Page 2
Sécurité ....................................1 Conventions nationales ............................. 1 Alimentation ................................2 Installation ................................. 3 Nettoyage .................................. 4 Autre ..................................5 Réglages ....................................6 Contenu de la boîte ..............................6 Configuration du support et de la base ........................7 Réglage de l’angle de visualisation ........................... 8 Connexion du moniteur .............................
Page 3
Sécurité Conventions nationales Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Remarques, Avertissements et Mises en garde Partout dans ce guide, les blocs de texte peuvent être accompagnés d’une icône et du texte en gras ou en italique. Ces blocs présentent des remarques, des avertissements et des mises en garde, et ils sont utilisés de la manière suivante : REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à...
Page 4
Alimentation Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société locale d’électricité. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsqu’il ne doit pas être utilisé pendant une longue période. Ceci protégera le moniteur contre les dommages liés aux surtensions.
Page 5
Installation N’installez pas ce moniteur sur un chariot, un tripode, un établi ou une table si ceux-ci ne sont pas parfaitement stables. En cas de chute du moniteur, il risquerait de blesser quelqu’un ou d’être sérieusement endommagé. Utilisez seulement un chariot, un établi, un tripode ou une table qui a été recommandé par le fabricant ou qui est vendu avec l’appareil.
Page 6
Nettoyage Nettoyez régulièrement le boîtier avec un chiffon doux humide et de l’eau. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux en coton ou en microfibre. Le chiffon doit être humide et presque sec, ne laissez pas du liquide pénétrer dans le boîtier. Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’appareil.
Page 7
Autre S’il y a une odeur bizarre, des bruits ou de la fumée venant de l’appareil, débranchez IMMÉDIATEMENT le cordon d’alimentation et contactez un Centre de service. Assurez-vous que les trous de ventilation ne sont pas obstrués par une table ou un rideau. Ne pas soumettre le moniteur LCD à...
Page 8
Quick Start Guide Warranty Card Stand Base Power Cable HDMI Cable DP Cable Tous les câbles de signal ne sont pas fournis pour tous les pays et territoires. Vérifiez auprès de votre revendeur local ou un bureau local de AOC.
Page 9
Configuration du support et de la base Veuillez installer ou retirer la base en suivant les étapes suivantes. Réglage : Retirer :...
Page 10
Réglage de l’angle de visualisation Pour une vision optimale il est recommandé d’avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur à votre convenance. Tenez le support de manière à ce que vous ne fassiez pas basculer le moniteur lorsque vous changez l’angle . Vous pouvez régler le moniteur de la manière décrite ci-dessous : REMARQUE : Ne touchez pas l’écran LCD lorsque vous changez l’angle.
Page 11
Connexion du moniteur Connexions des câbles à l’arrière du moniteur : 1. HDMI 2. DP 3. Écouteurs 4. Alimentation Connexion à un PC 1. Branchez fermement le cordon d'alimentation à l'arrière de l'écran. 2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d’alimentation. 3.
Page 12
H=2.0 L=10+X Remarque: Les trous de vis de montage VESA ne sont pas disponibles sur tous les modèles, veuillez vérifier auprès de votre revendeur ou du département officiel de AOC. Contactez toujours le fabricant pour toute installation murale. 0° 90°...
Page 13
Compatible avec les signaux d’entrée au format HDR10. L’écran peut activer automatiquement la fonction HDR si le lecteur et le contenu sont compatibles. Veuillez contacter le fabricant de l’appareil et le fournisseur du contenu pour plus d’informations sur la compatibilité de votre appareil et du contenu.
Page 14
Réglage Touches de raccourci Source/Quitter Clear Vision/< Volume/> Menu / Entrer Alimentation Menu / Entrer Appuyez pour afficher le menu OSD ou confirmer la sélection. Alimentation Appuyez sur le bouton Marche pour allumer/éteindre le moniteur. Volume/> Lorsqu’aucun menu n’est affiché, appuyez sur le bouton Volume pour activer la barre de réglage de volume, puis appuyez sur <ou>pour ajuster le volume (uniquement pour les modèles avec haut-parleurs).
Page 15
Clear Vision 1.Lorsque le menu OSD est fermé, appuyez sur le bouton «< » pour activer Clear Vision. 2.Utilisez les boutons «< » ou «> » pour sélectionner entre les réglages Faible, Moyen, Fort ou Éteint. Le réglage par défaut est toujours « off » (Éteint). 3.Appuyez et maintenez la touche «<...
Page 16
OSD Setting (Réglages d’OSD) Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle Luminance Color Setup Picture Boost OSD Setup Game Setting Exit Extra Contrast Gamma Gamma 1 Brightness Off Eco mode Standard HDR Mode Off 1). Appuyez sur le bouton MENU pour activer la fenêtre d’affichage à...
Page 17
Luminance (Luminosité) Luminance Color Setup Picture Boost OSD Setup Game Setting Exit Extra Contrast Gamma Gamma 1 Brightness Off Eco mode Standard HDR Mode Off Contrast 0-100 Contraste du registre numérique. (Contraste) Brightness 0-100 Réglage du rétroéclairage (Luminosité) Standard Mode Standard Text Mode Text Internet...
Page 18
Lorsque Espace de couleur dans Paramètres de couleur est réglé sur sRGB, les paramètres Contraste, Luminosité, Mode scénario, Gamma et Mode HDR/HDR ne peuvent pas être réglés.
Page 19
Color Setup (Configuration des couleurs) Color Setup Picture Boost OSD Setup Game Setting Extra Exit Luminance DCB Mode Off Color Temp. Warm Green Color Gamut Panel native DCB Demo Off Blue LowBlue Mode Off Utiliser la température des couleurs Chaud Warm (Chaud) de EEPROM.
Page 20
Picture Boost (Amélior. Image) Picture Boost OSD Setup Extra Exit Luminance Game Setting Color Setup Bright Frame off Brightness H. Position Frame Size Contrast V. Position Bright Frame marche ou arrêt Désactiver ou activer Image brillante (Cadre Brillant) Frame Size 14-100 Régler la taille de l’image (Taille Cadre)
Page 21
OSD Setup (Réglage OSD) Extra Exit Luminance OSD Setup Game Setting Color Setup Picture Boost Language English H. Position Transparence V. Position Timeout Break Reminder Off DP Capability 1.2/1.4 Language (Langue) Choisir la langue OSD Timeout 5-120 Régler la durée du délai de l’OSD (Durée OSD) Si le contenu vidéo DP supporte DP1.2/1.4, veuillez DP Capability...
Page 22
Game Setting (Réglage Jeu) Extra Exit Luminance Picture Boost OSD Setup Game Setting Color Setup Game Color Game Mode Off Shadow Control Overdrive Off Dial Point Low Input Lag Off off (arrêt) Pas d’optimisation en mode Jeu. Pour jouer des jeux en FPS (first Person Shooters = tir à...
Page 23
Extra Exit Picture Boost OSD Setup Game Setting Extra Luminance Color Setup Input Select Auto DDC/CI Resolution : 3840(H)X2160(V) H. Frequency : 67KHz Off Timer Reset Image Ratio Wide V. Frequency : 60Hz Input Select Sélectionner la source d’entrée (Sélection Entrée) Off timer 0-24hrs Sélectionner l’heure d’arrêt CC...
Page 24
Exit (Quitter) Luminance Picture Boost OSD Setup Color Setup Game Setting Extra Exit Exit (Quitter) Quitter le menu OSD...
Page 25
Voyant DEL État Couleur DEL Mode Pleine puissance Blanc Mode Actif-Arrêt Orange...
Page 26
Appuyez sur la touche de raccourci (AUTO). Veuillez vous référer aux informations sur les règlementations et les services qui se trouvent dans le manuel sur le CD ou qui sont disponibles sur www.aoc.com Réglementation et entretien (pour trouver le modèle que vous avez acheté dans votre pays et pour trouver les...
Page 27
Spécifications Caractéristiques générales Nom du modèle U27B3M Système de fonctionnement Couleur TFT LCD Panneau Taille de l’image visible 68,5 cm diagonale Taille des pixels 0,1554mm(H) × 0,1554mm(V) Couleurs d’affichage 16,7M de couleurs Limites de balayage horizontal 30k-140kHz Taille d’écran horizontale 596.736mm...
Page 29
Assignations des broches Câble de signal d’affichage couleur à 19 broches Broche N. Nom du signal Broche N. Nom du signal Broche N. Nom du signal Données TMDS 2+ TMDS données 0- DDC/CEC Masse Ecran Données TMDS 2 10. Horloge TMDS + Alimentation +5V Détection connexion à...
Page 30
Plug & Play Fonctionnalité Plug & Play DDC2B Ce moniteur est possède les capacités VESA DDC2B conformément aux normes VESA DDC. Cela permet au moniteur d’informer le système hôte de son identité, et en fonction du niveau de DDC utilisé, de communiquer des informations supplémentaires concernant ses possibilités d’affichage.