec la minuterie Aldes 611228 l’unité sera en mode échange selon la période de temps déterminé. Active le mode échange d’air à haute vitesse lorsque le niveau d’humidité...
  • Page 27 VRE/VRC Résidentiel Installation de la minuterie 20/40/60 (P/N 611228) Le contrôleur fait passer l’appareil en mode échange haute vitesse pour les périodes de temps suivantes : • 20 minutes • 40 minutes • 60 minutes Une boîte de service est recommandée lors de l’installation Minuterie 20/40/60 de la minuterie.
  • Page 28 VRE/VRC Résidentiel Installation de la minuterie 20/40/60 (P/N 611228) Le contrôleur fait passer l’appareil en mode échange haute vitesse pour les périodes de temps suivantes : • 20 minutes • 40 minutes • 60 minutes Une boîte de service est recommandée lors de l’installation de la minuterie. Passez un fil électrique (ayant trois conducteurs) à...
  • Page 29 VRE/VRC Résidentiel Pour commencer Avant d’installer votre échangeur d’air, l’appareil doit être configuré pour fonctionner en mode relais (voir la page 19). Dépendamment du modèle du ZRT, il peut fonctionner sur 120V ou sur 24V fourni par le VRC/VRE. Si vous avez une incertitude concernant lequel vous avez, cela peut facilement être déterminé...
  • Page 30 VRE/VRC Résidentiel L’ajout d’accessoires au système VentZone® En raison du système VentZone®, la plupart des contrôleurs Aldes ne peuvent pas être utilisés. V. Mesure et calibration du flux d’air Mesure et calibration L’installateur doit mesurer et calibren le flux d’air provenant de l’extérieur et le flux d’air sortant à...
  • Page 31 VRE/VRC Résidentiel Calibration via les ports de la porte – mesure du débit d’air Finalisez l’étanchéisation des conduits du réseau. Assurez-vous que tous les composants VRC/VRE sont en place et fonctionnent correctement. Préparez le manomètre en l’installant selon les instructions du fabricant et en calibrant la jauge à...
  • Page 32 VRE/VRC Résidentiel Conservez la mesure de la pression du flux d’air. Reportez-vous au tableau de référence sur l’unité qui montre les lectures de pression par rapport aux flux d’alimentation correspondants. Conservez la mesure de la pression du flux d’air. Branchez les manomètres dans les connecteurs conçus pour cela dans la porte du VRC/ VRE.
  • Page 33 VRE/VRC Résidentiel Pour régler le flux d’air frais (FAN IN) : Connectez les branchements comme le montre le diagramme ci-dessous et mettre le potentiomètre en mode FAN IN au niveau désiré. Pour régler le flux d’air vicié (FAN OUT) : Connectez les branchements comme le montre le diagramme ci-dessous mettre le potentiomètre en mode FAN OUT au niveau désiré.
  • Page 34 VRE/VRC Résidentiel Pour régler le flux d’air frais (FAN IN) : Connectez les branchements comme le montre le diagramme ci-dessous et mettre le potentiomètre en mode FAN IN au niveau désiré. Pour régler le flux d’air vicié (FAN OUT) : Connectez les branchements comme le montre le diagramme ci-dessous mettre le potentiomètre en mode FAN OUT au niveau désiré.
  • Page 35 (fourni par le fabricant du système de mesure dynamique) pour convertir la vélocité de l’air en débit d’air. Aldes offre un kit de calibrage de l’air (vendu séparément).
  • Page 36 VRE/VRC Résidentiel Calibrage du système VentZone® Le modèle ZRT-2 est équipé de régulateur de débit d’air d’Aldes, ce qui permet de réguler automatiquement le débit d’air de chaque terminal pendant que la ventilation est en fonction et que le ZRT est en mode veille. Lorsque le ZRT est ouvert, le clapet s’ouvre et le mode haute vitesse est activé...
  • Page 37 VRE/VRC Résidentiel La BASSE VITESSE peut être activée en appuyant sur le bouton jusqu’à ce que la lumière de la fonction soit allumée. Note : Un indicateur lumineux est visible quand le contrôleur du VRC/VRE est en mode relais. Pour éviter cela, débranchez les accessoires du bloc de branchement. Localiser les 4 ports dans la porte du VRC/VRE et y retirer les protecteurs.
  • Page 38 Suivez le calendrier de nettoyage et la procédure de nettoyage selon le type de filtres de la machine. Consultez le tableau ci-dessous pour déterminer le type de filtres de votre appareil et quelles sont les options de remplacements disponibles chez Aldes. TYPE DE FILTRES MERV 6 ou 8 Aluminium Haute-Efficacité...
  • Page 39 VRE/VRC Résidentiel TYPES DE NOYAU Polypropylène Haut Transfert Latent Passer l’aspirateur délicatement sur les surfaces Passer l’aspirateur délicatement sur les surfaces Comment faire l’installation du noyau de façon sécuritaire : Insérez la bride du dessus du noyau dans le sillon du haut du VRC pour 1/4 po (6 mm) Lorsque les quatre coins sont en place et que le noyau est à...
  • Page 40 VRE/VRC Résidentiel PROBLÈMES FRÉQUENTS Problématiques Causes possibles Solution • Il n’est pas branché • Assurez-vous que l’appareil est branché Le VRC ne s’allume pas (le • Pas de courant sur la prise • Faire un test avec un autre appareil témoin lumineux •...
  • Page 41 VRE/VRC Résidentiel L’air intérieur est trop • La position du déshumidistat est • Augmenter le point de consigne du sec (un VRC n’est pas trop bas déshumidistat. • La vitesse du VRC est trop élevée • Opérer le VRC à une vitesse inférieure. un déshumidistat, mais en échangeant •...
  • Page 42 à une négligence, ne peu en aucun cas dépasser le prix du matériel fourni par le vendeur. Comment faire une réclamation Avant de renvoyer un produit défectueux, contactez le service à la clientèle d’Aldes pour obtenir un numéro d’autorisation (RMA).
  • Page 43 VRE/VRC Résidentiel Date de l’achat ______________________________ Vendeur ______________________________________ *Conservez votre reçu comme preuve d’achat ENTRETIEN EFFECTUÉ DATE...
  • Page 44 1-800-262-0916 www.aldes-na.com © 2024 ALDES Canada. La reproduction ou la distribution, de ce document, au complet ou en partie, sous quelque forme ou par tout moyen, sans l’autorisation écrite de ALDES Canada, est strictement interdite. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans préavis écrit.